background image

38

RCD-06 SE Lettore CD

Uscita digitale 

=

 

(vedere Figura 4 per lo schema dei collegamenti)
Se state utilizzando un convertitore esterno D/A od un altro processore 
digitale, avrete bisogno di uno strema di dati digitali non elaborati 
dall’RCD-06 SE, prelevato prima dell’ingresso nel convertitore D/A interno. 
Questo segnale viene fornito dal connettore di uscita digitale posto sul 
pannello posteriore dell’RCD-06 SE. Utilizzando un cavo digitale coassiale 
standard da 75 ohm, collegate l’uscita digitale coassiale dell’RCD-06 SE 
all’ingresso digitale coassiale del convertitore esterno D/A.

Funzionamento 

L’RCD-06 SE può essere controllato utilizzando i tasti sul pannello anteriore 
o tramite i tasti corrispondenti sul telecomando IR fornito in dotazione. 
Istruzioni più dettagliate per ognuno di questi controlli sono indicate 
più avanti. La maggior parte dei controlli sono presenti sia sul pannello 
anteriore che sul telecomando IR. Tuttavia vi sono alcune eccezioni per cui 
i comandi sono solo disponibili solo su uno o sull’altro. Queste eccezioni 
sono comunque indicate nelle istruzioni.

Telecomando IR 

4

 

Prima di utilizzare il telecomando IR, è necessario inserire due batterie 
tipo “UM-4/AAA” (fornite in dotazione). Togliete il coperchio di plastica 
sul retro del telecomando IR, sistemate le batterie ( facendo attenzione 
alla polarità + e -), e rimettete il coperchio.

Per utilizzare il telecomando IR, puntatelo verso il sensore 

4

 collocato 

sull’area del display del pannello anteriore dell’RCD-06 SE.

Display 

5

 

Il display sul pannello anteriore dell’ RCD-06 SE fornisce utili informazioni sul 
funzionamento dell’unità, sull’attivazione di funzioni speciali e informazioni 
sul tempo/traccia per il disco in riproduzione. Ognuno di questi indicatori 
è descritto dettagliatamente nelle istruzioni che seguono.

Cassetto portadisco 

3

 

Il cassetto motorizzato portadisco, collocato al centro dell’RCD-06 SE, 
scorre verso l’esterno dell’unità per accogliere un compact disc, e si 
richiude per iniziare la riproduzione del disco. Ponete il disco nel cassetto 
con l’etichetta rivolta verso l’alto. Assicuratevi che il disco sia centrato 
correttamente nel cassetto. Il cassetto può essere richiuso in due modi: 
premendo il tasto OPN/CLS o premendo il tasto PLAY.

Comandi per il Controllo della riproduzione

Questi tasti consentono il controllo delle funzioni di base per la riproduzione 
del disco. Tranne che quando indicato, tutti i comandi sono disponibili 
sia sul pannello anteriore dell’RCD-06 SE che sul telecomando IR. 

Tasto OPEN-CLOSE 

6

A

 

Quando il cassetto portadisco è chiuso, premendo questo tasto il cassetto 
si apre automaticamente. Per chiudere il cassetto, premete nuovamente 
questo tasto. E’ possibile anche chiudere il cassetto premendo il tasto 
PLAY.

Quando il cassetto è aperto, sul Display sarà visualizzato “OPEN”. 
Quando il cassetto è chiuso senza nessun disco all’interno, sul display 
sarà visualizzato “NO DISC”. Quando si chiude il cassetto con un disco 
inserito all’interno, il display visualizzerà il numero di tracce sul disco 
ed il tempo totale del disco in minuti e secondi.

Tasto PLAY 

7

M

 

Premete il tasto PLAY per iniziare la riproduzione del disco. Se il cassetto 
porta disco è aperto si chiuderà automaticamente. Il numero della traccia 
in riproduzione ed il tempo mancante verranno visualizzati sul display 
assieme all’indicatore PLAY. Di norma, la riproduzione inizierà dalla prima 
traccia. Tuttavia, potete selezionare tracce differenti utilizzando i tasti 
TRACK o i pulsanti DIRECT ACCESS (vedere più sotto), prima di premere 
il tasto PLAY per iniziare la riproduzione di una diversa selezione.

Tasto STOP 

8

F

 

Questo tasto interrompe la riproduzione del disco e resetta il lettore, ad 
esempio se si riprende la riproduzione questa ricomincerà dalla prima 
traccia. Premendo il tasto STOP due volte velocemente in successione, 
si annulla qualsiasi selezione programmata (vedi sotto).

Tasto PAUSE 

9

N

 

Questo tasto è utilizzato per interrompere temporaneamente la 
riproduzione. Il disco continua a girare e la riproduzione riprenderà 
dalla posizione attuale. L’indicatore PAUSE sul display si illuminerà. Per 
riprendere la riproduzione del disco, premete nuovamente il tasto PAUSE 
oppure il tasto PLAY.

Tasti TRACK 

0

L

 

Questi tasti vengono utilizzati per selezionare le tracce sul disco. 
Quando un disco è in riproduzione, se premete il tasto destro TRACK 
la riproduzione avanzerà all’inizio della traccia seguente. Se premete 
il tasto sinistro TRACK la riproduzione ritornerà all’inizio della traccia 
in corso. Premendo velocemente due volte in successione si ritornerà 
all’inizio della traccia precedente. Sul display sarà visualizzato il nuovo 
numero della traccia.

Questi tasti sono anche utilizzati per selezionare una traccia prima 
di premere il tasto PLAY, oppure quando memorizzate le tracce per 
la modalità di riproduzione PROGRAM (vedi sotto). Queste selezioni 
vengono effettuate premendo continuamente i tasti TRACK fino a che 
viene raggiunta la traccia desiderata.

Nella modalità PROGRAM, i tasti TRACK fanno avanzare o retrocedere 
alla traccia successiva nella lista di selezione memorizzata.

Tasti DIRECT ACCESS 

B

 

(solo telecomando)

Questi undici tasti numerici (contrassegnati da 1 a 10) sono utilizzati per 
accedere direttamente ad una traccia dal telecomando IR, senza doverla 
selezionare utilizzando i tasti TRACK.

Le prime dieci tracce sul disco possono essere selezionate premendo il 
tasto corrispondente. Per esempio, per riprodurre la terza traccia premere 
il tasto 3 sul telecomando.

Quando dovete selezionare numeri di traccia maggiori di 10, premete 
il tasto >10 seguito dal numero di traccia. Per esempio, per selezionare 
la traccia 12, premete >10 seguito dal tasto 1 e poi dal tasto 2.

Summary of Contents for RCD-06 SE

Page 1: ...ing Manuale di istruzioni Instruktionsbok RCD 06 SE Stereo Compact Disc Player Lecteur de disque compact Stereo CD Player Reproductor de Discos Compactos CD speler Lettore CD CD spelare D OPN CLS PLAY...

Page 2: ...n the enclosure only with a dry cloth or a vacuum cleaner Do not use this unit near water You must allow a minimum 10 cm or 4 inches of unobstructed clearance around the unit Do not place the unit on...

Page 3: ...LIES WITH DHHS 21 CFR 1040 10 AND 1040 11 SERIAL NO RP 505 12V TRIG EXT REM DIGITAL OUTPUT IN IN WARNING SHOCK HAZARD DO NOT OPEN AVIS RISQUE DE CHOC LECTRIQUE NE PAS OUVRIR WARNING TO REDUCE THE RISK...

Page 4: ...OISTRUE WARNING SHOCK HAZARD DO NOT OPEN AVIS RISQUE DE CHOC LECTRIQUE NE PAS OUVRIR Manufactured under license from Digital Theater System Inc US Pat No 5 451 242 and other world wide patents issues...

Page 5: ...ng special ROHS solder while our new Class D not digital amplifiers are up to five times more efficient than our legacy designs and still deliver power and performance These products run cool give min...

Page 6: ...not attempt to perform this conversion yourself Opening the enclosure of the RCD 06 SE exposes you to dangerous voltages Consult a qualified service person or the Rotel factory service department for...

Page 7: ...low before pressing the PLAY button to start playing a different selection STOP Button 8F This button stops a disc that is playing and resets the player i e if play is resumed the disc will start over...

Page 8: ...add extra functionality to the RCD 06 SE including the ability to memorize a group of tracks to be played to repeat a disc program or track over and over to play the tracks on a disc in random order...

Page 9: ...into the wall power outlet and the Power button is pushed in If it does not light test the power outlet with another electrical device such as a lamp Be sure the power outlet being used is not contro...

Page 10: ...it doivent tre soigneusement respect s Suivez les instructions Respectez les proc dures d installation et de fonctionnement indiqu es dans ce manuel L appareil doit tre nettoy uniquement avec un chiff...

Page 11: ...avec une qualit encore sup rieure Ces appareils ne chauffent pas d pensent beaucoup moins d nergie sont donc tr s bons pour l environnement tout en tant encore plus musicaux En plus nous imprimons to...

Page 12: ...intervention interne pr sentant des risques d lectrocution si certaines pr cautions ne sont pas respect es Consultez directement un revendeur agr Rotel pour conna tre la proc dure suivre Le RCD 06 SE...

Page 13: ...e alors automatiquement Le num ro de la piste en cours de lecture et la dur e coul e depuis le d but sont indiqu s dans l afficheur en m me temps que l indication PLAY Normalement la lecture d bute su...

Page 14: ...EAT 1 appara t alors dans l afficheur Pressez la touche REPEAT une seconde fois et le RCD 06 SE r p tera le disque en entier L indication REPEAT ALL appara t cette fois dans l afficheur Une troisi me...

Page 15: ...il ne peut plus fonctionner NOTE Lorsque vous d sirez utiliser cette fonction d allumage via une tension de commande Trigger la touche POWER de la face avant doit toujours rester enclench e en positio...

Page 16: ...von Wasser Stellen Sie sicher dass um das Ger t ein Freiraum von 10 cm gew hrleistet ist Stellen Sie das Ger t weder auf ein Bett Sofa Teppich noch hnliche Oberfl chen damit die Ventilations ffnungen...

Page 17: ...nicht digital arbeiten bis zu 5 mal effizienter als ltere Verst rker Designs ohne dabei an Leistung und Performance zu verlieren Mit ihren geringeren W rmeverlusten schonen diese Produkte nicht nur d...

Page 18: ...und Bedienung Netzeingang e Der RCD 06 SE wird von Rotel so eingestellt dass er der in Ihrem Land blichen Wechselspannung entweder 230 oder 120 Volt entspricht Die Einstellung ist an der Ger ter ckse...

Page 19: ...Schublade wieder geschlossen Die CD Schublade kann auch durch Dr cken der PLAY Taste geschlossen werden Bei ge ffneter CD Schublade erscheint im Display das Wort OPEN Wird die CD Schublade eingefahren...

Page 20: ...die REPEAT Taste einmal wiederholt der RCD 06 SE nur den gerade gespielten Titel im Display wird REPEAT 1 angezeigt Dr cken Sie die REPEAT Taste ein zweites Mal wiederholt der RCD 06 SE die gesamte C...

Page 21: ...en so lassen Sie den POWER Schalter in der EIN Position Bei St rungen Tritt eine scheinbare Fehlfunktion auf sollten zuerst die nachstehend aufgef hrten Punkte berpr ft werden Viele Probleme beruhen a...

Page 22: ...e manual cerca de usted para el caso de que necesite revisar las instrucciones de seguridad que se indican a continuaci n Tengasiempreenmentelasadvertenciasylainformaci nrelativaa seguridadquefigurant...

Page 23: ...ase D que no digitales son hasta cinco veces m s eficientes que nuestros dise os tradicionales a la vez que siguen ofreciendo una excelente dosis de potencia y prestaciones La temperatura de funcionam...

Page 24: ...ntales y posterior se identifican con un c digo num rico por ejemplo 1 Por su parte los objetos correspondientes al mando a distancia se identifican con un c digo alfab tico como por ejemplo A Aliment...

Page 25: ...e est siendo reproducido Cada una de estas indicaciones es descrita en las instrucciones de funcionamiento detalladas que siguen Bandeja de Transporte 3 Una bandeja de transporte activada por un motor...

Page 26: ...lsando la tecla REVIEW para ver la lista memorizada al completo Teclas TRACK 0L Estas teclas se utilizan para seleccionar pistas del disco Cuando se est reproduciendo un disco la pulsaci n de la tecla...

Page 27: ...ransporte Tecla SCAN E S lo desde el Mando a Distancia Esta funci n permite leer autom ticamente los primeros diez segundos de cada pista del disco o del programa memorizado Para activarla pulse la te...

Page 28: ...s de control realizados determine la causa del fallo y haga los cambios necesarios Si se ve incapaz de hacer funcionar de nuevo el RCD 06 SE considere las sugerencias que le damos para las siguientes...

Page 29: ...uil wordt stof het dan af met een zachte droge doek of maak gebruik van een stofzuiger Gebruik nooit een oplosmiddel van welke soort dan ook Gebruik het apparaat niet op natte of vochtige plaatsen Het...

Page 30: ...an digitaal versterkers vijfmaal zo effici nt gemaakt hebben t o v onze vroegere ontwerpen met handhaving van vermogen en prestatie Ze blijven koel vermorsen vrijwel geen energie meer zijn dus minder...

Page 31: ...an op een lichtnet met een hoger voltage want dit kan moeilijkheden veroorzaken Heeft u twijfel over het correcte voltage het staat genoteerd op de sticker op de achterkant van het apparaat en op de d...

Page 32: ...s PLAY om het afspelen te beginnen Wanneer de lade nog open is sluit deze zich Het nummer van de track en de verstreken tijd worden nu getoond in het infoschermpje samen met de afspeelindicator Normaa...

Page 33: ...a informatie De herhaalfunctie wordt ook be indigd wanneer de lade wordt geopend Aan de rechterzijde van het infoscherm ziet u nog een klein schermpje met de getallen 1 t m 16 welke het totaal aantal...

Page 34: ...ken moet de schakelaar POWER 2 aanstaan Wat te doen bij problemen Als er al problemen zijn zijn deze meestal te wijten aan slechte verbindingen slecht verbindingsmateriaal of een verkeerde stand van d...

Page 35: ...ino all acqua Mantenere 10 cm circa di spazio libero da tutti i lati del prodotto Non posizionate l apparecchiatura su un letto divano tappeto o superfici che possano bloccare le aperture di ventilazi...

Page 36: ...tiva RoHS Inoltre abbiamo sviluppato amplificatori finali in Classe D non digitale fino a cinque volte pi efficienti rispetto ai modelli tradizionali a parit di potenza e prestazioni Questi modelli no...

Page 37: ...del paese in cui l avete acquistato 115Volt AC o 230V AC con una frequenza di linea di 50Hz o 60Hz La tensione di alimentazione AC impostata indicata su un adesivo posto sul retro del vostro apparecc...

Page 38: ...o PLAY Quando il cassetto aperto sul Display sar visualizzato OPEN Quando il cassetto chiuso senza nessun disco all interno sul display sar visualizzato NO DISC Quando si chiude il cassetto con un dis...

Page 39: ...seconda volta e l RCD 06 SE ripeter l intero disco indicando sul display REPEAT ALL Premete il tasto una terza volta per cancellare la funzione REPEAT Come indicato in precedenza la funzione REPEAT pu...

Page 40: ...problemi nei sistemi audio dovuta a collegamenti non effettuati a dovere o sbagliati o impostazioni di controllo errate Se riscontrate problemi isolate l area interessata verificate le impostazioni de...

Page 41: ...ten i n rheten av vatten Se till att det alltid finns minst 10 cm fritt utrymme runt apparaten St llinteapparatenp ens ng soffa mattaellerliknandeytasom kanblockeraventilationsh len Omapparatenplacera...

Page 42: ...ik genom att anv nda en s rskild RoHS kompatibel l dmetall samtidigt som v ra nya klass D f rst rkare ej digitala r upp till fem g nger effektivare n v ra ldre konstruktioner samtidigt som de fortfara...

Page 43: ...ker eller din Rotel terf rs ljare f r mer information RCD 06 SE ska anslutas direkt i v gguttaget eller till ett uttag p n gon annan komponent i anl ggningen Anv nd inte n gon f rl ngningskabel Se til...

Page 44: ...och du trycker p den h gra TRACK knappen s hoppar CD spelaren till b rjan av n sta l t Den v nstra knappen hoppar tillbaka till b rjan av l ten som spelas Tryck tv g nger i snabb f ljd p v nster TRACK...

Page 45: ...r du anv nder styrsignaler ska POWER knappen vara intryckt RCD 06 SE f rsta ska spela l t 5 sedan l t 3 och sist l t 8 S h r g r du n r du programmerar L gg i en skiva och tryck p OPN CLS s att skivlu...

Page 46: ...du misst nker att detta kan vara felet s kontaktar du din auktoriserade Rotel terf rs ljare och ber dem hj lpa dig att byta ut den Inget ljud h rs Kontrollera signalkabeln mellan RCD 06 SE och f rst r...

Page 47: ...47 LED Rotel 1 1 2 3 1 2 3 10 120 60 230 50 1 Rotel Restriction of Hazardous Substances RoHS Waste Electrical andElectronicEquipment WEEE...

Page 48: ...Figure 2 RR D95 3 Figure 3 4 Figure 4 4 ROTEL 5 6 6 6 6 6 e 6 1 2 6 6 6 6 7 4 7 5 7 3 7 7 OPEN CLOSE 6A 7 PLAY 7M 7 STOP 8F 7 PAUSE 9N 7 TRACK 0L 7 DIRECT ACCESS B 7 SEARCH K 7 8 PROG J 8 REVIEW I 8 C...

Page 49: ...el RCD 06 SE Wolfson Balanced Design RCD 06 SE Rotel Rotel R D 06 SE RCD 06 SE Page 3 1 2 e RCD 06 SE 120 230 60 50 Rotel RCD 06 SE CD 1 2 RCD 06 SE 3 RCA RCD 06 SE RCD 06 SE RCD 06 SE 4 RCD 06 SE RCD...

Page 50: ...4 AAA 4 5 3 OPN CLS PLAY OPEN CLOSE 6A PLAY OPEN NO DISC PLAY 7M PLAY TRACK DIRECT ACCESS STOP 8F STOP PAUSE 9N PAUSE PAUSE PLAY TRACK 0L TRACK DIRECT ACCESS B 1 10 10 TRACK 3 10 10 12 10 1 2 4 4 16 O...

Page 51: ...O SCAN PLAY TIME G TIME TIME REMAIN External Remote w 3 5 EXT REM IN Xantech Rotel PROG J 20 OPN CLS RCD 06 SE 1 PROG 2 PROGRAM P 00 DIRECT ACCESS 3 P 01 RCD 06 SE STOP PLAY TRACK REPEAT REVIEW I 5 RE...

Page 52: ...CD 06 SE 12 Rotel 3 30 CD RCD 06 SE RCD 06 SE RCD 06 SE Rotel RCD 06 SE Tape Monitor THD 0 0045 1 0 0045 1 0 5 20 20000 0 5 0 5 98 1 100 96 Wolfson 100 0 5 75 230 50 20 435 72 342 60 5 Rotel Rotel Rot...

Page 53: ......

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ...rd Street North Reading MA 01864 2699 USA Phone 1 978 664 3820 Fax 1 978 664 4109 Rotel Europe Dale Road Worthing West Sussex BN11 2BH England Phone 44 0 1903 221 761 Fax 44 0 1903 221 525 Rotel Deuts...

Reviews: