Rotel RCD-06 SE Owner'S Manual Download Page 21

21

Deutsch

Wie oben bereits erwähnt, kann die REPEAT-Funktion mit der RANDOM-
Funktion kombiniert werden.

HINWEIS:

 Durch Öffnen der CD-Schublade wird die REPEAT-Funktion 

automatisch deaktiviert.

SCAN-Taste 

E

 

Nur auf der Fernbedienung

Wird diese Taste gedrückt, spielt der CD-Player nacheinander die ersten 
10 Sekunden aller Titel auf der CD (oder des gespeicherten Programmes) 
an. Im Display erscheint das Wort „INTRO“. Zum Beenden der SCAN-
Funktion und zum Fortsetzen der normalen Wiedergabe mit dem gerade 
gespielten Titel drücken Sie noch einmal die SCAN-Taste. Oder Sie 
drücken die PLAY-Taste.

TIME-Taste 

G

 

Nur auf der Fernbedienung

Normalerweise zeigt der RCD-06 SE die abgelaufene Spieldauer des 
laufenden Titels an. Über die TIME-Taste haben Sie nun die Möglichkeit, 
zwei weitere Zeitanzeigen aufzurufen. Drücken Sie die TIME-Taste einmal, 
so wird im Display die verbleibende Spieldauer von der jeweiligen 
Wiedergabeposition bis zum Ende des laufenden Titels angezeigt. Wird 
die TIME-Taste ein zweites Mal gedrückt, erscheint die auf der gesamten 
CD (oder die vom gespeicherten Programm) verbleibende Zeit. Drücken 
Sie die TIME-Taste ein drittes Mal, so sehen Sie im Display wiederum die 
abgelaufene Spieldauer des laufenden Titels. Bei aktivierter TIME-Funktion 
erscheint das Wort „REMAIN“ im Display.

EXT REM IN-Buchse 

w

 

Über diese 3,5-mm-Buchse kann der RCD-06 SE die Signale eines Standard-
Infrarot-Empfängers von Xantech empfangen. Dieses Ausstattungsmerkmal 
ist besonders hilfreich, wenn das Gerät in einen Schrank eingebaut 
oder der Sensor verdeckt ist. Lassen Sie sich diesbezüglich von Ihrem 
autorisierten Rotel-Fachhändler beraten.

12V TRIG-Eingang 

q

 

Der RCD-06 SE kann über ein 12-Volt-Trigger-Signal von einem Rotel-
Vorverstärker aktiviert werden. Der Trigger-Eingang akzeptiert Gleich- 
und Wechselspannungssignale von 3 bis 30 Volt. Ist ein Kabel an 
den 12-Volt-Eingang angeschlossen und liegt ein Signal an, wird der  
RCD-06 SE aktiviert. 

Liegt kein Trigger-Signal mehr an, schaltet das Gerät in den Standby-Modus. 
Die POWER-LED an der Gerätefront leuchtet weiter, das Display nicht.

HINWEIS:

 Möchten Sie die 12-Volt-Trigger-Funktion nutzen, so lassen 

Sie den POWER-Schalter in der EIN-Position.

Bei Störungen

Tritt eine scheinbare Fehlfunktion auf, sollten zuerst die nachstehend 
aufgeführten Punkte überprüft werden. Viele Probleme beruhen auf 
einfachen Bedienungsfehlern oder fehlerhaften Anschlüssen. Lässt sich 
das Problem nicht beheben, wenden Sie sich bitte an Ihren autorisierten 
Rotel-Fachhändler.

Technische Daten

THD + Rauschen (bei 1 kHz) 

0,0045 %

Intermodulationsverzerrung (bei 1 kHz) 

0,0045 %

Frequenzgang 

(+/-0,5 dB)

 

20 – 20.000 Hz

Kanalgleichgewicht 

+/-0,5 dB

Phasenlinearität 

+/-0,5 Grad

Kanaltrennung (bei 1 kHz) 

>98 dB

Geräuschspannungsabstand 

>100 dB

Dynamikbereich 

>96 dB

D/A-Wandler 

Wolfson

Gleichlaufschwankungen 

quarzstabilisiert

Digitalausgang 

0,5 Volt, Spitze/Spitze

Lastimpedanz 

75 Ohm

Spannungsversorgung 

Europa: 230 V, 50 Hz

 

 

 

USA: 120 V, 60 Hz

Leistungsaufnahme 

20 Watt

Abmessungen 

(B x H x T)

 

435 x 72 x 342 mm

Höhe der Gerätefront 

(für Rack-Einbau)

 

60 mm

Nettogewicht 

5,0 kg

 

Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei 
Drucklegung. Änderungen in Technik und Ausstattung vorbehalten.

Rotel und das Rotel HiFi-Logo sind eingetragene Warenzeichen von 
The Rotel Co, Ltd., Tokio, Japan.

Die POWER-LED leuchtet nicht

Bei ordnungsgemäßem Betrieb beginnen die POWER-LED und die 
grundlegenden Bereiche im Display-Fenster zu leuchten, wenn der  
RCD-06 SE an eine stromführende Wandsteckdose angeschlossen ist 
und die POWER-Taste gedrückt wird. Leuchten sie nicht, prüfen Sie mit 
einem anderen elektrischen Verbraucher, z. B. einer Lampe, ob die 
Steckdose tatsächlich Strom führt. Prüfen Sie, ob der Strom nicht durch 
einen dazwischen sitzenden Schalter abgeschaltet worden ist.

Austauschen der Sicherung

Funktioniert ein anderes elektrisches Gerät bei Anschluss an die Steckdose 
und der CD-Player nicht, so kann dies ein Hinweis darauf sein, dass die 
Grobsicherung im Gehäuseinnern durchgebrannt ist. Trennen Sie den 
CD-Player vom Netz und lassen Sie die Sicherung von Ihrem autorisierten 
Rotel-Fachhändler auswechseln.

Kein Ton

Prüfen Sie, ob die Kabel zwischen dem RCD-06 SE und dem Verstärker 
ordnungsgemäß angeschlossen sind. Stellen Sie sicher, dass der  
RCD-06 SE am Verstärker als Signalquelle eingestellt wurde. Vergewissern 
Sie sich, dass das Tape-Monitor-System des Verstärkers nicht aktiviert 
ist. Prüfen Sie alle Verbindungskabel zwischen dem Verstärker und den 
Lautsprechern.

Summary of Contents for RCD-06 SE

Page 1: ...ing Manuale di istruzioni Instruktionsbok RCD 06 SE Stereo Compact Disc Player Lecteur de disque compact Stereo CD Player Reproductor de Discos Compactos CD speler Lettore CD CD spelare D OPN CLS PLAY...

Page 2: ...n the enclosure only with a dry cloth or a vacuum cleaner Do not use this unit near water You must allow a minimum 10 cm or 4 inches of unobstructed clearance around the unit Do not place the unit on...

Page 3: ...LIES WITH DHHS 21 CFR 1040 10 AND 1040 11 SERIAL NO RP 505 12V TRIG EXT REM DIGITAL OUTPUT IN IN WARNING SHOCK HAZARD DO NOT OPEN AVIS RISQUE DE CHOC LECTRIQUE NE PAS OUVRIR WARNING TO REDUCE THE RISK...

Page 4: ...OISTRUE WARNING SHOCK HAZARD DO NOT OPEN AVIS RISQUE DE CHOC LECTRIQUE NE PAS OUVRIR Manufactured under license from Digital Theater System Inc US Pat No 5 451 242 and other world wide patents issues...

Page 5: ...ng special ROHS solder while our new Class D not digital amplifiers are up to five times more efficient than our legacy designs and still deliver power and performance These products run cool give min...

Page 6: ...not attempt to perform this conversion yourself Opening the enclosure of the RCD 06 SE exposes you to dangerous voltages Consult a qualified service person or the Rotel factory service department for...

Page 7: ...low before pressing the PLAY button to start playing a different selection STOP Button 8F This button stops a disc that is playing and resets the player i e if play is resumed the disc will start over...

Page 8: ...add extra functionality to the RCD 06 SE including the ability to memorize a group of tracks to be played to repeat a disc program or track over and over to play the tracks on a disc in random order...

Page 9: ...into the wall power outlet and the Power button is pushed in If it does not light test the power outlet with another electrical device such as a lamp Be sure the power outlet being used is not contro...

Page 10: ...it doivent tre soigneusement respect s Suivez les instructions Respectez les proc dures d installation et de fonctionnement indiqu es dans ce manuel L appareil doit tre nettoy uniquement avec un chiff...

Page 11: ...avec une qualit encore sup rieure Ces appareils ne chauffent pas d pensent beaucoup moins d nergie sont donc tr s bons pour l environnement tout en tant encore plus musicaux En plus nous imprimons to...

Page 12: ...intervention interne pr sentant des risques d lectrocution si certaines pr cautions ne sont pas respect es Consultez directement un revendeur agr Rotel pour conna tre la proc dure suivre Le RCD 06 SE...

Page 13: ...e alors automatiquement Le num ro de la piste en cours de lecture et la dur e coul e depuis le d but sont indiqu s dans l afficheur en m me temps que l indication PLAY Normalement la lecture d bute su...

Page 14: ...EAT 1 appara t alors dans l afficheur Pressez la touche REPEAT une seconde fois et le RCD 06 SE r p tera le disque en entier L indication REPEAT ALL appara t cette fois dans l afficheur Une troisi me...

Page 15: ...il ne peut plus fonctionner NOTE Lorsque vous d sirez utiliser cette fonction d allumage via une tension de commande Trigger la touche POWER de la face avant doit toujours rester enclench e en positio...

Page 16: ...von Wasser Stellen Sie sicher dass um das Ger t ein Freiraum von 10 cm gew hrleistet ist Stellen Sie das Ger t weder auf ein Bett Sofa Teppich noch hnliche Oberfl chen damit die Ventilations ffnungen...

Page 17: ...nicht digital arbeiten bis zu 5 mal effizienter als ltere Verst rker Designs ohne dabei an Leistung und Performance zu verlieren Mit ihren geringeren W rmeverlusten schonen diese Produkte nicht nur d...

Page 18: ...und Bedienung Netzeingang e Der RCD 06 SE wird von Rotel so eingestellt dass er der in Ihrem Land blichen Wechselspannung entweder 230 oder 120 Volt entspricht Die Einstellung ist an der Ger ter ckse...

Page 19: ...Schublade wieder geschlossen Die CD Schublade kann auch durch Dr cken der PLAY Taste geschlossen werden Bei ge ffneter CD Schublade erscheint im Display das Wort OPEN Wird die CD Schublade eingefahren...

Page 20: ...die REPEAT Taste einmal wiederholt der RCD 06 SE nur den gerade gespielten Titel im Display wird REPEAT 1 angezeigt Dr cken Sie die REPEAT Taste ein zweites Mal wiederholt der RCD 06 SE die gesamte C...

Page 21: ...en so lassen Sie den POWER Schalter in der EIN Position Bei St rungen Tritt eine scheinbare Fehlfunktion auf sollten zuerst die nachstehend aufgef hrten Punkte berpr ft werden Viele Probleme beruhen a...

Page 22: ...e manual cerca de usted para el caso de que necesite revisar las instrucciones de seguridad que se indican a continuaci n Tengasiempreenmentelasadvertenciasylainformaci nrelativaa seguridadquefigurant...

Page 23: ...ase D que no digitales son hasta cinco veces m s eficientes que nuestros dise os tradicionales a la vez que siguen ofreciendo una excelente dosis de potencia y prestaciones La temperatura de funcionam...

Page 24: ...ntales y posterior se identifican con un c digo num rico por ejemplo 1 Por su parte los objetos correspondientes al mando a distancia se identifican con un c digo alfab tico como por ejemplo A Aliment...

Page 25: ...e est siendo reproducido Cada una de estas indicaciones es descrita en las instrucciones de funcionamiento detalladas que siguen Bandeja de Transporte 3 Una bandeja de transporte activada por un motor...

Page 26: ...lsando la tecla REVIEW para ver la lista memorizada al completo Teclas TRACK 0L Estas teclas se utilizan para seleccionar pistas del disco Cuando se est reproduciendo un disco la pulsaci n de la tecla...

Page 27: ...ransporte Tecla SCAN E S lo desde el Mando a Distancia Esta funci n permite leer autom ticamente los primeros diez segundos de cada pista del disco o del programa memorizado Para activarla pulse la te...

Page 28: ...s de control realizados determine la causa del fallo y haga los cambios necesarios Si se ve incapaz de hacer funcionar de nuevo el RCD 06 SE considere las sugerencias que le damos para las siguientes...

Page 29: ...uil wordt stof het dan af met een zachte droge doek of maak gebruik van een stofzuiger Gebruik nooit een oplosmiddel van welke soort dan ook Gebruik het apparaat niet op natte of vochtige plaatsen Het...

Page 30: ...an digitaal versterkers vijfmaal zo effici nt gemaakt hebben t o v onze vroegere ontwerpen met handhaving van vermogen en prestatie Ze blijven koel vermorsen vrijwel geen energie meer zijn dus minder...

Page 31: ...an op een lichtnet met een hoger voltage want dit kan moeilijkheden veroorzaken Heeft u twijfel over het correcte voltage het staat genoteerd op de sticker op de achterkant van het apparaat en op de d...

Page 32: ...s PLAY om het afspelen te beginnen Wanneer de lade nog open is sluit deze zich Het nummer van de track en de verstreken tijd worden nu getoond in het infoschermpje samen met de afspeelindicator Normaa...

Page 33: ...a informatie De herhaalfunctie wordt ook be indigd wanneer de lade wordt geopend Aan de rechterzijde van het infoscherm ziet u nog een klein schermpje met de getallen 1 t m 16 welke het totaal aantal...

Page 34: ...ken moet de schakelaar POWER 2 aanstaan Wat te doen bij problemen Als er al problemen zijn zijn deze meestal te wijten aan slechte verbindingen slecht verbindingsmateriaal of een verkeerde stand van d...

Page 35: ...ino all acqua Mantenere 10 cm circa di spazio libero da tutti i lati del prodotto Non posizionate l apparecchiatura su un letto divano tappeto o superfici che possano bloccare le aperture di ventilazi...

Page 36: ...tiva RoHS Inoltre abbiamo sviluppato amplificatori finali in Classe D non digitale fino a cinque volte pi efficienti rispetto ai modelli tradizionali a parit di potenza e prestazioni Questi modelli no...

Page 37: ...del paese in cui l avete acquistato 115Volt AC o 230V AC con una frequenza di linea di 50Hz o 60Hz La tensione di alimentazione AC impostata indicata su un adesivo posto sul retro del vostro apparecc...

Page 38: ...o PLAY Quando il cassetto aperto sul Display sar visualizzato OPEN Quando il cassetto chiuso senza nessun disco all interno sul display sar visualizzato NO DISC Quando si chiude il cassetto con un dis...

Page 39: ...seconda volta e l RCD 06 SE ripeter l intero disco indicando sul display REPEAT ALL Premete il tasto una terza volta per cancellare la funzione REPEAT Come indicato in precedenza la funzione REPEAT pu...

Page 40: ...problemi nei sistemi audio dovuta a collegamenti non effettuati a dovere o sbagliati o impostazioni di controllo errate Se riscontrate problemi isolate l area interessata verificate le impostazioni de...

Page 41: ...ten i n rheten av vatten Se till att det alltid finns minst 10 cm fritt utrymme runt apparaten St llinteapparatenp ens ng soffa mattaellerliknandeytasom kanblockeraventilationsh len Omapparatenplacera...

Page 42: ...ik genom att anv nda en s rskild RoHS kompatibel l dmetall samtidigt som v ra nya klass D f rst rkare ej digitala r upp till fem g nger effektivare n v ra ldre konstruktioner samtidigt som de fortfara...

Page 43: ...ker eller din Rotel terf rs ljare f r mer information RCD 06 SE ska anslutas direkt i v gguttaget eller till ett uttag p n gon annan komponent i anl ggningen Anv nd inte n gon f rl ngningskabel Se til...

Page 44: ...och du trycker p den h gra TRACK knappen s hoppar CD spelaren till b rjan av n sta l t Den v nstra knappen hoppar tillbaka till b rjan av l ten som spelas Tryck tv g nger i snabb f ljd p v nster TRACK...

Page 45: ...r du anv nder styrsignaler ska POWER knappen vara intryckt RCD 06 SE f rsta ska spela l t 5 sedan l t 3 och sist l t 8 S h r g r du n r du programmerar L gg i en skiva och tryck p OPN CLS s att skivlu...

Page 46: ...du misst nker att detta kan vara felet s kontaktar du din auktoriserade Rotel terf rs ljare och ber dem hj lpa dig att byta ut den Inget ljud h rs Kontrollera signalkabeln mellan RCD 06 SE och f rst r...

Page 47: ...47 LED Rotel 1 1 2 3 1 2 3 10 120 60 230 50 1 Rotel Restriction of Hazardous Substances RoHS Waste Electrical andElectronicEquipment WEEE...

Page 48: ...Figure 2 RR D95 3 Figure 3 4 Figure 4 4 ROTEL 5 6 6 6 6 6 e 6 1 2 6 6 6 6 7 4 7 5 7 3 7 7 OPEN CLOSE 6A 7 PLAY 7M 7 STOP 8F 7 PAUSE 9N 7 TRACK 0L 7 DIRECT ACCESS B 7 SEARCH K 7 8 PROG J 8 REVIEW I 8 C...

Page 49: ...el RCD 06 SE Wolfson Balanced Design RCD 06 SE Rotel Rotel R D 06 SE RCD 06 SE Page 3 1 2 e RCD 06 SE 120 230 60 50 Rotel RCD 06 SE CD 1 2 RCD 06 SE 3 RCA RCD 06 SE RCD 06 SE RCD 06 SE 4 RCD 06 SE RCD...

Page 50: ...4 AAA 4 5 3 OPN CLS PLAY OPEN CLOSE 6A PLAY OPEN NO DISC PLAY 7M PLAY TRACK DIRECT ACCESS STOP 8F STOP PAUSE 9N PAUSE PAUSE PLAY TRACK 0L TRACK DIRECT ACCESS B 1 10 10 TRACK 3 10 10 12 10 1 2 4 4 16 O...

Page 51: ...O SCAN PLAY TIME G TIME TIME REMAIN External Remote w 3 5 EXT REM IN Xantech Rotel PROG J 20 OPN CLS RCD 06 SE 1 PROG 2 PROGRAM P 00 DIRECT ACCESS 3 P 01 RCD 06 SE STOP PLAY TRACK REPEAT REVIEW I 5 RE...

Page 52: ...CD 06 SE 12 Rotel 3 30 CD RCD 06 SE RCD 06 SE RCD 06 SE Rotel RCD 06 SE Tape Monitor THD 0 0045 1 0 0045 1 0 5 20 20000 0 5 0 5 98 1 100 96 Wolfson 100 0 5 75 230 50 20 435 72 342 60 5 Rotel Rotel Rot...

Page 53: ......

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ...rd Street North Reading MA 01864 2699 USA Phone 1 978 664 3820 Fax 1 978 664 4109 Rotel Europe Dale Road Worthing West Sussex BN11 2BH England Phone 44 0 1903 221 761 Fax 44 0 1903 221 525 Rotel Deuts...

Reviews: