background image

To restore operation, move the knob to position 

 and repeat the igniting operations described in the next 

section.

Using burners with safety valves

o

Turn the knob of the gas tap to the maximum supply position, then press and hold down for about 4-
5 seconds.

Release the knob and adjust the flame by turning the knob until reaching the desired intensity.

o

Warning

:

The ignition device cannot be operated for more than 15.
If after this period the burner still has not lit, or if it has gone out for accidental reasons, wait   at least 
1 minute before repeating the operation.

Burner selection

The symbol printed above each knob on the control panel (drawing in fig.4) indicates the correspondence
between knob and burner.  The selection of the most suitable burner depends on the diameter and capacity 
of the cookware (see table).
It is important that the pot diameter is suited to the power of the burner, in order to not compromise its high 
efficiency.

Adapt

ing to different types of gas

If it is necessary to adapt the cooktop to gas different than that for which it is designed, the injectors will have 
to be replaced.
The spare injectors, if not provided with the cooktop, are available at the Service Centres.
The injectors to be replaced should be selected according to the injectors table.
The injectors are identified by their diameter, expressed in hundredths of mm and printed on the body of the 
injectors themselves.

Replacement of the injectors

Remove the grates and the flame spreader from the cooktop.
Use an open-end spanner to replace the injectors J (fig. 10) with the appropriate injectors for the gas 
to be used.
Reassemble the burners.

No primary air regulation is necessary for the burners.

Adjustment of the minimum

After replacing the injectors, light the burner and take off the knob. Move the tap to the minimum position, 
insert a screwdriver in the rod and adjust as follows: screw in to decrease the flame, unscrew to increase the 
flame. (fig. 10)

For G30/G31 gas, screw the adjustment screw in completely.

In any case, the result should be a small flame which is uniform and regular along the entire crown of the 
burner.
Finally, check that the flame does not go out when the tap is turned quickly from maximum to minimum 
position. For burners with safety valves, check that the flame slightly licks the thermocouple. Verify the 
correct adjustment by leaving the burner on for a few minutes. If it goes out, increase the minimum.

15

Pot / Pan diameter

RTE 753 SF

RTF 765 SF

Burner

Minimum 

diameter

Maximum 

diameter

Burner

Minimum diameter

Maximum 

diameter

Left Auxiliary 

60 mm (with 

reducer) 

140 mm 

Auxiliary 

60 mm (with 

reducer) 

140 mm 

Right Auxiliary 

60 mm (with 

reducer) 

140 mm 

Semirapid front 

160 mm 

200 mm 

Right Semirapid 

100 mm 

160 mm 

Semirapid rear 

160 mm 

200 mm 

Left Semirapid 

100 mm 

180 mm 

Rapid 

200 mm 

240 mm 

Triple Crown 

200 mm 

260 mm 

Triple-crown 

240 mm 

260 mm 

Summary of Contents for RTE 753 SF

Page 1: ...MANUEL D INSTRUCTIONS PLANS DE CUISSON À INSTRUCTION BOOKLET BUILT IN COOKTOPS FR GB ENCASTRER ...

Page 2: ......

Page 3: ...FR MANUEL D INSTRUCTIONS PLANS DE CUISSON À ENCASTRER ...

Page 4: ......

Page 5: ...x normes de sécurité et aux lois en vigueur sur la base des indications fournies par le fabricant Attention En cas de démontage entretien et nettoyage de l appareil faire attention On recommande d utiliser des instruments de prévention et de protection adéquats La sécurité électrique n est assurée que lorsque le produit est raccordé à une installation de mise à terre efficace Il est dangereux de m...

Page 6: ... prochains paragraphes vous pourrez savoir comment est composé votre appareil en consultant la figure présente à la fin du manuel Fig 1 POINTS DE CUISSON Mod RTE 753 SF Fig 1 A Mod RTF 765 SF Fig 1 B 1 Brûleur Auxiliaire gauche A 1 Brûleur Triple couronne 3 8 gauche TC 2 Brûleur Auxiliaire droit A 2 Brûleur central postérieur Rapide R 3 Brûleur Semi rapide postérieur droit SR 3 Brûleur central ant...

Page 7: ...mé en centièmes de mm et estampé sur le corps des injecteurs Remplacement des injecteurs Retirer les grilles du plan de cuisson ainsi que le chapeau du brûleur À l aide d une clé fixe remplacer les injecteurs J fig 10 par ceux adaptés au gaz utilisé Remonter les brûleurs Les brûleurs n ont besoin d aucun réglage de l air primaire Réglage du minimum Après avoir remplacé les injecteurs allumer le br...

Page 8: ...ues mesures de précaution afin d assurer une installation conforme aux normes en matière de prévention des accidents CEI UNI CIG Il faut veiller particulièrement à ce que le câble électrique et le tuyau d alimentation en gaz soient positionnés de sorte à ne pas entrer en contact avec les parties chaudes de l enveloppe du four En outre si l installation comprend un four sans ventilateur de refroidi...

Page 9: ...ésenterait pas de soupape de sûreté cette ouverture devrait avoir une section minimum d au moins 200 cm2 Cette ouverture doit être construite de manière à ne pas obstruer ni de l intérieur ni de l extérieur et placée près du sol préférablement du côté opposé à celui d évacuation des produits de combustion S il est impossible de pratiquer les ouvertures nécessaires l air nécessaire peut provenir d ...

Page 10: ...ON Au cas où il serait nécessaire de remplacer le cable d alimentation assurez vous de respecter les codes couleur suivants dans le branchement de chacun des fils BLEU NEUTRE N MARRON PHASE L VERT JAUNE TERRE ...

Page 11: ... qui concerne l allumage électrique vérifier que l électrode E fig 12 soit toujours propre Nettoyer la sonde T fig 12 de manière à permettre un fonctionnement régulier de la soupape de sûreté Aussi bien l électrode que la sonde doivent être nettoyées délicatement Après le nettoyage bien replacer les brûleurs dans leur logement Pour éviter tout dommage à l allumage électrique éviter de l utiliser e...

Page 12: ...10 ...

Page 13: ...GB INSTRUCTION BOOKLET BUILT IN COOKTOPS 11 ...

Page 14: ...12 ...

Page 15: ... and gas electrical connections must be carried out by a qualified technician in accordance with the manufacturer s instructions and in full compliance with current laws and safety regulations Electrical safety can only be guaranteed if the product is connected to a suitable earth connection It is dangerous to modify or attempt to modify the appliance In the event of a malfunction do not attempt t...

Page 16: ... to verify that it corresponds to your model The indications provided in the next sections along with the figure located at the end of the manual Fig 1 will help you become familiar with your appliance COOKING POINTS Mod RTE 753 SF Fig 1 A Mod RTF 765 SF Fig 1 B 1 Left Auxiliary burner A 1 Left Triple Crown 3 8 burner TC 2 Right Auxiliary burner A 2 Middle rear Rapid burner R 3 Right back Semi Rap...

Page 17: ...expressed in hundredths of mm and printed on the body of the injectors themselves Replacement of the injectors Remove the grates and the flame spreader from the cooktop Use an open end spanner to replace the injectors J fig 10 with the appropriate injectors for the gas to be used Reassemble the burners No primary air regulation is necessary for the burners Adjustment of the minimum After replacing...

Page 18: ... covered by the guarantee If the cooktop is being installed on an oven base all the necessary precautions must be taken to ensure installation in compliance with safety regulations CEI UNI CIG Pay particular attention that the electrical cable and gas supply pipe are positioned so as to not come in contact with the hot parts of the oven casing Furthermore if an oven without a cooling fan is instal...

Page 19: ... either internally or externally and it must be positioned near the floor preferably on the side opposite the evacuation of combustion products When it is not possible to make the required openings the necessary air may come from an adjacent room ventilated as required as long as this room is not a bedroom a hazardous environment or under vacuum UNI CIG 7129 Discharge of combustion products Gas co...

Page 20: ...ATTENTION should it be necessary to replace the supply cord connect the wire in accordance with the following colours codes BLUE NEUTRAL N BROWN LIVE L YELLOW GREEN EARTH ...

Page 21: ... the electrode E fig 12 is always clean Clean the probe T fig 12 so as to allow regular operation of the safety valve Both the electrode and the probe must be cleaned with caution When finished replace the burners precisely in their housing To prevent damage to the electric ignition avoid using it when the burners are not in their seats MAINTENANCE The appliances do not require particular maintena...

Page 22: ...20 ...

Page 23: ...r Bruciatori burners bruleurs Portata power inputs débit gas Ø Iniettori brenner quemodores capacidad vazão debiet vermogen injecteur inyector branders injectors sproeier 0 85 4 20 1 00 1 75 1 80 0 37 2 M Ø Iniettori 1 75 3 00 3 30 4 20 TC 3 8 2 90 1 00 0 72 Bruciatori burners bruleurs Portata power inputs débit gas 1 15 1 24 1 50 1 50 R TC 3 3 3 80 TC 4 2 1 M P F TC 4 2 2 M 1 M TC 4 2 A 3 00 3 30...

Page 24: ...Fig 1 A Fig 1 B Fig 2 Fig 3 Fig 4 22 ...

Page 25: ...Mod A B C RTE 753 740 500 700 Mod A B C RTF 765 740 500 560 Fig 7 D E 480 40 D 480 E Fig 5 23 ...

Page 26: ...Fig 6 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 7 24 ...

Page 27: ...a elettrico FR Schéma électrique GB Electrical wiring diagram Fig 13 A Raccordo IT B Guarnizione C Tubo rigido o tubo flessibile A Raccord FR B Garniture C Tuyau rigide ou tuyau flexible A Union GB B Gasket C Pipe or hose 25 ...

Page 28: ...26 ...

Page 29: ...icos RAEE La correcta eliminación de este producto evita consecuencias negativas para el medioambiente y la salud El símbolo en el producto o en los documentos que se incluyen con el producto indica que no se puede tratar como residuo doméstico Es necesario entregarlo en un punto de recogida para reciclar aparatos eléctricos y electrónicos Deséchelo con arreglo a las normas medioambientales para e...

Page 30: ... dopadom na životné prostredie a ľudské zdravie ktoré by sa v inom prípade mohli vyskytnút pri nevhodnom zaobchádzaní pri likvidácii tohto výrobku Symbol na výrobku alebo na sprievodných dokumentoch znamená že s týmto výrobkom sa nesmie zaobchádzat ako s domovým odpadom Naopak treba ho odovzdat v zbernom stredisku na recykláciu elektrických alebo elektronických zariadení Likvidácia musí byt vykona...

Page 31: ......

Page 32: ...H01A4242 ...

Reviews: