background image

11 

 

Introduction 
 
Merci d‘avoir choisi cette hotte. 

Ce  manuel  d'instructions  est  conçu  pour  vous  fournir  toutes  les 
instructions requises relatives à l'installation, l'utilisation et l'entretien 
de  l'appareil.  Afin  de  faire  fonctionner  l'appareil  correctement  et  en 
toute  sécurité,  merci  de  lire  attentivement  ce  manuel  avant   
l'installation et l'utilisation.   
La hotte utilise des matériaux de haute qualité avec un design épuré. 
Equipé  d’un  moteur  électrique  de  grande  puissance  et  d’un 
ventilateur centrifuge, il fournit également une puissance d'aspiration 
forte, un fonctionnement avec un bruit modéré, un filtre à graisse et 
un montage facile. 
 

Avertissement de sécurité 

 

Ne pas laisser d’enfants utiliser l’appareil 

  Cette  hotte  est  dédiée  à  un  usage  domestique  uniquement. 

Elle  ne  doit  pas  être  utilisée  pour  les  barbecues,  les 
rôtisseries ou toutes autres activités 

  La  hotte  et  ses  filtres  doivent  être  nettoyés  régulièrement 

pour en garantir un bon état de fonctionnement 

  Respecter les consignes de ce manuel pour le nettoyage de 

la hotte afin d’empêcher tout risque d’incendie 

  Merci de garder une ventilation dans la cuisine 

  Avant  de  connecter  cet  appareil,  contrôlez  que  le  cordon 

d'alimentation 

n'est 

pas 

endommagé. 

Un 

cordon 

d'alimentation  endommagé  doit  être  remplacé  par  une 
personne qualifiée. 

  Il  doit  y  avoir  une  ventilation  adéquate  de  la  pièce quand  la 

hotte est utilisée en même temps que des appareils utilisant 
du gaz ou d'autres combustibles 

  l'air ne doit pas être évacué par un conduit qui est utilisé pour 

évacuer les fumées des appareils utilisant le gaz ou d'autres 
combustibles 

 

La  réglementation  concernant  le  rejet  de  l’air  doit  être 
satisfaite 
 

Summary of Contents for RBVSI985IN

Page 1: ...D USER S MANUAL CONTENT INTRODUCTION 2 SAFETY PRECAUTION 2 SPECIFICATION 3 INSTALLATION 4 5 DESCRIPTION OF COMPONENTS 6 OPERATION 6 MAINTENANCE 7 TROUBLESHOOTING 8 CONFORMITY WITH DIRECTIVES 8 ENVIRONMENTAL PROTECTION 9 ...

Page 2: ... kitchen room a good convection Before connecting this appliance check that the power supply cord is not damaged A damage supply cord must be replaced by qualified service personnel only There shall be adequate ventilation of the room when the range hood is used at the same time as appliances burning gas or other fuels The air must not be discharged into a flue that is used for exhausting fumes fr...

Page 3: ...ies List Spec Illustration Picture Qty Casing 1 Upper Chimney 600mm 1 Lower Chimney 600mm 1 Hanging Board 1 Screws M6 60 8 φ8 Rawl Plugs φ8 φ6 white color 11 Screws ST6 0 40 11 φ7 2 Screws ST4 0 8 4 Screws M5x12 40 Washers 16 Nuts 16 ...

Page 4: ...xtend the angle bars to the repuired height and then fix them in position using the 16 x M5 screws and nuts with metal washers IMPORTANT The angle bars must have an overlap of AT LEAST 100 mm 4 If your cooker hood is going to be used in extraction mode then you should connect the ducting hose to the ceiling adaptor at this point Fix the upper chimney section to the hanging plate using the 4 x self...

Page 5: ...ould fix the ducting hose to the spigot The electrical connection must correspond to the electrical repuirement noted on the rating plate which is placed inside the cooker hood The appliance should now be connected to the electrical supply Check that the appliance is operating correctly by selecting each speed and switching the light bulbs on and off Remove the hanging hook and then slide the lowe...

Page 6: ...Speed button When high density of smoke or steam produced press high speed button for high effective ventilation Booster button Depress this button to enter into highest speed and again to turn off motor Light Timer button Short press for lamp control Keep pressing the light timer icon for 2 3 seconds to active the quick timer function During the count down you can press light timer icon one more ...

Page 7: ... to unit that installed as a recirculation unit not vented to the outside This filter traps odors and must be replaced at least once a year depending on how frequent the cooker hood used IV Changing a light bulb Remove the screws on the glass take off the hood glass Find the bulb that requires replacement you will find it located in the light fixture which is inside the exposed section of the cano...

Page 8: ...ng properly on the bracket Take down the unit and check whether the bracket is in proper location Suction performance not good Too long distance between the unit and the cooking plane Readjust the distance to 65 75cm CUSTOMER ASSISTANCE SERVICE If you cannot identify the cause of the operating anomaly switch off the appliance and contact the Assistance Service PRODUCT SERIAL NUMBER Where can I fin...

Page 9: ... the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product The symbol on the product indicates that this product may not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment Disposal must be carried out in accordance with local environmental re...

Page 10: ...isation Sommaire INTRODUCTION 11 12 Conseils pour la sécurité 13 Installation 14 15 Description des composants 16 Fonctionnement 17 Entretien 17 Dépannage 18 Cahier des charges 18 Service après ventes 18 Protection de l environnement 19 ...

Page 11: ...ée à un usage domestique uniquement Elle ne doit pas être utilisée pour les barbecues les rôtisseries ou toutes autres activités La hotte et ses filtres doivent être nettoyés régulièrement pour en garantir un bon état de fonctionnement Respecter les consignes de ce manuel pour le nettoyage de la hotte afin d empêcher tout risque d incendie Merci de garder une ventilation dans la cuisine Avant de c...

Page 12: ... Les enfants doivent être surveillés pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Ne pas faire flamber sous la hotte La hotte n est pas destinée à être installé au dessus d une plaque de cuisson ayant plus de quatre foyers de cuisson Risque de choc électrique Cette hotte ne peut ê tre branchée seulement sur une prise reliée à la terre En cas de doute demandez conseil à un ingénieur qualifié...

Page 13: ...allation Caractéristiques Visuels Qty Base 1 Cheminée supérieure 600mm 1 Cheminée inférieure 600mm 1 Plaque s accrochant 1 Vis M6 60 8 φ8 Chevilles φ8 φ6 blanches 11 Vis ST6 0 40 11 φ7 2 Vis ST4 0 8 4 Screws M5x12 40 Washers 16 Nuts 16 ...

Page 14: ...ixez les ensuite à l endroit indiqué sur les schémas en utilisant 16 vis M5 et des vis avec des rondelles métalliques Important les barres angulaires doivent obligatoirement se chevaucher d au moins 100 mm 4 Si votre hotte aspirante va être utilisé e en mode évacuation externe vous devez connecter le tuyau de canalisation à l adaptateur de plafond Fixez la section de cheminée supérieure à la plaqu...

Page 15: ...us devez fixer le tuyau de canalisation au fausset La connexion é lectrique doit correspondre aux normes électriques notées sur la plaque d évaluation qui est située à l intérieur de la hotte aspirante L appareil devrait maintenant être connectéàla provision électrique Vérifiez que l appareil fonctionne correctement en faisant fonctionné le booster et l éclairage Enlevez le crochet et glissez ensu...

Page 16: ... la vapeur produite appuyez sur la touche haut débit pour une grande ventilation efficace touche Booster Appuyez sur ce bouton pour entrer dans la plus haute vitesse et pour éteindre le moteur Touche Light minuterie Appui court pour le contrôle de la lampe Continuez à appuyer sur l icône voyant du retardateur pendant 2 3 secondes pour activer la fonction de programmateur rapide Pendant le compte à...

Page 17: ...oyage annuel pour les filtres àcharbon actif Ce nettoyage s applique uniquement aux hottes qui fonctionnent en recyclage non en évacuation externe Ces filtres absorbent les odeurs et doivent être remplacés au minimum une fois par an selon la fréquence d utilisation de la hotte 4 Remplacer une ampoule Retirez les vis sur la vitre et enlevez la Trouvez l ampoule qui doit être remplacée vous la trouv...

Page 18: ...l pour la réparation L unité n est pas correctement fixée sur le support Décrochez l appareil et vérifiez l installation et l emplacement du support de fixation Faible puissance d aspiration La hauteur entre la hotte et la plaque de cuisson est trop élevée Ajustez la hauteur entre 65 75 cm Service consommateur Si vous ne pouvez pas identifier la cause de la panne éteignez votre appareil et contact...

Page 19: ...ement et la santé la simple mise au rebut de cet appareil provoquerait en revanche de graves dommages Ce symbole indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité comme un déchet mé nager il doit ê tre remis àun centre de collecte chargédu recyclage des é quipements électriques et électroniques Pour obtenir de plus amples détails au sujet au sujet du traitement de l élimination et du recycla...

Reviews: