Betriebsanleitung
Operating instructions
Radialventilatoren mit IEC-Normmotor direktgetrieben
Direct-driven radial fans with IEC-standard motor
12
•
Ventilator reinigen
−
Ansaugöffnungen reinigen
−
Lüfterrad reinigen (wenn nötig Eingreifschutz demontieren)
•
Cleaning fan
−
Clean inlet area
−
Clean Impeller (if necessary remove protection guard)
Verwenden Sie nur handelsübliche Reinigungsmittel unter Beachtung
der vorgeschriebenen Sicherheitsmaßnahmen und verwenden Sie
keine kratzenden und schabenden Werkzeuge (Oberflächenschutz
wird zerstört!)
Use only commercial cleaning material paying attention to the prescri-
bed saftey measures and do not use any abrasive tools (surface pro-
tection will be damaged)
F
Motor nicht überfluten!
F
Lüfterrad-, Schaufeln nicht verbiegen!
−
Eingreifschutz montieren
F
do not flood motor!
F
do not bend impeller, blades!
−
Install protection guard
•
Kugellager austauschen nach Beendigung der Fettgebrauchsdauer entsprechend der
Wartungsanleitung des Motorenherstellers.
•
After the life time of the lubricant inside the bearings is used up the bearings must be ex-
changed in accordance to the maintenance instructions of the motor manufacturer.
•
Allgemeine Kontrollen
−
Lagerspiel zu groß?
−
Schmiermittel an Lager ausgetreten?
−
Oberflächenschutz angegriffen (
F
Fördermedium zu aggressiv!)?
−
ungewöhnliche Betriebsgeräusche?
−
Ventilatorleistung für evtl. erweitertes Kanalsystem noch genügend (
F
Überlastung!)?
•
General inspection
−
bearing clearence too large ?
−
grease leaking on bearings ?
−
surface protection affected ? (medium too aggressive)