52
2. Cleaning the harness buckle
Soak the buckle
20
in warm water with mild
dishwashing liquid for at least an hour. Rinse and
dry thoroughly.
3. Re-fitting the harness buckle
Push the metal plate
25
on its side downwards
through the belt slot
26
on the crotch cushion, in
the cover
and through the seat shell
.
Check for correct fitting
by pulling firmly on the
harness buckle
20
.
Malfunction
• The buckle tongues
22
can no longer be inserted
into the harness buckle
20
.
Remedy
Press the red button to release the harness
buckle
20
.
2. Lavage du fermoir
Faites tremper le fermoir
20
dans de l'eau
chaude savonneuse (savon doux) pendant au
moins 1 heure. Rincez-le, puis laissez-le sécher.
3. Remontage du fermoir
Poussez la plaque métallique
25
en position
verticale, du haut vers le bas, au travers de la
fente pour ceinture
26
dans le rembourrage de
l'entre-jambes
et au travers de la coque
.
Tirez fermement sur le fermoir
20
pour
contrôler
sa fixation
.
Dysfonctionnement
• Les languettes
22
ne peuvent plus être
introduites dans le fermoir
20
.
Remède
Appuyez sur la touche rouge afin de
déverrouiller le fermoir
20
.
170317_ECLIPSE_D-GB-F.fm Seite 52 Montag, 20. März 2017 11:26 11
Summary of Contents for ECLIPSE
Page 76: ...75 170317_ECLIPSE_D GB F fm Seite 75 Montag 20 März 2017 11 26 11 ...
Page 83: ...82 170317_ECLIPSE_D GB F fm Seite 82 Montag 20 März 2017 11 26 11 ...
Page 159: ...75 170317_ECLIPSE_E P I fm Seite 75 Montag 20 März 2017 11 33 11 ...
Page 166: ......
Page 242: ...75 170320_ECLIPSE_RUS DK NL fm Seite 75 Montag 20 März 2017 12 00 12 ...