background image

3

Summary of Contents for Lion Rock 25 Mark II

Page 1: ...1 www rollei de Lion Rock 25 Mark II Black Edition Bedienungsanleitung User Guide For German English French Spanish Italian Portuguese...

Page 2: ...CONTENT Bedienungsanleitung 4 User manual 6 Manuel d utilisation 8 Instrucciones de uso 10 Istruzioni di utilizzo 12 Manual de utiliza o 14 Lion Rock 25 Mark II Black Edition...

Page 3: ...3...

Page 4: ...onen eingestellt werden Ziehen Sie daf r die Winkelverriege lung heraus und bewegen Sie das Stativbein in die von Ihnen gew nschte Position Hoher Winkel Mittlerer Winkel Flacher Winkel 3 2 Das Stativb...

Page 5: ...lwechselplatte 1 L sen Sie die Arretierschraube der Basisplatte Dr cken Sie dazu zus tzlich den Sicherrungsknopf herunter um die Basisplatte komplett ffnen zu k nnen 2 Richten Sie die Schnellwechselpl...

Page 6: ...red length of each segment is achieved lock the mechanism again by turning it clockwise until it is not able to turn around any further 3 3 Underneath the rubber feet you will find the integrated spik...

Page 7: ...he plate then the other 4 If the quick release plate is well positioned lock the platform locking knob again 5 If you want to use this quick release plate on other Arca Swiss compatible heads that don...

Page 8: ...ge de pied en faisant 1 4 de tour dans le sens antihoraire Vous pouvez maintenant changer la longueur du pied Lorsque vous avez atteint la longueur souhait e refermez le verrouillage de pied 3 3 Des p...

Page 9: ...la friction 1 Serrez l g rement la vis de verrouillage principale B 2 Tournez le r glage de la friction D dans le sens antihoraire jusqu ce qu il soit compl tement desserr 3 La friction est maintenant...

Page 10: ...s stas se pueden utilizar en el campo tierra barro etc y por lo tanto proporcionan mayor estabilidad Para utilizar las p as retire las patas de goma En el caso de que pierda las patas de goma hay pata...

Page 11: ...tiguaci n D en sentido horario hasta que ya no se pueda girar m s La amortiguaci n se ha fijado ahora en este punto y el perno de bloqueo principal B no se puede aflojar m s all de este punto Soltar l...

Page 12: ...stendere o retrarre le gambe Quando raggiunta la lunghezza desiderata di ogni segmento bloccare nuovamente il meccanismo ruotando in senso orario fino a quando non possibile pi girare 3 3 Sotto i pied...

Page 13: ...ssibile pi muoverla L ammortizzamento ora impostato a questo punto e la manopola principale B non pu essere allentata oltre la posizione impostata ora Allentare l ammortizzamento 1 Bloccare con attenz...

Page 14: ...cha encontram se espig es integrados Estes podem ser utilizados em terrenos solo lama etc assegurando assim uma maior estabilidade Para poder usar os espig es retire os p s de borracha Em caso de perd...

Page 15: ...amortecimento D no sentido hor rio at que j n o seja poss vel rodar O amortecimento est agora ajustado e o parafuso de bloqueio principal B j n o pode ser solto a partir deste ponto Soltar o amorteci...

Page 16: ...Rollei GmbH Co KG In de Tarpen 42 D 22848 Norderstedt Service Hotline 49 40 270750277 www rollei com...

Reviews: