background image

10

ENGLISH

Technical data

Soluna 200Bi

Light source 

LED, > 10,000 h service life

Power  

200 W

Power control  

0 – 100 %, in 1 % steps

Illuminance at 0.5 m 

> 19.900 lx (2700 K) 
> 30.700 lx (4200 K) 
> 22.500 lx (6500 K) 

Colour temperature  

2700 – 6500 K in 100 K steps

Colour Rendering Index 

Ra > 97 (CRI)

Television Lighting Consistency Index 

> 97 (TLCI)

Radio receiver 

Integrated | 2.4 GHz | 32 channels (00 –31) | 16 groups (A – J / L / O / P / Q / S / U)

Bluetooth* function 

App operation 

Lighting effects 

TV | Flickering Bulb | Fireworks | Thunderstorm mode 1 / 2 / 3 | Blink mode 1 / 2 / 3 

Further equipment 

LC display | Umbrella holder | Bowens S-type adapter | Tripod attachment | Carrying handle | 
Cooling (can be switched off with a maximum power of 30 %)

Power supply 

100 – 240 V   | 50 / 60 Hz | Fuse 4 A | Battery operation possible with 1 or 2 V-mount batteries 

(max. 14.8 V each) – not included in delivery

Battery life  

1 V-Mount battery 190 Wh:

 

100 % output: 65 min

 

50 % output: 130 min

 

10 % output: 650 min

 

2 V-Mount batteries 190 Wh:

 

100 % output: 80 min

 

50 % output: 160 min

 

10 % output: 800 min

Dimensions | Weight 

28 x 18.5 x 13.5 cm | 3.5 kg without batteries

Box Content 

Rollei Soluna 200Bi LED continuous light, power cord, protective cap, instructions

Note: Lux were measured at a distance of 0.5 meters.

Technical details are subject to change without notice. Misprints and errors excepted. 

Reproduction of these operating instructions – even in part – is not permitted. 

*The Bluetooth

®

 word mark and logos are registered trademarks of the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Rollei is under 

license. Other trademarks and trade names are the property of their respective owners.

Radio signal

• To operate the LED light with a remote control or to control 

several LED lights simultaneously, you can adjust the radio sig-
nal by briefly pressing the radio signal/Bluetooth* button and 
turning the adjustment knob. The radio signal indicator flashes.

•  There are three settings here, ”6“, ”P“ and ”Off“: The signal 

”6“ can be used to control the LED light with a compatible 
remote control which is not available from Rollei (e.g. Jinbei 
TR-V6 – restricted functions). With the ”P“ signal, your LED light 
is compatible with the separately available LED radio remote 
control. ”Off“ indicates that the radio signal is switched off.

•  By pressing the radio signal/Bluetooth* button again, the group 

display starts flashing and you can set one of 16 groups (A – J /  
L / O / P / Q / S / U) using the rotary knob.

•  Pressing the Radio Signal/Bluetooth* button again will make 

the channel indicator blink and you can set one of 32 channels 
(00 – 31) using the control knob.

•  Confirm the settings by pressing the adjustment knob.
•  When using radio remote controls, please note that the radio 

channel and group must be set identically on each of the LED 
permanent lights and on the remote control for correct opera-
tion. It is also possible that not all functions can be set with the 
remote control.

•  Please note that the radio frequency (2.4 GHz) used by these 

devices is shared with other users/devices. Interference cannot 
be ruled out due to this. If necessary, change the radio channel 
to avoid interference.

Summary of Contents for 28124

Page 1: ...www rollei de Soluna 200Bi Bi Color LED Dauerlicht continuous light Erh ltlich im ANLEITUNG MANUAL FOR ENGLISH GERMAN FRENCH SPANISH ITALIAN PORTUGUESE DUTCH...

Page 2: ...17 Rollei Soluna App Bluetooth 17 La luminosidad y la temperatura del color 17 Efectos de la luz 17 Enfriamiento 17 La se al de radio 18 Datos t cnicos 18 Instrucciones de seguridad 19 Eliminaci n 19...

Page 3: ...Soluna 200Bi Bi Color LED Dauerlicht...

Page 4: ...rodukte erf llen alle ma geblichen Gemeinschaftsvorschriften des Europ i schen Wirtschaftsraums Mit diesem Zeichen gekennzeichnete Produkte werden mit Gleichstrom betrieben 1 2 3 4 5 10 11 12 13 14 15...

Page 5: ...st eine Standort Freigabe der App notwendig Die Verbindung zu dem LED Licht wird direkt in der App hergestellt Erh ltlich im Helligkeit und Farbtemperatur Anpassen der Helligkeit Drehen Sie nach dem E...

Page 6: ...ken durch Rollei erfolgt unter Lizenz Andere Warenzeichen und Handelsnamen sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber Funksignal Um das LED Licht mit einer Fernbedienung zu betreiben oder mehrere LED Lich...

Page 7: ...onen und Tieren da dies zu Sch digungen der Netzhaut Sehst rungen und sogar zur Erblindung f hren kann Das Ger t ist kein Spielzeug Halten Sie das Ger t Zubeh rteile und die Verpackungsmaterialien von...

Page 8: ...vant community regulations of the European Economic Area Products marked with this symbol are operated with direct current 1 2 3 4 5 10 11 12 13 14 15 16 6 7 8 9 Bi Color LED Bayonet release Umbrella...

Page 9: ...a location share The con nection to the LED light is produced directly in the app Brightness and colour temperature Adjust the brightness After power on turn the adjustment knob clockwise to increase...

Page 10: ...rks of the Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by Rollei is under license Other trademarks and trade names are the property of their respective owners Radio signal To operate the LED light wit...

Page 11: ...ndness The device is not a toy Keep the unit accessories and packa ging materials away from children and pets to prevent acci dents and suffocation Use the device only with suitable high quality V Mou...

Page 12: ...ace conomique europ en Les produits marqu s de ce symbole fonctionnent en courant continu 1 2 3 4 5 10 11 12 13 14 15 16 6 7 8 9 LED bicolore L cher de ba onnettes Verrouillage de parapluie Porte para...

Page 13: ...e de locali sation La connexion au voyant lumineux est produite directe ment dans l application Luminosit et temp rature de couleur Ajustez la luminosit Apr s la mise sous tension tournez le bouton de...

Page 14: ...marques d pos es de Bluetooth SIG Inc et toute utilisation de ces marques par Rollei est soumise une licence Les autres marques et noms commerciaux sont la propri t de leurs propri taires respectifs S...

Page 15: ...t rer la vision et m me entra ner la c cit L appareil n est pas un jouet Gardez l appareil les accessoires et les mat riaux d emballage hors de port e des enfants et des animaux domestiques afin d vit...

Page 16: ...ductos marcados con este s mbolo funcionan con corriente continua 1 2 3 4 5 10 11 12 13 14 15 16 6 7 8 9 LED bicolor Liberaci n de la bayoneta Bloqueo de paraguas Soporte de paraguas Bloqueo del tr po...

Page 17: ...aci n La luminosidad y la temperatura del color Ajuste la luminosidad Despu s del encendido gire el bot n de ajuste en el sentido de las agujas del reloj para aumentar la luminosidad y en el sentido c...

Page 18: ...ominativa y los logotipos de Bluetooth son marcas registradas de Bluetooth SIG Inc y cualquier uso de dichas marcas por parte de Rollei es bajo licencia Las dem s marcas y nombres comerciales son prop...

Page 19: ...o puede causar da os en la retina deterioro de la visi n e incluso ceguera El dispositivo no es un juguete Mantenga el aparato los acce sorios y los materiales de embalaje alejados de los ni os y los...

Page 20: ...I prodotti contrassegnati con questo simbolo funzionano in corrente continua 1 2 3 4 5 10 11 12 13 14 15 16 6 7 8 9 LED Bi Color Rilascio della baionetta Bloccaggio dell ombrello Portaombrelli Blocca...

Page 21: ...ssione alla luce LED viene prodotta direttamente nell app Luminosit e temperatura di colore Regolare la luminosit Dopo l accensione ruotare la manopola di regolazione in senso orario per aumentare la...

Page 22: ...Bluetooth sono marchi registrati della Bluetooth SIG Inc e qualsiasi uso di tali marchi da parte di Rollei sotto licenza Altri marchi e nomi commerciali sono di propriet dei rispettivi proprietari Se...

Page 23: ...causare danni alla retina disturbi della vista e persino cecit Il dispositivo non un giocattolo Tenere l apparecchio gli ac cessori e i materiali di imballaggio lontano da bambini e animali domestici...

Page 24: ...n mico Europeu Os produtos marcados com este s mbolo s o operados com corrente cont nua 1 2 3 4 5 10 11 12 13 14 15 16 6 7 8 9 Bi Color LED Liberta o de baioneta Bloqueio do guarda chuva Suporte do gu...

Page 25: ...uota de localiza o A liga o luz LED produzida directamente na aplica o Luminosidade e temperatura de cor Ajustar a luminosidade Depois de ligar rodar o bot o de ajuste no sentido hor rio para aumentar...

Page 26: ...A marca Bluetooth e os log tipos s o marcas registadas da Bluetooth SIG Inc e qualquer utiliza o destas marcas pela Rollei est sob licen a Outras marcas e nomes comerciais s o propriedade dos seus re...

Page 27: ...a vis o reduzida e mesmo cegu eira O dispositivo n o um brinquedo Mantenha a unidade aces s rios e materiais de embalagem longe das crian as e animais de estima o para evitar acidentes e asfixia Utili...

Page 28: ...alle relevante communautaire voorschriften van de Europese Economische Ruimte Producten die met dit symbool zijn gemarkeerd worden met gelijkstroom bediend 1 2 3 4 5 10 11 12 13 14 15 16 6 7 8 9 Bi Co...

Page 29: ...ereist dat de app een locatie aan deel heeft De verbinding met het LED lampje wordt direct in de app gemaakt Helderheid en kleurtemperatuur Pas de helderheid aan Draai na het inschakelen de instelknop...

Page 30: ...van dergelijke merken door Rollei is onder licentie Andere handelsmerken en handelsnamen zijn het eigendom van hun respectievelijke eigenaars Radiosignaal Om het LED lampje te bedienen met een afstan...

Page 31: ...inderd zicht en zelfs blindheid veroorzaken Het apparaat is geen speelgoed Houd het apparaat de acces soires en het verpakkingsmateriaal uit de buurt van kinderen en huisdieren om ongelukken en versti...

Page 32: ...www rollei com Rollei GmbH Co KG In de Tarpen 42 22848 Norderstedt Service Hotline 49 40 270750277 rollei_de rollei foto de...

Reviews: