background image

4

www.

rollei

.com

 Avant la première utilisation

Lisez attentivement le mode d‘emploi et les consignes de 
sécurité avant d‘utiliser l‘appareil pour la première fois. 

Conservez le mode d‘emploi avec l‘appareil pour une utilisation 
ultérieure.Si d‘autres personnes utilisent cet appareil, mettez ce 
mode d‘emploi à leur disposition.Si vous transmettez l‘appareil à 
un tiers, ce mode d‘emploi appartient à l‘appareil et doit être fourni 
avec celui-ci. 

Composants du trépied

1.  Plaque de montage
2.  Bouton d‘ajustement d‘angle
3. Pied
4.  Verrou de pied
5. Crochet
6.  Vis de montage 3/8“
7. Vis
8.  Verrou de plaque
9.  Verrou à clip de la plaque
10.  Semelle à goupille
11. Pics
12.  Tournevis hexagonal 3 mm
13.  Tournevis hexagonal 4 mm
14.  Rotule Ball

 Antes del primer uso

Lea atentamente el manual de instrucciones y las indicaciones 
de seguridad antes de utilizar el aparato por primera vez. 

Guarde el manual de instrucciones junto con el aparato para su uso 
futuro.Si otras personas utilizan este aparato, ponga este manual a 
su disposición.Si cede el aparato a un tercero, este manual pertenece 
al aparato y debe ser suministrado con él.

Piezas del trípode

1.  Placa de montaje
2.  Botón de ángulo de ajuste
3. Pata
4.  Bloqueo de la pata
5. Gancho
6.  Tornillo de montaje de 3/8“ 
7. Tornillo 
8.  Bloqueo de la placa
9.  Clic del bloqueo de la placa
10.  Pin de la pata
11. Clavos
12.  Destornillador hexagonal de 3 mm
13.  Destornillador hexagonal de 4 mm
14.  Cabezal de trípode

2

1

9

4

3

14

11

13

12

10

5

8

6

7

Summary of Contents for 22965

Page 1: ...www rollei de Rock Solid Alpha Mark III Carbon Tripod Bedienungsanleitung User Guide for German English French Spanish Italian Dutch...

Page 2: ...schluss Stativkopfplatte 9 Entriegelung Stativkopfplatte 10 Stativbeinteller 11 Spikes 12 Inbusschl ssel 3 mm 13 Inbusschl ssel 4 mm 14 Kugelkopf Before the First Use Before using the product for the...

Page 3: ...erungen von Design und technischen Daten bleiben vorbehalten und bed rfen keiner Ank ndigung Tripod Material Carbon Min height 18 5 cm Max Height 167 5 cm Max Working height 167 5 cm Pack size 64 5 cm...

Page 4: ...goupille 11 Pics 12 Tournevis hexagonal 3 mm 13 Tournevis hexagonal 4 mm 14 Rotule Ball Antes del primer uso Lea atentamente el manual de instrucciones y las indicaciones de seguridad antes de utiliz...

Page 5: ...pied 1x manuel Le design et les donn es techniques peuvent tre modifi s sans pr avis Tr pode Material Carbono Altura m nima 18 5 cm Altura m x 167 5 cm Altura m x de trabajo 167 5 cm Tama o del paquet...

Page 6: ...ne del piedino 11 Spuntoni 12 Cacciavite esagonale da 3 mm 13 Cacciavite esagonale da 4 mm 14 Testa a sfera Voor het eerste gebruik Lees de gebruiksaanwijzing en de veiligheidsvoorschriften zorgvuldig...

Page 7: ...II 3x punte 3x piastre per le gambe del treppiede 1x manuale Il design e i dati tecnici sono soggetti a modifiche senza preavviso Driepoot Materiaal Carbon Min hoogte 18 5 cm Max hoogte 167 5 cm Max W...

Page 8: ...8 www rollei com D C 1 3 2 B 1 2 A 1 2 1 E 2...

Page 9: ...rds or downwards If necessary pull the screw outside then move it up or down and release it again Continue to loosen or tighten Repeat this so often until the plate is loosened or secured 2 Press the...

Page 10: ...10 www rollei com D C 1 3 2 B 1 2 A 1 2 1 E 2...

Page 11: ...in basso Se necessario tirare la vite al di fuori quindi spostare verso l alto o verso il basso e rilasciarlo nuovamente Continuare ad al lentare o stringere Ripetere il processo fino a quando la pia...

Page 12: ...12 www rollei com A B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 C D a b F E...

Page 13: ...eren drehen Sie beide Schrauben fest Panorama Achse F 1 L sen Sie die Schwenkarretierung und drehen Sie den Kopf gegen oder mit dem Uhrzeigersinn an die gew nschte Position 2 Fixieren Sie die Position...

Page 14: ...ens des aiguilles d une montre jusqu la position souhait e 2 Fixez la position en tournant le verrou pivotant dans le sens des aiguilles d une montre Componentes A 1 Tornillo de 1 4 2 Placa de liberac...

Page 15: ...rotazione e ruotare la testa in senso antiorario o orario fino alla posizione desiderata 2 Fissare la posizione girando il blocco girevole in senso orario Componenten A 1 1 4 schroef 2 Snelkoppelings...

Page 16: ...www rollei com Rollei GmbH Co KG In de Tarpen 42 D 22848 Norderstedt Service Hotline 49 40 270750277 Item No 22965 rollei_de rollei foto de...

Reviews: