9
IT
Eseguire con il trapano 4 fori
Ø6,5 mm
seguendo attentamente le quote di cen-
traggio indicate in
Fig. 10
(per
SND/BA/90/DW
) oppure in
Fig. 11
(per
SND/BA/90/
UP
).
Attenzione:
le 3 figure indicano l’installazione di una barriera sinistra, rispetto al senso di
marcia: qualora la barriera fosse destra, i fori devono essere eseguiti nel lato opposto della
cassa, in modo speculare.
EN
Make 4 holes
Ø6.5 mm
with a drill, carefully following the centring measurements
indicated in
Fig. 10
(for
SND/BA/90/DW
) or in
Fig. 11
(for
SND/BA/90/UP
).
Attention:
the 3 figures indicate installation of a left barrier, based on the working direction:
if the barrier is to the right, the perforations must be made on the side opposite the case,
mirroring it.
DE
Mit der Bohrmaschine 4 Löcher
Ø6,5 mm
bohren, dabei sorgfältig die in der
Abb.
10
(für
SND/BA/90/DW
) oder
Abb. 11
(für
SND/BA/90/UP
) angegebenen Zen-
trierpositionen einhalten.
Achtung
: Die 3 Abbildungen zeigen die Installation einer von der Fahrtrichtung aus linken
Schranke: Wenn die Schranke rechts sein sollte, müssen die Löcher auf der dem Gehäuse
entgegengesetzten Seite gespiegelt gebohrt werden.
FR
Réaliser à l’aide d’une perceuse 4 trous
Ø 6,5 mm
en suivant attentivement les
cotes de centrage indiquées sur la
Fig. 10
(pour
SND/BA/90/DW
) ou sur la
Fig. 11
(pour
SND/BA/90/UP
).
Attention:
les 3 figures indiquent l’installation d’une barrière à gauche, par rapport au sens
de marche : dans le cas où la barrière est à droite, les trous doivent être effectués du côté
opposé à la caisse, de manière symétrique.
ES
Realice con el taladro 4 orificios de
Ø6,5 mm
respetando las distancias de centra-
do indicadas en la
Fig. 10
(para
SND/BA/90/DW
) o bien,
Fig. 11
(para
SND/BA/90/
UP
).
Atención:
las 3 figuras muestran la instalación de una barrera izquierda, con respecto al
sentido de marcha: si la barrera fuese derecha, los orificios deberán realizarse en el lado
contrario de la caja, de forma especular.
PT
Fazer 4 furos de
Ø6,5 mm
com a furadeira, seguindo atentamente as quotas de
centragem indicadas na
Fig. 10
(para
SND/BA/90/DW
) ou na
Fig. 11
(para
SND/
BA/90/UP
).
Atenção:
as 3 figuras indicam a instalação de uma barreira à esquerda com relação ao
sentido de marcha: no caso em que a barreira seja à direita, os furos devem ser executados
no lado oposto da caixa, de modo especular.
Fig. 10
Fig. 11
41
0
34
47
10
0
32,5
37
7
34
81
32,5
34
29
29
SND/BA/90/DW
SND/BA/90/UP
AG/001PE
•
AG/004
•
AG/006
AG/001PE
•
AG/004
•
AG/006