RODCRAFT RC4700 Operator'S Manual Download Page 10

1.Tekniska data

Modell

Fri hastighet

Vridmoment

Mått

LxHxW

Vikt

Luftförbrukning

Luftintag

Invändig 

slangdia.

Ljudtrycksnivå 

L

pA

Ljudeffekt 

L

wA

Vibrationer

Min

Max

Genomsnittlig

Vid belast-

ning

a

hd

K

L

W

H

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

[min-1]

[Nm]

[Nm]

[tum]

[mm]

[kg]

  

[l/min]

[SCFM]

[l/min]

[SCFM]

[tum]

[tum]

[mm]

[dB(A)]

[dB(A)]

[m/s²] [m/s²]

max. tryck 6,3 bar (90 psi)

a

h

 : Vibrationsnivå, 

k

 Osäkerhet ; 

L

pA

 Ljudtrycksnivå dB(A), 

K

pA

 

 K

WA

 = 3 dB Osäkerhet.

Deklaration av buller och vibrationer

 (ISO 15744 and ISO 28927-2)

Alla värden är aktuella vid denna publikations utgivningsdatum. För den senaste informationen, besök www.rodcraft.com.

Dessa deklarerade värden erhölls genom laboratorietypprovning i enlighet med de angivna standarderna och är lämpliga för jämförelse med deklarerade 

värden för andra verktyg som testats i enlighet med samma standarder. Dessa deklarerade värden är inte tillräckliga för användning i riskbedömningar, och 

värden som uppmätts på enskilda arbetsplatser kan vara högre. De faktiska exponeringsvärdena och risken för skada som en enskild användare kan erfara är 

unika och beror på hur användaren arbetar, arbetsstyckets och arbetsplatsens utformning, liksom på exponeringstiden och hälsotillståndet hos användaren. 

Vi, RODCRAFT PNEUMATIC TOOLS, kan inte hållas ansvariga för konsekvenserna av att de deklarerade värdena används istället för värden som speglar 

den faktiska exponeringen vid en individuell riskbedömning på en arbetsplatssituation som vi inte har någon kontroll över. Detta verktyg kan orsaka hand-arm-

vibrationssyndrom  om  dess  användning  inte  kontrolleras  tillräckligt.  En  EU-guide  för  hantering  av  hand-arm-vibrationer  finns  på  www.pneurop.eu/uploads/

documents/pdf/PN3-02-NV_Declaration_info_sheet_0111.pdf. Vi rekommenderar ett program för hälsokontroll för att upptäcka tidiga symptom som kan ha med 

exponering för buller eller vibrationer att göra, så att arbetsledningsprocedurer kan modifieras för att förhindra framtida skador.

2. Maskintyp

•  Denna produkt är utformad för montering och demontering av gängade fästelement i trä, metall och plast.Ingen annan användning är tillåten. Endast för 

professionell användning. 

•  Läs instruktionerna noggrant innan du startar maskinen.

3. Drift (Se figurerna)

• 

Fäst tillbehören ordentligt på verktyget.

•  Anslut enheten enligt fig. 01.

• 

För att starta maskinen trycker du bara på avtryckaren . Maskinens hastighet ökas genom att du trycker hårdare på avtryckaren. Släpp avtryckaren för att 

stoppa.

4. Smörjning

Använd en luftledningssmörjning med SAE #10-olja, justerad till två droppar per minut. Om en luftledningssmörjning inte kan användas, fyll på motorolja i 

inloppet en gång varje dag.

5. Underhållsinstruktioner

• 

Följ lokala miljöregler för säker hantering och kassering av alla komponenter.

•  Underhålls- och reparationsarbete måste utföras av kvalificerad personal och de får endast använda originalreservdelar. Kontakta tillverkaren eller en auktori-

serad återförsäljare nära dig för råd om teknisk service eller om du har behov av originalreservdelar.

•  Se alltid till att maskinen är bortkopplad från strömförsörjningen för att undvika oavsiktlig start.

•  Plocka isär och undersök verktyget en gång var tredje månad om verktyget används varje dag. Byt ut skadade eller slitna delar.

•  Delar med högt slitage är understrukna i reservdelslistan.

6. Bortskaffande

•  Avyttringen av denna utrustning måste följa lagstiftningen i respektive land.

•  Alla skadade, hårt slitna eller felaktigt fungerande enheter måste tas ur drift.

•  Reparation får endast utföras av teknisk underhållspersonal.

7. Deklaration om överensstämmelse

Vi :

 

Rodcraft Customer Center Langemarckstr.35 bis 45141 Essen- Germany

Maskintyp: 

Skruvdragare

Förklarar att maskinen: 

RC4700 / RC4760

        Maskintyp: 

014A - 999A

Produktens ursprung :

 TAÏWAN

överensstämmer med kraven i Ministerradets direktiv om harmonisering av medlemsstaternas lagar rörande : ”maskiner”

 

2006/42/EC (17/05/2006)

tillämpliga harmoniserade standarder: 

EN ISO 11148-6:2012

Utfärdarens namn och befattning : 

Pascal Roussy (R&D Manager)

Plats & datum : 

Saint-Herblain, 

04/07/2015

Teknisk fil tillgänglig från EU:s huvudkontor. Pascal Roussy, R&D manager CP Technocenter 38, rue Bobby Sands - BP10273 44800 Saint Herblain - France

Copyright 2015, Rodcraft

Alla rättigheter förbehålls. All icke auktoriserad användning eller kopiering av innehållet eller del därav är förbjudet. Detta gäller speciellt för varumärken, modellbenämningar, artikelnummer 

och ritningar. Använd andast auktoriserade delar. All skada eller felaktig funktion orsakat av användning av icke auktoriserade delar täcks ej av garanti eller produktansvarighet.

Originalinstruktioner

SV

Svenska (Swedish)

RC4700 / RC4760 

Skruvdragare

Summary of Contents for RC4700

Page 1: ...y everyone using installing repairing maintaining changing accessories on or working near this tool must read and understand these instructions as well as separately provided safety instructions part...

Page 2: ...4 R1 4 IG 850005 R3 8 IG 850006 R1 2 IG 850027 R1 4 AG Stahl 850028 R1 4 AG 850029 R3 8 AG 850030 R1 2 AG 851011 9 851012 13 851001 8 x 3m 851002 8 x 6m 851003 8 x 7 5m 851005 8 x 5m with couplings 85...

Page 3: ...e accessories properly to the tool Connect device as shown in Fig 01 To start the machine pull the trigger Machine speed is increase by increasing pressure on the trigger Release the trigger to stop 4...

Page 4: ...g an Das Ger t wir in Abb 01 gezeigt anschlie en Um die Maschine zu starten muss der Ausl ser gezogen werden Der Druck auf den Abzug bestimmt die Geschwindigkeit des Motors Um die Maschine zu stoppen...

Page 5: ...ctement les accessoires l outil Connectez l appareil comme le montre la Fig 01 Pour d marrer la machine appuyez simplement sur la g chette La vitesse de la machine augmente en augmentant la pression s...

Page 6: ...s accesorios correctamente a la herramienta Conecte el dispositivo como se indica en la Fig 1 Para activar el aparato sencillamente presione el gatillo La velocidad del aparato aumenta al incrementar...

Page 7: ...rrettamente gli accessori all utensile Collegare il dispositivo come indicato nella Fig 01 Per avviare la macchina premere semplicemente il grilletto La velocit della macchina aumenta con la pressione...

Page 8: ...Sluit het apparaat aan zoals getoond in Fig 01 Om de machine te starten trekt u aan de trekschakelaar De snelheid van machine neemt toe door verhoogde druk op de trekker De trekschakelaar loslaten om...

Page 9: ...ts pdf PN3 02 NV_Declaration_info_sheet_0111 pdf 2 3 01 4 SAE 10 5 3 6 7 Rodcraft Customer Center Langemarckstr 35 bis 45141 Essen Germany RC4700 RC4760 014A 999A TA WAN 2006 42 EC 17 05 2006 EN ISO 1...

Page 10: ...h ren ordentligt p verktyget Anslut enheten enligt fig 01 F r att starta maskinen trycker du bara p avtryckaren Maskinens hastighet kas genom att du trycker h rdare p avtryckaren Sl pp avtryckaren f r...

Page 11: ...arte v rkt jet tr k blot i udl seren V rkt jets hastighed ges ved at for ge trykket p udl seren Slip udl seren for at stoppe 4 Sm ring Brug en luftledningssm reapparat med SAE 10 olie justeret til to...

Page 12: ...n ye f r du starter maskinen 3 Drift Se tall Fest tilbeh ret skikkelig til verkt yet Koble til enheten som vist p fig 01 Dra i utl seren for starte maskinen Maskinhastigheten kes ved ke trykket p h n...

Page 13: ...ytt Katso kuvia Kiinnit lis varusteet oikein ty kaluun Kytke laite Kuvan 01 mukaisesti K ynnist kone vet m ll liipaisinta Koneen nopeutta voidaan lis t lis m ll liipaisimen painetta Pys yt kone vapau...

Page 14: ...mente ferramenta Ligue o dispositivo como mostra a Fig 01 Para ligar o equipamento basta puxar o gatilho A velocidade da m quina aumenta com o aumento da press o no gatilho Solte o gatilho para parar...

Page 15: ...documents pdf PN3 02 NV_Declaration_info_sheet_0111 pdf 2 3 01 stop 4 SAE 10 5 3 6 7 Rodcraft Customer Center Langemarckstr 35 bis 45141 Essen Germany Katsbidi aeroV RC4700 RC4760 014A 999A TA WAN 200...

Page 16: ...zenie nacisn spust Aby zwi kszy pr dko robocz nale y zwi kszy nacisk na spust Aby zatrzyma urz dzenie zwolni spust 4 Smarowanie Nale y stosowa smarownicy w przewodem powietrznym z olejem SAE 10 wyregu...

Page 17: ...n k n stroji Zapojte za zen jak je uvedeno na Obr 01 Stroj spust te jednodu e zat hnut m za spou t Ot ky n stroje se zvy uj zv en m tlaku na spou t N stroj zastavte uvoln n m spou t e 4 Maz n Pou ijte...

Page 18: ...3 Prev dzka pozri obr zky Upevnite poriadne doplnky a pr slu enstvo n strojom Zapojte zariadenie ako je zobrazen na Obr 01 Na na tartovanie pr stroja jednoducho potiahnite za sp ac koh tik R chlos pr...

Page 19: ...rsz mhoz Csatlakoztassa a k sz l ket a 1 br n l that m don A g p beind t s hoz h zza meg a kiold kapcsol t A g p fordulatsz ma n ahogy n veli a nyom st a kiold kapcsol n Engedje fel a kapcsol t a g p...

Page 20: ...ot je prikazano na sliki 01 Napravo za enete tako da pritisnete spro ilec Hitrost naprave se pove a s pove anjem pritiska na spro ilec Napravo zaustavite tako da spustite spro ilec 4 Mazivo Uporabite...

Page 21: ...tuk Kuo stipriau spausite jungimo mygtuk tuo grei iau rankis suksis Nor dami sustabdyti rank atleiskite jungiklio nuleistuk 4 tepimas Tepimui naudokite pneumatiniams rankiams skirt SAE 10 alyv ir tepi...

Page 22: ...Pievienojiet ier ci k par d ts 01 att l Lai iesl gtu instrumentu vienk r i nospiediet m l ti Instrumenta trumu var palielin t palielinot spiedienu uz m l ti Atlaidiet m l ti lai aptur tu instrumentu...

Page 23: ...ments pdf PN3 02 NV_Declaration_info_sheet_0111 pdf 2 3 1 4 SAE 10 5 3 6 7 Rodcraft Customer Center Langemarckstr 35 bis 45141 Essen Germany RC4700 RC4760 014A 999A TA WAN 2006 42 EC 17 05 2006 EN ISO...

Page 24: ...oads documents pdf PN3 02 NV_ Declaration_info_sheet_0111 pdf 2 3 01 A 4 SAE 10 1 2 1 1 5 3 6 7 Rodcraft Customer Center Langemarckstr 35 bis 45141 Essen Germany RC4700 RC4760 014A 999A TA WAN 2006 42...

Page 25: ...o na sl 01 Stroj pokrenite jednostavnim povla enjem prekida a Brzina stroja se pove ava pove anjem pritiska na prekida u Za zaustavljanje otpustite prekida 4 Podmazivanje Koristite podmaziva zra nog v...

Page 26: ...ezentat n Fig 01 Pentru a porni aparatul doar ap sa i tr gaciul A Viteza aparatului este m rit de presiunea n cre tere asupra tr gaciului Pentru oprire elibera i tr gaciul 4 Lubrifiere Utiliza i un lu...

Page 27: ...ocuments pdf PN3 02 NV_Declaration_info_sheet_0111 pdf 2 3 01 4 SAE 10 5 3 6 7 Rodcraft Customer Center Langemarckstr 35 bis 45141 Essen Germany RC4700 RC4760 014A 999A TA WAN 2006 42 EC 17 05 2006 EN...

Page 28: ...l 1 de g sterildi i gibi temiz ve kuru bir hava kayna na ba lay n ToMasina k ivitamiseks t mmake k ivitit K ivitile avaldatava surve suurenemisel suureneb masina kiirus Peatamiseks vabastage k iviti 4...

Page 29: ...u uploads documents pdf PN3 02 NV_Declaration_info_sheet_0111 pdf 2 3 1 4 1 SAE 10 5 3 6 7 Rodcraft Customer Center Langemarckstr 35 bis 45141 Essen Germany RC4700 RC4760 014A 999A TA WAN 2006 42 EC 1...

Page 30: ...te do ru ekilde tak n z Cihaz ek 1 de g sterilen ekilde ba lay n z Makineyi ba latmak i in sadece teti i ekin Aletin h z tetik zerindeki bask artt k a artar Durdurmak i in teti i serbest b rak n 4 Ya...

Page 31: ...anvisningarna i s kerhetsguiden innan du b rjar anv nda verktyget Artikelkod 8956000273 L s omhyggeligt forst og overhold disse instruktioner samt sikkerhedsforskrifterne inden v rkt jet tages i brug...

Page 32: ...numurs 8956000273 8956000273 8956000273 Da bi se smanjio rizik od ozljede prije upotrebe ili servisiranja alata pro itajte i shvatite sljede e informacije kao i odvojeno pru ene sigurnosne upute Broj...

Page 33: ...NOTES...

Page 34: ...NOTES...

Page 35: ...NOTES...

Page 36: ...www rodcraft com...

Reviews: