background image

1.Dane techniczne 

Model

Nit

Końcówka

Siła 

Waga

Wewnętrzna 

średnica 

węża

Wymiary

L x W x H

Zużycie powietrza

Wlot Powi-

etrza

Ciśnienie 

akustyczne 

L

pA

Moc akustyc-

zna 

L

wA

Drgania

a

hd

k

F

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

[mm]

[mm]

[N]

[lb]

[kg]

[Cal]

[mm]

[Cal.]
[mm]

[Nl/s]

[mm]

[dB(A)]

[dB(A)]

[m/s²][m/s²]

maks. ciśnienie 6,3 bara (90 psi)

a

h

 : 

Udarów na minutę, 

k

 Niepewność; 

L

pA

 Ciśnienie akustyczne dB(A), 

K

pA

 = 

K

WA

 = 3 dB Niepewność.

Deklaracja dotycząca emisji hałasu i wibracji 

(ISO 15744 and ISO 20643 and EN 12096)

Deklarowane wartości uzyskano w trybie testów laboratoryjnych, zgodnie ze wskazanymi normami, a można je porównać z wartościami deklarowanymi dla 

innych narzędzi testowanych zgodnie z tymi samymi normami. Deklarowane wartości nie nadają się do oceny ryzyka. Wartości zmierzone w miejscu pracy 

mogą być wyższe. Rzeczywiste wartości ekspozycji oraz ryzyko obrażeń, jakich może doznać użytkownik, są unikalne i zależą od sposobu pracy użytkownika, 

obrabianego elementu i sposobu urządzenia miejsca pracy, a także czasu ekspozycji i kondycji fizycznej użytkownika. Firma RODCRAFT PNEUMATIC 

TOOLS nie ponosi odpowiedzialności za konsekwencje wykorzystania deklarowanych wartości, zamiast wartości odzwierciedlających rzeczywistą ekspozycję, 

do oceny indywidualnego ryzyka w miejscu pracy, nad którym firma nie ma kontroli. W przypadku nieodpowiedniego użytkowania narzędzia, może ono 

powodować chorobę wibracyjną. Przewodnik UE dotyczący zarządzania użytkowaniem narzędzi wibrujących znajduje się na stronie: www.pneurop.eu/

uploads/documents/pdf/PN3-02-NV_Declaration_info_sheet_0111.pdf Zalecamy wprowadzenie programu nadzoru zdrowotnego, który wykrywa wczesne 

objawy związane z narażeniem na hałas lub wibracje, aby możliwe było modyfikowanie procedur zarządzania w taki sposób, aby uniknąć pogorszenia stanu 

zdrowia w przyszłości.

2. Typ(y) urządzenia

• 

Niniejsza nitownica pneumatyczna jest przeznaczona do wbijania nitów we wszelkie tworzywa.Wszelkie inne zastosowanie jest niedozwolone. Wyłącznie do 

profesjonalnego użytku. 

• 

Przed uruchomieniem urządzenia prosimy uważnie zapoznać się z treścią instrukcji.

3. Instrukcja montażowa

• 

Zawsze należy mocować gniazdo nitowe odpowiednie do wybranych nitów. Należy używać odpowiednich uchwytów szczękowych, zgodnych z rozmiarem 

nitu. Odpowiednie narzędzia znajdują się w zestawie; szczegóły w rozdziale „Konserwacja”.

• 

Umieścić nit jednostronny w gnieździe nitu.

• 

Nacisnąć spust, aby pociągnąć nit (nosić okulary ochronne).

4. Smarowanie

• 

Należy stosować smarownicy w przewodem powietrznym z olejem SAE # 10, wyregulowanej na dwie krople na minutę. Jeśli nie można użyć smarownicy z 

przewodem powietrznym, raz dziennie należy nałożyć olej na wlot silnika pneumatycznego.

• 

Co 5 tys. cykli nanieść jedną kroplę oleju maszynowego na uchwyty szczękowe.

5. Instrukcja konserwacji

• 

Utrzymywać narzędzie w czystości i z dala od żrących substancji chemicznych. Nie pozostawiać narzędzia na wolnym powietrzu.

• 

Odkręcić głowicę rurową kluczem szczękowym. Wyczyścić uchwyty szczękowe, gniazda uchwytów szczękowych i głowicę rurową. Nasmarować uchwyty 

szczękowe. Zamontować głowicę rurową w odwrotnej kolejności (nie napinać nadmiernie).

• 

Za pomocą kluczy szczękowych, odkręcić lub wymienić uchwyty szczękowe lub ich gniazda. Wyjąć stary uchwyt szczękowy z gniazda uchwytu szczękowego 

i wymienić go.

• 

Nie jest konieczna wymiana oleju! Sprawdzić i uzupełnić poziom oleju hydraulicznego po około 100 tys. cykli, jeśli zmniejszył się skok lub nit jednostronny nie 

został całkowicie wciągnięty. Postępować zgodnie ze wskazówkami bezpieczeństwa.

 

Stosować wyłącznie olej hydrauliczny (ISO VG22) zalecany przez producenta. Uwaga: Nie stosować płynu hamulcowego.

6.Likwidacja

• 

Dokonując likwidacji sprzętu należy przestrzegać ustawodawstwa danego kraju.

• 

Wszystkie uszkodzone, mocno zużyte lub nieprawidłowo działające urządzenia należy wyłączyć z eksploatacji.

• 

Napraw mogą dokonywać wyłącznie pracownicy serwisu technicznego.

7. Deklaracja zgodności

My, 

Desoutter GmbH, Edmund-Seng-Str. 3-5, 63477 Maintal, Germany

Typ(y) urządzenia: 

Pneumatic Blind Riveter

Oświadczamy, że produkt (produkty): 

RC6738/RC6748 

 

Serial Number: 

From A00001-YYYYMM to Z99999-YYYYMM

Pochodzenie produktu:

 

CHINA

jest (są) zgodne z wymogami Dyrektywy Rady, odpowiadającej ustawodawstwu krajów członkowskich i dotyczącej : „Maszyn i urządzeń“

 

 

2006/42/EC 

(17/05/2006)

stosowanych norm zharmonizowanych:

 

EN ISO 11148-1:2011

Nazwisko i stanowisko wydajacego deklarację :

 

Pascal Roussy (R&D 

Manager)

Miejsce i data :

 

Saint-Herblain

19/11/2020

Plik techniczny jest dostępny w siedzibie UE. Pascal Roussy  R&D manager CP Technocenter 38, rue Bobby Sands - BP10273 44800 Saint Herblain - France

Copyright 2020, RODCRAFT

Wszystkie prawa zastrzeżone. Używanie lub kopiowanie całości lub części niniejszego tekstu bez upoważnienia jest zabronione. Dotyczy w szczególności 

znaków towarowych, określeń modeli, numerów części i rysunków. Należy stosować wyłącznie części autoryzowane przez producenta. Usterki i awarie powstałe 

w wyniku używania nieautoryzowanych części nie jest objęte Gwarancją ani Ubezpieczeniem od odpowiedzialności za produkt

.

Oryginalne instrukcje

PL

Polski (Polish)

RC6738 / RC6748

Pneumatyczny Ślepy Niter

Summary of Contents for 8951000408

Page 1: ...Operator s Manual RC6738 RC6748 Pneumatic Blind Riveter 8956001987 REV01 12 2020...

Page 2: ...41 Huck ABP R8 ABP B8 or similar function rivet All material Avdel Interlock SSPI BAPI Huck MGLP R B U or similar function rivet Dome head 6 4mm Dome head 6 4mm Dome head 4 8mm All material Avdel Inte...

Page 3: ...2 4 0 4 8 VG 3 2 4 0 4 8 12600 3 74 1 7 0 39 10 10 9x4 52x11 4 277x115x290 4 1 4 IG 77 8 88 8 2 5 0 61 RC6748 open end close end sealed 4 8 6 4 Monobolt Magnalok Interlok 4 8 6 4 Bulb rivet 5 2 6 2 7...

Page 4: ...rotection 4 Lubrication Use an air line lubricator with SAE 10 oil adjusted to two drops per minute If an air line lubricator cannot be used add air motor oil to the inlet once a day Apply one drop of...

Page 5: ...enden Sie einen Luft ler mit SAE 10 l der auf bis zu zwei Tropfen pro Minute eingestellt ist Falls kein Luft ler verwendet werden kann len Sie den Einlass 1 Mal t glich mit Druckluft Motor l Alle 5000...

Page 6: ...rer le rivet portez une protection oculaire 4 Lubrification Utilisez un graisseur de ligne d air la norme d huile SAE 10 ajust deux gouttes par minute Si un graisseur de ligne de l air ne peut pas tre...

Page 7: ...te Presione el gatillo para tirar del remache lleve protecci n para los ojos 4 lubricaci n Utilice un lubricante de aire comprimido con aceite SAE 10 ajustado a dos gotas por minuto Si no se puede uti...

Page 8: ...are il rivetto indossare gli occhiali protettivi 4 Lubrificazione Utilizzare un lubrificatore di linea con olio SAE 10 rettificato per due gocce al minuto Se un lubrificatore di linea non pu essere ut...

Page 9: ...in de zitting zoals Druk op de trekker om de blindklinkmoer te spannen gebruik oogbescherming 4 Smering Gebruik een olienevelaar met SAE 10 olie afgesteld op twee druppels per minuut Als een olieneve...

Page 10: ...pdf 2 3 4 SAE 10 5000 5 100000 ISO VG22 6 7 Desoutter GmbH Edmund Seng Str 3 5 63477 Maintal Germany Pneumatic Blind Riveter RC6738 RC6748 Serial Number From A00001 YYYYMM to Z99999 YYYYMM CHINA 2006...

Page 11: ...r att dra ut niten b r gon skydd 4 Sm rjning Anv nd en luftledningssm rjning med SAE 10 olja justerad till tv droppar per minut Om en luftledningssm rjning inte kan anv ndas fyll p motorolja i inlopp...

Page 12: ...ring Brug en luftledningssm reapparat med SAE 10 olie justeret til to dr ber i minuttet Hvis der ikke kan anvendes en luftledningssm reapparat lufttilf r motorolie til indl bet en gang om dagen Sm r...

Page 13: ...Trykk p avtrekkeren for trekke av naglen bruk vernebriller 4 Sm ring Bruk luftsm rer med SAE 10 olje justert til to dr per per minutt Hvis luftsm rer ikke kan brukes fyll luftmotorolje i innl pet en...

Page 14: ...niitinpitimeen Paina liipasinta niitin vet miseksi k yt silm suojaimia 4 Voitelu K yt SAE 10 ljyll varustettua ilmalinjan voitelulaitetta joka on s detty kahteen pisaraan minuutissa Jos ilmalinjan vo...

Page 15: ...para puxar o rebite coloque culos de protec o 4 Lubrifica o Use um lubrificador de linha de ar com leo SAE 10 ajustado para duas gotas por minuto Se n o puder utilizar um lubrificador de linha de ar a...

Page 16: ...tion_info_sheet_0111 pdf 2 3 4 SAE 10 5 000 5 100 000 ISO VG22 6 7 Desoutter GmbH Edmund Seng Str 3 5 63477 Maintal Germany Pneumatic Blind Riveter RC6738 RC6748 Serial Number From A00001 YYYYMM to Z9...

Page 17: ...a smarownicy w przewodem powietrznym z olejem SAE 10 wyregulowanej na dwie krople na minut Je li nie mo na u y smarownicy z przewodem powietrznym raz dziennie nale y na o y olej na wlot silnika pneuma...

Page 18: ...u vejte pracovn br le pro ochranu o 4 Maz n Pou ijte maznice vzduchov ho veden s SAE 10 olej kter je nastaven na dv kapky za minutu Pokud nen mo n pou t vzduchov veden maznice p idat vzduch motorov ol...

Page 19: ...spustenia nit potiahnete pou vajte ochranu o 4 mazanie Pou ite maznice vzduchov ho vedenia s SAE 10 olej ktor je nastaven na dve kvapky za min tu Ak nie je mo n pou i vzduchov vedenie maznice pridajte...

Page 20: ...y t Viseljen v d szem veget 4 ken s Haszn ljon l gvezet k ken st SAE 10 olajjal percenk nt k t csepp be ll t ssal Ha l gvezet k ken s nem haszn lhat naponta egyszer adagoljon l gmo torolajat a bemenet...

Page 21: ...te zra no mazalko oljem SAE 10 prilagojeno na dve kapljici na minuto e zra ne mazalke ni mogo e uporabiti dodajte v odprtino za zra no motorno olje za dovod enkrat na dan Vsakih 5 000 ciklov spustite...

Page 22: ...r minut grei iu Jei pneumatinio tepiklio naudoti nega lite vien kart per dien variklio alyvos la inkite tepimo ang Kas 5 000 cikl rankio griebtuvo iotis sutepkite vienu la u ma inin s alyvos 5 Technin...

Page 23: ...les 4 E o ana Izmantojiet gaisa l niju sm rvielu ar SAE 10 e u noregul jot divus pilienus min t Ja nevar izmantot gaisa l niju sm rvielas pievienojiet gaisa motore u iepl dei vienu reizi dien Ier v ji...

Page 24: ...11 pdf 2 3 4 SAE 10 5000 5 100000 ISO VG22 6 7 Desoutter GmbH Edmund Seng Str 3 5 63477 Maintal Germany Pneumatic Blind Riveter RC6738 RC6748 Serial Number From A00001 YYYYMM to Z99999 YYYYMM CHINA 20...

Page 25: ...fo_sheet_0111 pdf 2 3 4 SAE 10 1 2 1 1 5 000 1 1 5 100 000 ISO VG22 6 7 Desoutter GmbH Edmund Seng Str 3 5 63477 Maintal Germany Pneumatic Blind Riveter RC6738 RC6748 Serial Number From A00001 YYYYMM...

Page 26: ...sa SAE 10 uljem koji je pode en na dvije kapi u minuti Ako nije mogu e koristiti podmaziva zra nog voda jednom dnevno nalijte motorno ulje u ulaz Nanesite jednu kap strojnog ulja na eljust stezne gla...

Page 27: ...ru ochi 4 Lubrifiere Utiliza i un lubrificator pentru sisteme de aer comprimat cu ulei SAE 10 ajustat la dou pic turi pe minut n cazul n care nu se poate folosi un astfel lubrifi cator ad uga i ulei d...

Page 28: ..._0111 pdf 2 3 4 SAE 10 5 000 5 100 000 ISO VG22 6 7 Desoutter GmbH Edmund Seng Str 3 5 63477 Maintal Germany Pneumatic Blind Riveter RC6738 RC6748 Serial Number From A00001 YYYYMM to Z99999 YYYYMM CHI...

Page 29: ...silmakaitsmeid 4 M rimine Kasutage huliini m rdeseadist mis on reguleeritud kahele tilgale minutis koos SAE 10 liga Kui huliini m rdeseadist ei ole v imalik kasutada lisage kord p evas sissev ttu pne...

Page 30: ...on_info_sheet_0111 pdf 2 3 4 1 SAE 10 5 000 5 100 000 ISO VG22 6 7 Desoutter GmbH Edmund Seng Str 3 5 63477 Maintal Germany Pneumatic Blind Riveter RC6738 RC6748 Serial Number From A00001 YYYYMM to Z9...

Page 31: ...g zl k kullan n z 4 Ya lama Dakikada iki damla d ecek ekilde ayarlanm SAE 10 ya ile bir hava hatt ya lay c kullan n z Bir hava hatt ya lay c kullan lamaz ise g nde bir kez giri ine hava motoru ya ekl...

Page 32: ...sleitfaden gelesen und verstan den wurden Artikel Nr 8956000414 Avant toute utilisation ou intervention sur l outil veillez ce que les informations suivantes ainsi que les instructions fournies dans l...

Page 33: ...cemi a zvl t do d van mi bezpe nostn mi pokyny kat 8956000414 Aby sa zn ilo riziko poranenia pre tajte si nasleduj ce inform cie ako aj osobitne prilo en bezpe nostn opatrenia a sna te sa im porozumie...

Page 34: ...NOTES...

Page 35: ...NOTES...

Page 36: ...www rodcraft com...

Reviews: