roco 62366 Operating Instructions Manual Download Page 5

5

D

Die Einstellmöglichkeiten im

Motorola**–Digitalbetrieb

Voraussetzung für die Nutzung des Lok-Sounds im 
Motorola**-Digitalbetrieb  ist  die  Einstellung  der 
rückseitigen Dip-Schalter 1 und 2 an der Märklin*-
Zentrale 6021 auf „ON”. Damit eine solche Umstel-
lung wirksam werden kann, muss an der Zentrale 
ein Reset durchgeführt werden („Stop”- und „Go”-
Taste gleichzeitig so lange drücken bis das Display 
verlischt  und  kurz  „99”  erscheint,  danach  einzeln 
„Stop” „Go” drücken). Der aktuelle Betrieb im hier 
benötigten  „Motorola**-Format  neu”  wird  durch 
zusätzliche Richtungspfeile im Display angezeigt.
Auch  bei  der  Intellibox  ist  für  den  Sound-Betrieb 
des  Decoders  die  benutzte  Adresse  im  „Motoro-
la**-neu-Format” festzulegen. 

Die Register entsprechen den CV‘s

Bezüglich  der  voreingestellten  Werkswerte 

beach-

ten  Sie  das  der  Lok  bzw.  dem  Decoder  beigelegte 
Hinweisblatt!Für  die 

Programmierung  der  Motoro-

la**-Register

•  soll der Fahrregler auf „0” stehen.
•  nehmen Sie alle Loks von der Anlage außer derjeni-

gen, die Sie programmieren wollen bzw. stellen Sie 
die zu programmierende Lok auf das Intellibox-Pro-
grammiergleis (die Adressen müssen an der Intellibox  
auf das Motorola**-neu-Format eingestellt sein; die 
Programmierung erfolgt entsprechend der Intellibox-
Anleitung für DCC-Decoder).

•  beachten  Sie  beim  Programmieren  das  Blinken  der 

Beleuchtung:

Märklin* 6021

  1  Reset

 auslösen („Stop” und „Go” gleichzeitig 

einige Sekunden drücken).

  2 Gleisspannung abschalten

 („Stop”)

  3

 Zweistellige 

Lokadresse 

oder „80” eingeben

  4  Fahrtrichtungsschalter

  drücken,  gedrückt 

halten und 

dazu „Go”

 drücken:

 Der  Decoder  ist  im  Programmiermodus  und 
wartet  auf  die  Eingabe  der  Registernummer: 
Kurzes Blinken in langem Zeitabstand.

  5

 Zweistellige 

Registernummer (CV)

 eingeben

  6  Fahrtrichtungsumschalter 

drücken Der Deco-

der wartet auf die Werteeingabe: Kombination 
aus  langen/  kurzen Tönen  in  schneller  Folge! 
Kurzes Doppelblinken in langem Zeitabstand.

  7 Zweistelligen Wert

 eingeben

  8  Fahrtrichtungsumschalter

 drücken:

 Der  Decoder  bestätigt  die  Werteeingabe 
zunächst  mit  einem  langen  Leuchten!  Mit 
anschließend  kurzem  Blinken  in  langem  Zeit-
abstand erwartet er wieder die Eingabe einer 
neuen Registernummer.

  9

Entweder hier das gewünschte 

nächste Regis-

ter

 umprogrammieren mit den Schritten Nr. 5 

bis 8 

oder 

für das 

Ende der Programmierung 

„80” 

eingeben.

10 Fahrtrichtungsumschalter

 drücken

Beachten Sie bitte, dass die Märklin* 6021 Ihnen nur 
gestattet, die Werte 01 bis 79 einzugeben. Der Wert 
0 fehlt. Anstelle der „00” muss daher der Ersatzwert 
„80” eingegeben werden!

*„Märklin” ist ein eingetragenes Warenzeichen der Gebr. Märklin & Cie.
GmbH, Göppingen
**„Motorola” ist ein eingetragenes Warenzeichen der Motorola Inc., 
Tempe-Phoenix (Arizona/USA)

63931923.indd   5

30.06.2011   11:41:16

Summary of Contents for 62366

Page 1: ...Betriebsanleitung Operating Instructions Mode d emploi 2 6 D GB F 8 12 14 20 Sounddecoder I 21 25 NL 26 30 63931923 indd 1 30 06 2011 11 41 15...

Page 2: ...e Stromzufuhr vom Deco der ehe Sie Arbeiten am Decoder durchf hren Sollte f r Wartungsarbeiten der Lautsprecher ent fernt werden m ssen behandeln Sie den Lautspre cher extrem vorsichtig ben Sie keiner...

Page 3: ...e von 0 255 programmierbar CV Wert 1 Adresse kurze Adresse 01 99 2 Anfahrspannung kleinste Kriechgeschwindigkeit 01 252 3 Beschleunigungszeit vom Stillstand bis Maximal geschwindigkeit 00 255 4 Bremsz...

Page 4: ...uben Lange Adresse verwenden lange Adresse CV 17 18 x 01 x 02 x x 03 x 04 x x 05 x x 06 x x x 07 x 32 x x 33 x x 34 x x x 35 x x 36 x x x 37 x x x 38 x x x x 39 Zusatzfunktion nderungen der CV k nnen...

Page 5: ...Decoder beachten Sie beim Programmieren das Blinken der Beleuchtung M rklin 6021 1 Reset ausl sen Stop und Go gleichzeitig einige Sekunden dr cken 2 Gleisspannung abschalten Stop 3 Zweistellige Lokadr...

Page 6: ...chen 1 Esc Taste dr cken 2 Mit Drehregler den Men punkt Lok l schen w hlen 3 Drehregler dr cken 4 Nochmals Drehregler dr cken um zu best tigen Wiederholen Sie die Schritte Lok in der Datenbank anlegen...

Page 7: ...7 GB 63931923 indd 7 30 06 2011 11 41 17...

Page 8: ...d for this locomotive and must be used only in this particular locomotive Always disconnect the power supply to the decod er before doing any work on it Should it be necessary to remove the loudspeake...

Page 9: ...ssible Settings in DCC Digital Operation The most important CV s For the preset factory values please see the informa tion sheet enclosed with the locomotive or decoder Notice For the Lokmaus the CV s...

Page 10: ...mum brightness 00 255 266 TotalVolume of all Sounds 00 255 287 Braking Sound Threshold 00 The higher the value the ear lier the braking sound starts when braking 00 255 Accessory Function Changes can...

Page 11: ...on the Intellibox programming takes place in accordance with the Intellibox instructions for DCC decoders Please observe the flashing of the lights during programming M rklin 6021 1 Trigger a reset p...

Page 12: ...ption Erase Locomotive 3 Press the knob 4 Press the knob again to con rm Repeat the steps Repeat the steps Dock the Locomotive in the da tabank 1 8 and Setting the Correct Address 1 7 Should there sti...

Page 13: ...13 F 63931923 indd 13 30 06 2011 11 41 18...

Page 14: ...oupez toute alimentation lectrique du d codeur pr alablement toute intervention envisag e sur la machine ou son d codeur Si quelque soit la raison une intervention de maintenance sur votre machine imp...

Page 15: ...osition 0 Maintenez le bouton dans cette position une demie seconde au moins pour tre s r que la commande d inversion soit effectivement saisie par le d codeur De toute fa on la locomotive doit tre en...

Page 16: ...les valeurs programm es en usine avec des centrales et ampli cateurs bidirectionnels cette fonction af che galement le code d identi cation du fabricant du d codeur 13 Mode commande analogique des fo...

Page 17: ...ches STOP et GO jusqu ce que l cran s teigne et affiche ensuite pour quelques instants le num ro 99 Actionnez alors seulement la touche STOP et puis la touche GO L enclenchement du nou veau format Mot...

Page 18: ...intenant la composition de la valeur m me 7 Composez la valeur d sir e deux chiffres 8 Actionnez l inverseur de sens de marche Le d co deur confirme alors la valeur par un son long et haut Puis des so...

Page 19: ...Presser le bouton r gulateur Si la machine n accepte pas maintenant vos ordres de marche effacer la machine de la base de don n es de la centrale comme suit 1 Presser la touche Esc 2 S lectionner par...

Page 20: ...lant qui vous a vendu votre d co deur ou votre locomotive ROCO munie de ce d co deur Il est votre sp cialiste comp tent en toutes les questions concernant le train miniature et sa commande Le nom M RK...

Page 21: ...ente continua DC e corrente alter nata AC sound possibile regolato in base al carico in azionamento digitale la velocit in salita in discesa e a carichi diversi di trazione viene mantenuta invariata a...

Page 22: ...e del decoder solo lettura Leggibile solo su ampli ca tori centrali con capacit di lettu ra 8 Funzione Reset ripristino di tutti i valori alle impostazi oni di fabbrica su ampli catori centrali con ca...

Page 23: ...elle posizioni di marcia alla regolazione del carico olla sincronizzazione del sonoro seguendo le dettagliate istruzioni contenute nel manuale MX 6462 www zimo at Possibilit di regolazione in azioname...

Page 24: ...nsione al binario Stop 3 Inserire l indirizzo della locomotiva a due cifre oppure 80 4 Premete l interruttore della direzione della corsa tenetelo premuto e premete poi Go Il decoder in modalit progra...

Page 25: ...Indirizzo 5 Premere il regolatore girevole 6 selezionare l indirizzo della locomotiva 7 Premere il regolatore girevole Se la locomotiva non si dovesse mettere in mo vimento cancellare la locomotiva da...

Page 26: ...l ge schikt en her kent automatisch het DCC en Motorola formaat Deze decoder wordtmetgelijkstroom DC enwisselstroominstallaties AC analoog sound mogelijk gebruikt is voorzien van cruise control snelhe...

Page 27: ...oderversienummer alleen lezen Leesbaar alleen aan versterkers centrales die in staat zijn te lezen 8 Reset functie Terugzetten van alle waardes op fabrieksinstelling aan verster kers centrales die in...

Page 28: ...06 x x x 07 x 32 x x 33 x x 34 x x x 35 x x 36 x x x 37 x x x 38 x x x x 39 Bijkomende functie Waarden van de CV s kunnen in veel gevallen met de multiMAUS in de standaard programmeermodus wor den gew...

Page 29: ...ammeren M rklin 6021 1 Reset Stop en Go gelijktijdig enige seconden indrukken 2 Spanning op rails uitschakelen Stop 3 2 Cijferige Locadres of 80 ingeven 4 Rijrichtingsschakelaar indrukken en vervol ge...

Page 30: ...ocomotief nu niet rijdt de locomo tief uit de gegevensbank wissen 1 Esc toets indrukken 2 Met de draairegelaar menupunt Locomotief wissen selecteren 3 Draairegelaar indrukken 4 Nogmaals op de draaireg...

Page 31: ...NL 31 63931923 indd 31 30 06 2011 11 41 21...

Page 32: ...t cause des aiguilles et ar tes vives Voorzichtig Bij ondoelmatig gebruik bestaat verwondigsgevaar door scherpe zijkanten uen uitsteeksels Attenzione Un inappropriato uso comporta pericolo di feriment...

Reviews: