Rocal G 450 DC User Manual Download Page 34

33

 

4.3.1. Registro primário. 

O registo inicial é usado para controlar o ar que entra na câmara de combustão através da base do fogo, 

através  da  grelha  de  fogo.  O  registo  inicial  deve  ser  utilizada  principalmente  para  a  iluminação  e,  se  necessário,  para  ajudar a 

combustão. Para localizar o registro alavanca de controle, conhecer o funcionamento ver imagem "D.7" do documento anexado.  

4.3.2. Registro secundario. 

O registro secundario é usado para controlar o ar que entra na câmara de combustão na parte superior. 

O registro secundário deve ser utilizada principalmente para ajustar o grau de combustão. Para localizar a alavanca de controle de 
registro e conhecem o funcionamento veja imagem "D.8" do documento anexado.  

4.4 Ignição.

 Para acender o uso do fogo materiais adequados para este fim, como almofadas de fogo, papel, secas e galhos finos. 

NÃO USE GASOLINA, SOLVENTES OU ÁLCOOL

. Para a posição correta veja imagem " D.3” do documento de acompanhamento, 

então promessa fogo usando um material adequado. Uma vez que este ignição do fogo, ajustar o registro primário para evitar a 
combustão excessiva e controlar a intensidade do fogo pelo registro secundario. 

 

 

 

 

4.5  Carga  y  recarga  de  combustible.

  Não  exceda  a  carga  máxima  admissível  ou  da  carga  ou  recarga.  (Veja  a  Tabela  de 

Especificações 

4.6 Apertura de la puerta.

 Deve ser aberto apenas para efeito de recarga. Para a abertura siga os passos descritos no pictures 

"D.1" na página 9 do documento anexado.

 

4.7  Operação  em  condições  climáticas adversas. 

É  possível que  o dispositivo  não  funcione nas  devidas  condições  devido a 

mudanças súbitas ou inesperadas do tempo, originando o mau funcionamento devido à baixa pressão, refluxo das correntes de ar 

no interior da chaminé: quando esses fenómenos forem observados é aconselhável fechar todos os registos de ar de combustão e 
deixar o aparelho apagar-se. 

4.8 Prevenção de incêndios. 

Nenhum elemento deve inflamável dentro da distância de segurança descritos na 

tabela na secção 

1.1 Características técnicas

 apontam do dispositivo, é preciso também tomar precauções especiais pela presença de crianças ou 

idosos. Sobre o mesmo. No caso de aparelhos de fogo, além de todas as pessoas ao seu redor, feche o amortecedor ao máximo e 
notificar o Serviço de Supressão de Fogo. 

4.9  Dilatações  da  folha.

  Materiais  sujeitos  a  mudanças  de  temperatura  sofrem  dilatações.  Este  fenômeno  pode  causar  ruídos 

metálicos esporádicos ou com maior ou menor frequência. Estes são completamente inócuos e não representam nenhum risco ou 

problema em sua operação. 
 

 

5.1  Mantenimiento. 

Manutenção  adequada  e  periódica,  tanto  do  dispositivo  ea  instalação  contribui  muito  para  seu  bom 

desempenho. É importante para regular e completa do dispositivo de controlo e condutas e de instalação. Assim, para sua segurança 
e conforto, 

alguns dos nossos distribuidores oferecem manutenção contrato. Contacte o seu revendedor para este serviço.  

5.1.1  Bloqueio  de  mecanismos.

  Você  precisa  verificar  a  ausência  de  bloqueio  de  todos  os  mecanismos  após  o  período  de 

desligamento prolongado. 

5.1.2. Parts. 

Use apenas peças originais peças fabricadas ou recomendados Rocal SA Ver foto “V” do documento anexado. 

5.2. Limpieza.

 É importante que o dispositivo é limpo de detritos de modo que todos os mecanismos de funcionar correctamente. 

Para a limpeza do vidrio e quadro do aparelho, utilize o pano seco fornecido com a lareira ou similar. Não use produtos de 

limpeza líquidos ou comuns. 

5.2.1 Vidro. 

Para limpar o vidro é necessário fazê-lo com o lume apagado, certificando-se que os produtos de limpeza não estejam 

a  tocar  nas  peças  de  metal  da  portaou  nas  juntas  devido  à  agressividade  destes  produtos,  já  que  pode  iniciar  um  processo 
decorrosão. 

5.2.2 Esvaziar o cinzeiro. 

Esvazie a bandeja quando o equipamento está desligado por completo, certificando-se que as cinzas, 

não contém brasas ainda encadescentes - o que pode resultar em incêndio

; em qualquer caso, pode depositá-las num balde 

de metal. Para acessar a cinzeiro encher fotos marcadas "D.1" e "D.5" del documento ANEXO.  

 

5.2.3. EVacuação de humos. 

 É importante manter duto resíduos evacuação de fumo limpo. Isto torna-se sujo dependendo do 

combustível utilizado, mais ou menos retardar o progresso da combustão, etc. É necessário limpar o tubo, pelo menos uma vez por 
temporada. É obrigatório que um especialista faz revisões periódicas do mesmo. Para acessar a combustão proceder "D.9", "D.10” 

e "D.11" naspágina 10 do anexo documento. 

5.2.4.  Pintura.

  A  tinta  resistente  ao calor  que  reveste  o  interior  e  o exterior do  aparelho  suporta  temperaturas  até  600°  C.  Nos 

primeiros acendimentos é normal surgir um ligeiro odor característico que desaparece com o uso. 
É possível que em algumas áreas dentro da câmara de combustão, após um período de uso, a tinta desapareça devido à corrosão 

provocada por artigos de limpeza ou ainda por combustíveis líquidos não autorizados pelo fabricante, etc. Neste caso é necessário 

repintar todas as áreas danificadas antes do período de paralisação prolongada do equipamento. 

(Utilize exclusivamente spray 

"pint pulverizador anticalórica Rocal 600º C - PRETO). 
 

NOTA IMPORTANTE:  

-

 

As Peças do Interior vermiculita não deve começar tiros quando o reabastecimento 

é executada.  
-Se qualquer uma dessas peças estão rachados, mas está devidamente fixado no 
local mas é propriamente no lugar, não altera a unidade ou ADEQUADA DE RISCO 
FUNÇÃO COMPORTA. O dispositivo pode ser usado normalmente. Estas fissuras 
não representam qualquer defeito de fabricação por isso não caem sob garantia.

 

5. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

 

ATENÇÃO: Com o aparelho em funcionamento, o compartimento interior deve permanecer completamente 

fechado. Só pode ser acessado para a evacuação de cinzas.

 

Summary of Contents for G 450 DC

Page 1: ...58618380 Serie G G 450 DC MANUAL DE CARACTERISTICAS INSTALACION Y FUNCIONAMIENTO USER S GUIDE ON CHARACTERISTICS ASSEMBLY AND OPERATING MANUEL DES CARACTERISTIQUES INSTALLATION ET FONCTIONNEMENT MANU...

Page 2: ...your purchase L quipe de Rocal vous remercie pour votre confiance en nous et pour choisir un de nos produits Profitez de votre achat Il team di Rocal La ringrazia per la fiducia accordataci e per aver...

Page 3: ...mbusti n 5 4 3 1 Registro primario 5 4 3 2 Registro secundario 5 4 4 Encendido 5 4 5 Carga y recarga de combustible 5 4 6 Apertura de la puerta 5 4 7 Funcionamiento en condiciones climatol gicas adver...

Page 4: ...ciente capacidad portante para soportar el peso De no ser as debe realizarse una placa de reparto de la carga para una distribuci n equitativa del peso del aparato En caso de duda consulte a un especi...

Page 5: ...e debe rever la colocaci n de difusores de ventilaci n en el nicho de hogar tanto para la entrada como para la salida V ase la secci n m nima que se recomienda es de 450 cm2 En su interior no debe con...

Page 6: ...eriales sometidos a cambios de temperatura sufren dilataciones Este fen meno puede ocasionar ruidos met licos espor dicos o con m s o menos frecuencia Estos son completamente inocuos y no suponen ning...

Page 7: ...r dichos elementos A continuaci n se muestra algunos de los elementos Elemento C digo Descripci n ECOntrol C7000 Regulador inteligente de la combusti n Regulador REGULAT 1 Regulador de velocidad de la...

Page 8: ...tible inadecuado Carga insuficiente Registros del control de la combusti n en una posici n incorrecta Utilizar combustible recomendado A adir combustible Ajustar los registros 5 Salida de humos y o ga...

Page 9: ...con su distribuidor Rocal ENGLISH INDEX 1 SPECIFICATIONS 9 1 1 Technical specifications 9 1 2 Breakdown of delivery components 10 ATENCI N Todas las pruebas han sido realizadas siguiendo la Normativa...

Page 10: ...12 4 3 2 Secondary register 12 4 4 Fire lighting 12 4 5 Loading and reloading of fuel 12 4 6 Door opening 12 4 7 Operation in adverse weather conditions 12 4 8 Fire Prevention 12 4 9 Dilations of the...

Page 11: ...ng plate for the equitable distribution of the equipment s weight In case of doubt please consult a specialist Parameter Modelo G 450 DC Minimum Maximum draught Pa 11 13 Fuel consumption kg h 4 05 Smo...

Page 12: ...nt frame Inside should not contain flammable or fragile materials such as wood wallpaper glass chalk paper etc 2 7 Ventilation It is imperative that the niche where the appliance is installed ventilat...

Page 13: ...dren and elderly people present In case of fire push away all the people around it close the registers as much as possible and notify the Firefighting service 4 9 Dilations of the sheet Materials subj...

Page 14: ...nd or salinity in the environment seawater it is in contact with chemical cleaning products or with water inputs through the duct etc Use exclusively Rocal heatproof spray paint Rocal offers various o...

Page 15: ...oor heating Inappropriate fuel Insufficient load Combustion control registers in the wrong position Use recommended fuel Adding fuel Adjust registers 5 Venting smoke and or gases from the front bad sm...

Page 16: ...lations UNE EN13240 2002 A2 2005 AC 2006 A2 2005 AC 2007 Stoves that use solid fuels Requirements and test methods The review of the equipment the installation and ducts must be carried out by a profe...

Page 17: ...1 Registre primaire 19 4 3 2 Registre secondaire 19 4 4 Allumage 19 5 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 19 4 5 Chargement et rechargement de combustible 19 4 6 Ouverture de la porte 19 4 7 Fonctionnement dans d...

Page 18: ...n est pas le cas une plaque de r partition des charges doit tre install e afin que le poids de l appareil se distribue de mani re homog ne En cas de doute consultez un sp cialiste Parameter Modelo G...

Page 19: ...t A l int rieur ne doit pas contenir des mat riaux inflammables ou fragiles tels que le bois le papier peint verre papier de craie etc 2 7 Ventilation Il est imp ratif que la niche o l appareil est in...

Page 20: ...sses de pression ou le retour des courants d air l int rieur du conduit de fum es Lorsque ces ph nom nes sont observ s il est pr f rable de fermer les registres d air de la combustion et laisser le fe...

Page 21: ...reil la chambre de combustion l int rieur la partie frontale les joint c ramiques elle r siste une chaleur maximale de 600 C et elle d gage une l g re odeur caract ristique qui dispara t avec les prem...

Page 22: ...mbustible en vitant une temp rature trop lev e R gler les r euille egistres 4 Chauffage insuffisant Combustible inappropri Chargement insuffisant Registres de contr le de la combustion dans une positi...

Page 23: ...CHE 23 1 1 Specifiche tecniche 23 1 2 Dettaglio dei componenti di consegna 24 ATTENTION Tous les essais ont t r alis s conform ment la Norme UNE EN 13229 2002 UNE EN 13229 2002 A2 2005 UNE EN 13229 20...

Page 24: ...gistro secondario 26 4 4 Accensione 26 4 5 Carica e ricarica di combustibile 26 4 6 Apertura de la puerta 26 4 7 Funzionamento in condizioni climatiche avverse 26 4 8 Prevenzione incendio 26 4 9 Dilat...

Page 25: ...l impianto In caso di dubbio consultate uno specialista 2 2 Condotta di uscita fumi obbligatorio un connettore dei fumi con sistema stagno dal collegamento del tubo dell impianto fino all esterno e de...

Page 26: ...to di diffusori di ventilazione nella nicchia del focolare di entrata e di uscita Vedi la sezione minima consigliata nella tabella 1 1 Caratteristiche tecniche Tabla orientativa de ventilaci n difusor...

Page 27: ...a rumori metallici sporadici pi o meno frequenti Si tratta di rumori completamente innocui che non comportano alcun rischio n problema di funzionamento 5 1 Manutenzione Una manutenzione adeguata e ri...

Page 28: ...l contatto con detergenti chimici o al contatto con acqua entrate attraverso il tubo ecc Usate solo l aerosol Rocal pintura antical rica vernice anticalorica Rocal offre diversi elementi opzionali con...

Page 29: ...egolare i registri 4 Riscalda poco Combustibile inadeguato Carico insufficiente Registri di controllo della combustione in una posizione incorretta Utilizar combustible recomendado A adir combustible...

Page 30: ...endo la Normativa UNE EN 13229 2002 UNE EN 13229 2002 A2 2005 UNE EN 13229 2002 AC 2006 UNE EN 13229 2002 A2 2005 AC 2007 Siano i controlli dell impianto che l installazione e le condotte devono esser...

Page 31: ...2 4 3 1 Registro prim rio 33 4 3 2 Registro secundario 33 4 4 Igni o 33 5 MANUTEN O E LIMPEZA 33 4 5 Carga y recarga de combustible 33 4 6 Apertura de la puerta 33 4 7 Opera o em condi es clim ticas a...

Page 32: ...RESPONSABILIDADE Parameter Modelo G 450 DC Tiragem m nima m xima Pa 11 13 Consumo kg h 4 05 Tiragem de fumos g s 15 24 Rendimiento 82 Potenza termica kW 14 8 Intervalli di potenza kW 10 17 5 A concen...

Page 33: ...t instalado de ventila o dispon veis 2 7 1 Ventilaci n del nicho de hogar Deve prever a coloca o de sa das de ar no nicho para que a entrada e a sa da de fluxo de ar seja suficiente conforme descrito...

Page 34: ...condutas e de instala o Assim para sua seguran a e conforto alguns dos nossos distribuidores oferecem manuten o contrato Contacte o seu revendedor para este servi o 5 1 1 Bloqueio de mecanismos Voc p...

Page 35: ...a o para a combust o Posi o incorreta de registros Sujeira do duto Verifique tubula o Conex o Di metro Vazamentos em seu caminho Comprimento insuficiente Chamadas de sa da Poss veis elementos que obst...

Page 36: ...incorrecto verificar a veda o da porta A etiqueta de marca o CE est localizada no interior da porta de carga Esta tag cont m os dados t cnicos eo N OF este n mero tambi n lo encontrar en la hoja de ga...

Page 37: ...300 mm CO concentration at 13 of O2 0 12 Thermal power 14 8 kW Performance 82 NOx 91 11 mg Nm3 OGc 71 88 mg Nm3 Particle concentration 29 47 mg Nm3 Temperature of smoke 189 C Fuel Natural Wood NB 0370...

Page 38: ...1 ANEXO ANNEX ANNEXE ANESSO I...

Page 39: ...2 II 1 10 11 9 4 2 5 3 6 7 8 13 12...

Page 40: ...3 III 1 2...

Page 41: ...4 III 1 2 3 4 5 6...

Page 42: ...5 III 7 8 8 A 1 A 2 A 3...

Page 43: ...6 III A 5 B 1 B 2 B 3 B 4 B 5...

Page 44: ...7 III B 6 B 7 B 8 C 1 C 2...

Page 45: ...8 IV D 1 D 2 D 3 D 4 D 5 D 6...

Page 46: ...9 IV D 7 D 8 D 9 D 10 D 11 D 12...

Page 47: ...10 D 13...

Page 48: ...5 2019 M1840 200 M1841 88A VRM1841 2 VRM1841 1 VRM1841 1 VRM1841 2 CERAMC5 CERAMC6 M1841 200 CERAMC8 M1841 72 73 M1841 67 68 69 M1840 300 CERAMC6 CERAMC5 VRM1841 1 VRM1841 1 CERAMC6 M1841 300 VRM1841...

Reviews: