background image

12

rev. 07/16/14  © 2014 Robern, Inc.

209-1157 V14 SERIES 

SERIE DE V14 / SÉRIES V14

800.877.2376      

www.robern.com

      

If you are installing VFELECTRIC, see 

separate instructions before installing the 

glass drawer fronts.

Install the countertop and plumbing before

installing the glass drawer fronts.

1. The drawer front is first hung from two

keyholes on each side of the drawer box.

Install 2 #8-32 x 1/2” screws (203-1153)

WITHOUT washers on the bottom of each

bracket in the drawer front. See Figure 1.

2. Hang the drawer front on the drawer box

and installl the remaining screws WITH

washers into the two remaining threads in 

the drawer front bracket as shown in Figure 

1b.Tighten the screws tightly after the 

drawer

front is level and even with the side kits.

3. Snap the screw covers over the screws by 

squeezing gentle at“Robern”.

Si vous installez VFELECTRIC, voir les instructions 

séparées avant d’installer les façades de tiroirs en verre. 

Installez le comptoir et de la plomberie avant 

l’installation des façades de tiroirs en verre. 

Une. La face avant du tiroir est d’abord accroché à deux 

les trous de serrure sur chaque côté de la boîte de tiroir. 

Installez 2 # 8-32 x 1/2 “vis (203-1153) 

SANS rondelles sur le fond de chaque 

support dans la façade du tiroir. Voir la figure 1. 

2. Accrochez la façade du tiroir sur le tiroir-caisse 

et sur   Installer les vis restantes AVEC 

rondelles dans les deux fils restants dans la tranche avant 

du tiroir comme illustré à la figure 1b.Tighten fermement 

les vis après le tiroir 

avant est de niveau et même avec les kits secondaires. 

3. Refermez le cache-vis sur les vis en serrant doucement 

à “Robern”.

Si va a instalar VFELECTRIC, vea las instrucciones por 

separado antes de instalar los frontales de los cajones de 

cristal. 

Instalar la encimera y la plomería antes 

la instalación de los frentes de los cajones de cristal. 

1. El frente del cajón se cuelga primero de dos 

orificios de cada lado de la caja de cajón. 

Instale 2 # 8-32 x 1/2 “tornillos (203-1153) 

SIN arandelas en la parte inferior de cada uno 

soporte en el frente del cajón. Consulte la Figura 1. 

2. Cuelgue el frente del cajón en la caja del cajón 

y instala el los tornillos restantes con 

arandelas en los dos temas restantes en el soporte del 

frente del cajón, como se muestra en la Figura 1b.Tighten 

los tornillos firmemente después de la gaveta 

delantera es de nivel e incluso con los kits secundarios. 

3. Cierre el cubre tornillos en los tornillos apretando 

suavemente a “Robern”.

1

2

3

GLASS FRONT

FAÇADE EN VERRE

FRENTE DE VIDRIO 

V14 DRAWER FRONT HARDWARE BAG

SAC DE QUINCAILLERIE POUR FAÇADE DU TIROIR V14

BOLSA DE ACCESORIOS PARA LA PARTE  

FRONTAL DE LA GAVETA V14

[216-1074]

3-[CB-203-1198]

5-[CB-203-1219]

#8-32 X 1/2"”

2-[211-1095]

Covers

Cache

Cubiertas

Summary of Contents for V14 Series

Page 1: ...eur emplacement N installez pas de meuble lavabo tant que tous les emplacements pour le cadrage la plomberie et les options lectriques et les surfaces murales ne seront pas termin s Nous recommandons...

Page 2: ...ION ACCESSOIRE TIROIR AVANT UTILISATION ET ENTRETIEN GARANTIE Page 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 NOTAS N MEROS DE MODELO PIEZAS DIMENSIONES PREPARACI N EN FRAMING INSTALACI N DEL MARCO Ganging kit...

Page 3: ...4 BOLSA DE ACCESORIOS PARA LA PARTE FRONTAL DE LA GAVETA V14 SAC DE QUINCAILLERIE POUR LE MONTAGE DE LA VANIT V14 BOLSA DE ACCESORIOS PARA EL MONTAJE DEL GABINETE V14 SAC DE QUINCAILLERIE POUR L ENSEM...

Page 4: ...CAJONERA 1 VFDRAWER FD DRAWER TIROIR CAJ N 2 202 1123 LARGE GLASS BIN GRAND VERRE BIN GRAN VIDRIO BIN 2 202 1124 MEDIUM GLASS BIN SUPPORT VERRE BIN MEDIO DE CRISTAL BIN 1 202 1179 V14 GLASS CENTER BIN...

Page 5: ...VUE VF 12 INCH VISTA SUPERIOR VF 12 PULGADAS DE CAJ N 8 3 8 213mm 18 3 8 467mm 4 1 2 115mm 2 51mm 2 5 8 67mm 21 534mm 18 3 8 467mm 2 5 8 67mm 21 534mm 21 534mm 7 8 23mm 7 8 23mm 14 356mm 6 1 2 166mm 1...

Page 6: ...OR 12 INCH VANITIES PLOMBERIE INSTALLATIONS NE SONT PAS TYPCIAL W TIROIRS PLEINS ET 12 POUCES VANITY FONTANER A INSTALACIONES NO SON TYPCIAL CAJONES LLENOS W Y 12 PULGADAS CON MUEBLE BACKING MATERIAL...

Page 7: ...0 mm ou moins Les jougons de m tal doivent tre renforc s D terminez l emplacement par rapport au plancher partir de la position lat rale la page 6 Installez les blocs de mani re s curitaire en les blo...

Page 8: ...ice situ sur la gauche permet de faire des r glages de haut en bas AVERTISSEMENT CES VIS NE SONT CON UES POUR SERVIR COMME UN APPUI FINAL DU MEUBLE LAVABO VOIR PAGE 9 POUR FIXER LES BOULONS FINAUX El...

Page 9: ...n embout Torx T 30 est fourni Si le mur est vo t placez des cales au besoin 6 Comme le montre le graphique 6 placez une cale au fond du cadre intersection de c t 7 Installez 2 10 x 2 po 50 mm SS674 tr...

Page 10: ...soit bien s curis 4 Glisser le remplissage Tampon dans les rebords Si elle est l che en utilisant l aiguille nez pince pincement comme indiqu ci dessous 5 Retournez la page 6 pour le montage du module...

Page 11: ...s de instalar la encimera o plomer a Vea la p gina 11 Si usted tiene el plug opcional la luz de noche unidad y prueba Consulte las instrucciones espec ficas para VFELECTRIC accesorio 9 CB 203 1198 10...

Page 12: ...Accrochez la fa ade du tiroir sur le tiroir caisse et sur Installer les vis restantes AVEC rondelles dans les deux fils restants dans la tranche avant du tiroir comme illustr la figure 1b Tighten fer...

Page 13: ...ettoyants base d ammoniac ou de vinaigre peuvent endommager les miroirs Une solution moiti moiti d eau et solution d alcool isopropylique est recommand e pour le nettoyage des miroirs Un d tergent dou...

Page 14: ...ou implicite incluant la garantie implicite de qualit marchande ROBERN n est pas responsable pour tout dommage indi rect survenant de ou en relation avec l utilisation ou la per formance de ses produi...

Reviews: