ROBBE K-RAT II Instruction And User'S Manual Download Page 7

DEUTSCH

7

BAU- UND BETRIEBSANLEITUNG

M o d e l l s p o r t

 

FERNSTEUERUNGSEINBAU, SETUP

14

Abschließend verbinden Sie Ihren Empfänger 

entsprechend dem Anschlussplan des Senderher-

stellers mit den Servos und Regler.  Der Empfänger 

kann am hinteren Ende, unterhalb der Haubenrah-

mens mit z.B. Klettband befestig werden.

15

Montieren Sie das Modell vollständig mit Flächen 

und Leitwerke zusammen.  Die Querruderservos 

werden an Rumpf- Servoanschlussbuchse ange-

schlossen. Das überschüssige Kabel beim Aufschie-

ben der Tragfläche kann einfach in den Flügelhohl

-

raum verstaut werden.

16

Mit einem etwas festeren Druck Richtung Rumpf, 

rastet sogleich die Flächensicherung „Clip Fixing“ 

ein. Die kann später zur Demontage mit einem Keil 

gelöst werden oder durch sanften Druck gegen die 

Tragfläche wenn man beispielsweise den Rumpf 

dabei festhält.

SETUP/RUDERAUSSCHLÄGE

Funktion

Normal

Landung

Höhenruder

+ / -10 mm; 20% Expo

3 mm (Tiefenruder)

Seitenruder

+ / - 35 mm

/

Querruder

+15 mm / -10 mm; 20% Expo

30 mm nach oben (max. möglicher Weg)

ERSATZTEILE

Ersatzteil

Artikelnummer

Rumpf ohne Kabinenhaube und elektr. Komponenten

26451

Tragfläche (links+rechts) ohne elektr. Komponenten

26454

Kabinenhaube

26452 

Höhenleitwerk

26453

Motor Ro-Power 3522-1000

20637

Servos FS 155 BB MG

9106

Spinner

20736

Klappluftschraube

11x8“

Nachfolgende Einstellwerte haben sich bei unzähligen Testflügen bewährt, können jedoch je nach 

persönlichen Vorlieben individuell angepasst werden. 

Summary of Contents for K-RAT II

Page 1: ...M o d e l l s p o r t www robbe com V1_09 2019 BAU UND BETRIEBSANLEITUNG INSTRUCTIONS AND USER MANUAL MANUEL D UTILISATION PNP Version Nr 2645...

Page 2: ...Explosion der Akkus f hren Achten Sie auf richtige Polung Sch tzen Sie Ihre Ger te und Modelle vor Staub Schmutz und Feuchtigkeit Setzen Sie die Ger te keiner berm igen Hitze K lte oder Vibrationen au...

Page 3: ...derlich berpr fen Sie Ihre Versiche rungspolice Privathaftpflicht und schlie en sie ggf eine geeignete Versicherung ab HAFTUNGSAUSSCHLUSS Sowohl die Einhaltung der Montage und Betriebsanleitung als au...

Page 4: ...ells auf die Ruderausschl ge pr fen Gegebenenfalls die Ausschl ge nach der Landung entsprechend vergr ern oder verkleinern Die Mindestfluggeschwindigkeit in ausreichender Sicherheitsh he erfliegen Die...

Page 5: ...sie dann mittels d nnfl ssigen Sekundenkleber die Scharniere mit dem Rumpf und dem Seitenruder fest Es reicht wenn im Spalt des Scharnieres Sekundenkleber eingetr ufelt wird QUERRUDERANLENKUNG ENDMONT...

Page 6: ...sen an welche die Verbindung zum einge bauten Ro Power Torque 3522 1000 herstellen 09 Der Regler wird ber den Rumpfbodenzugang unter das Akkubrett geschoben und am Motor angeschlossen 10 Die Akkuseiti...

Page 7: ...tung Rumpf rastet sogleich die Fl chensicherung Clip Fixing ein Die kann sp ter zur Demontage mit einem Keil gel st werden oder durch sanften Druck gegen die Tragfl che wenn man beispielsweise den Rum...

Page 8: ...heat cold or vibration Use only recommended chargers and charge your batteries only up to the specified charging time Always check your equipment for damage and replace defects with original spare par...

Page 9: ...with a separate collection system DISPOSAL INSURANCE Ground based models are usually covered by personal liability insurance Additional insurance or extension is required for aircraft models Check you...

Page 10: ...e underside of the fuselage for elevator and rudder servo a carbon round rod for wings that can be attached at the side wing locking via CLIP Fixing and a very high degree of prefabrication as only th...

Page 11: ...hinges to the fuselage and rudder using thin superglue It is sufficient if superglue is instilled into the gap of the hinge AILERON LINKAGE FINAL ASSEMBLY 03 Both FS 155 BB MG servos were already inst...

Page 12: ...ehand which establish the connec tion to the built in Ro Power Torque 3522 1000 09 The controller is pushed under the battery board via the fuselage bottom access and connected to the motor 10 The con...

Page 13: ...ut electric components 26454 Canopy 26452 Horizontal stabilizer elevator 26453 Motor Ro Power 3522 1000 20637 Servos FS 155 BB MG 9106 Spinner 20736 Folding prop 11x8 The following settings have prove...

Page 14: ...attentivement les consignes de s curit avant d utiliser votre mod le Suivez toujours les proc dures et les r glages recommand s dans les instructions Si vous utilisez pour la premi re fois des mod les...

Page 15: ...otre police d assurance responsabilit civile et si n cessaire souscrivez une police d assurance appro pri e AVIS DE NON RESPONSABILIT Robbe Modellsport ne peut contr ler le respect de la notice de mon...

Page 16: ...t orologiques et tous les domaines d application Envergure 2000 mm Longueur 1150 mm Poids vide env 980 g Poids en vol env 1500 g Surface des ailes env 31 dm Profil Robbe Centre de gravit 67 mm Profond...

Page 17: ...que la d flexion est possible AILERONS MONTAGE FINAL 03 Les deux servos FS 155 BB MG sont d j install s en usine dans le fuselage Pour terminer v rifiez l aide de votre radiocommande si les braquages...

Page 18: ...de contact dor es de 3 mm votre contr leur qui tablissent la connexion avec le moteur Ro Power 3522 1000 qui est pr mont 09 Le contr leur est pouss sous le panneau de batte rie via l acc s inf rieur...

Page 19: ...sitif de fixation Clip Fixing s enclenche imm diatement Cette derni re peut tre lib r e ult rieurement l aide d une cale de d montage ou en exer ant une l g re pression sur l aile MISE EN SERVICE D BA...

Page 20: ...ered Trademark Errors misprints and technical changes reserved Copyright 2019 Robbe Modellsport 2019 Copy and reprint only with our permission Service Address Contact your Dealer or Robbe Modellsport...

Reviews: