background image

36    Français

Français    37

Consignes de sécurité importantes

CONSERVEZ CES CONSIGNES - Ce manuel contient d'importantes 

instructions de sécurité et d'utilisation relatives au chargeur de 

voiture modèle R5114.

Veuillez lire et comprendre toutes les instructions avant d'utiliser ce 

produit. Si le non-respect des instructions entraîne des dommages, la 

garantie ne s'appliquera pas. 

•  Lisez toutes les instructions et les mises en garde avant d'utiliser 

ce produit.

•  Ne pas exposer à la pluie, l'humidité ou la neige.

•  L'utilisation d'un accessoire non recommandé ou vendu par le 

fabricant peut entraîner un risque d'incendie, de choc électrique 

ou de blessure.

•  Ne pas utiliser ce chargeur de voiture s'il a reçu un coup violent, 

s'il est tombé ou s'il a été endommagé de quelque façon que ce 

soit ; l’apporter à un technicien qualifié.

•  Ne pas démonter ce chargeur de voiture ; l’apporter à un 

technicien qualifié lorsqu’une réparation est nécessaire. Un 

réassemblage incorrect peut entraîner un risque d'électrocution 

ou d'incendie.

•  Pour réduire les risques d'électrocution, débrancher le chargeur 

de voiture avant d'effectuer toute opération d'entretien ou de 

nettoyage. La désactivation des commandes ne réduit pas ce 

risque.

•  Pour réduire les risques d'incendie ou d'électrocution, ne pas 

interconnecter les terminaisons de sortie.

•  Éviter toute exposition prolongée à la lumière directe du soleil, qui 

pourrait endommager l'appareil.

•  L'exposition de ce produit à des flammes nues peut provoquer 

son explosion.

•  Ne pas utiliser ce produit dans des champs magnétiques 

puissants.

•  Utiliser un chiffon sec, doux et non pelucheux pour le nettoyage. 

Ne pas utiliser de nettoyant corrosif ni d'huile.

•  ATTENTION - Pour une protection continue contre les risques 

d'incendie, ne remplacer le fusible que par un fusible de même type 

et de même spécification. Le fusible utilisé est de 32V DC / 5A. 

Introduction

Contenu

User Manual

Roav SmartCharge T2 

Summary of Contents for R5114

Page 1: ...Model R5114 51005001889 V03 User Manual Roav SmartCharge T2...

Page 2: ...hat s Included At a Glance LED Indication 06 Getting Started 07 Customizing FM Channel 08 Using the Car Charger T2 Play Music Make Hands Free Calls 09 Charging Your Devices 10 Specifications 11 Notice...

Page 3: ...nd cautionary markings before using this product Do not expose to rain moisture or snow Use of attachments not recommended or sold by the manufacturer may result in a risk of fire electric shock or in...

Page 4: ...search for unoccupied FM frequencies Press and hold for one second to activate FM mode Press to customize frequencies 9 AUX Out socket Adapter Press and simultaneously for 3 seconds to restore defaul...

Page 5: ...v T2_XXXX and connect Once successfully connected the FM frequency will be displayed Roav T2_XXXX Customizing FM Channel The Roav SmartCharge T2 allows you to connect your phone to your car s stereo v...

Page 6: ...l channel with the LED display shut off When Bluetooth is re connected T2 will be activated and resume operation Make Hands Free Calls When T2 is successfully paired with your smartphone you can enjoy...

Page 7: ...is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014 53 EU For the declaration of conformity visit www goroav com This product can be used across EU member...

Page 8: ...installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the...

Page 9: ...que de la classe B est conforme la norme NMB 003 du Canada IC RF Statement When using the product maintain a distance of 20cm from the body to ensure compliance with RF exposure requirements Lors de l...

Page 10: ...erursachen Um das Risiko eines Stromschlags zu reduzieren m ssen Sie das Kfz Ladeger t ausstecken bevor Sie es zu warten oder zu reinigen versuchen Das Ausschalten der Bedienelemente reduziert das Str...

Page 11: ...r Suche nach nicht belegten UKW Frequenzen dr cken Zum Aktivieren des UKW Modus dr cken und halten Zum Anpassen der Frequenzen dr cken 9 AUX Ausgangsbuchse Adapter und gleichzeitig dr cken um die Werk...

Page 12: ...g herstellen Nach erfolgreicher Verbindung wird die UKW Frequenz angezeigt Roav T2_XXXX Anpassen des UKW Kanals Mit dem Roav SmartCharge T2 kann das Telefon ber ein UKW Signal mit dem Autoradio verbun...

Page 13: ...t dem AUX Eingang des Autoradios zu verbinden FM AUX Out Wenn Bluetooth nicht innerhalb von 30 Minuten verbunden ist wechselt T2 in den Ruhemodus und sendet keine UKW Signale mehr Dann h ren Sie den l...

Page 14: ...n UKW Frequenzbereich 87 5 108 MHz UKW Sendebereich 2 m Betriebstemperaturbereich 20 C bis 40 C Lagertemperaturbereich 40 C bis 85 C Tabla de contenidos Espa ol 26 Instrucciones de seguridad 27 Introd...

Page 15: ...esgo de descarga el ctrica desenchufe este cargador de coche antes de intentar realizar cualquier tipo de mantenimiento o limpieza Apagar los controles no reduce este riesgo Para reducir el riesgo de...

Page 16: ...tenga pulsado durante un segundo para activar el modo FM Pulse para personalizar frecuencias 9 Toma de salida auxiliar Adaptador Pulse y simult neamente durante 3 segundos para restablecer los ajustes...

Page 17: ...a vez conectado con xito se mostrar la frecuencia FM Roav T2_XXXX Personalizaci n del canal FM El Roav SmartCharge T2 le permite conectar el tel fono al sistema est reo de su coche mediante se al FM 1...

Page 18: ...toma de entrada auxiliar del sistema de audio de su coche FM AUX Out Si el Bluetooth no se conecta en 30 minutos el T2 entrar en modo de suspensi n y dejar de emitir se ales FM Despu s escuchar el ca...

Page 19: ...08 MHz Rango de transmisi n FM 2 m Intervalo de temperatura de funcionamiento De 20 C a 40 C de 4 F a 104 F Intervalo de temperatura de almacenamiento De 40 C a 85 C Table des mati res 36 Consignes de...

Page 20: ...ure l apporter un technicien qualifi lorsqu une r paration est n cessaire Un r assemblage incorrect peut entra ner un risque d lectrocution ou d incendie Pour r duire les risques d lectrocution d bran...

Page 21: ...isponibles Maintenez appuy pendant une seconde pour activer le mode FM Appuyez sur pour personnaliser les fr quences 9 Prise de sortie AUX Adaptateur Appuyez simultan ment sur et pendant 3 secondes po...

Page 22: ...connexion r ussie la fr quence FM sera affich e Roav T2_XXXX Personnalisation du canal FM Le Roav SmartCharge T2 vous permet de connecter votre smartphone la st r o de votre voiture via le signal FM...

Page 23: ...UX du syst me audio de votre voiture FM AUX Out Si aucun appareil Bluetooth n est connect dans les 30 minutes le T2 entrera en mode veille et arr tera l mission de signaux FM Vous entendrez ensuite le...

Page 24: ...e de la transmission FM 2 m 78 7 po Plage de temp ratures de fonctionnement de 20 C 40 C de 4 F 104 F Plage de temp ratures de stockage de 40 C 85 C de 40 F 185 F Sommario Italiano 46 Informazioni sul...

Page 25: ...o di scosse elettriche scollegare il caricabatterie per auto prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia Disattivare tutti i comandi non consente di ridurre questo rischio Per r...

Page 26: ...frequenze FM libere Tenere premuto per 1 secondo per attivare la modalit FM Premere per personalizzare le frequenze 9 Presa AUX Out Adattatore Premere e contemporaneamente per 3 secondi per ripristin...

Page 27: ...ersi Una volta connessi verr visualizzata la frequenza FM Roav T2_XXXX Personalizzazione canale FM La funzione Roav SmartCharge T2 consente di collegare il telefono allo stereo dell auto tramite un se...

Page 28: ...sistema audio dell auto FM AUX Out Se il Bluetooth non viene collegato entro 30 minuti T2 entrer in modalit di sospensione e smetter di emettere segnali FM Quindi l utente ascolter il canale locale c...

Page 29: ...ita USB C 5 V 3 A 9 V 2 A Uscita USB A 5 V 2 4 A Bluetooth V5 0 Distanza di trasmissione Bluetooth 10 m Gamma di frequenza FM 87 5 108 MHz Gamma di trasmissione FM 2 m Intervallo della temperatura di...

Page 30: ...56 57 Roav SmartCharge T2 R5114 32V DC 7A User Manual Roav SmartCharge T2...

Page 31: ...58 59 1 2 8 3 5 4 6 9 10 7 1 4 LED 2 USB A 5 3 USB C 6 7 LED Bluetooth FM 8 FM 1 FM 9 AUX 3 LED LED FM Bluetooth FM Bluetooth FM FM...

Page 32: ...60 61 1 2 LED FM 3 Bluetooth Bluetooth Roav T2_XXXX FM Roav T2_XXXX FM FM 1 CH FM a CH 1 FM b FM 2 FM...

Page 33: ...62 63 FM AUX AUX AUX 3 5 mm AUX FM AUX Out 30 Bluetooth FM LED Bluetooth 1 USB A USB C 1 30W 2...

Page 34: ...ntie Garant a limitada de 12 meses Garantie limit e de 12 mois Garanzia limitata di 12 mesi 18 18 Lifetime technical support Technischer Support f r die Produktlebensdauer Asistencia t cnica de por vi...

Reviews: