background image

 

12 

Čeština 

REŽIM OPAKOVÁNÍ 

Během přehrávání stiskněte několikrát REPEAT BUTTON (13) pro volbu mezi: 

 

Repeat1: Aktuální titul bude opakovaně přehráván.   

 

Alle wiederholen: Všechny tituly budou opakovaně přehrávány. 

 

Normal-Modus: Tituly budou přehrány v klasickém pořadí. 

 

AUX-IN 

Tento přístroj disponuje doplňkovým audio vstupem k připojení externích audio zařízení jako MP3 přeh-

rávač, CD přehrávač a umožňuje přehrávání z těchto externích zdrojů pomocí reproduktorů přístroje.   

1.  Pomocí FUNKCE PŘEPÍNAČ (1) vyberte režim AUX. 

2.  Použijte  audio  kabel  (není  součástí  balení)  s  3,5mm  stereo  konektory  na  obou  koncích  kabelu. 

Jeden  konec  zastrčte  do  zdířky  AUX  IN  na  tomto  přístroji  a  druhý  konec  kabelu  do  vstupu  nebo 

zdířky pro sluchátka na externím audio zařízení.   

3.  Zapněte jak tento přístroj, tak i externí zařízení.   

4.  Začněte přehrávat externí zařízení (viz jeho vlastní návod k obsluze).  

 

TECHNICKÉ ÚDAJE 

AC: 

230V ~ 50 Hz 

Baterie: 

6 x AA 

FM: 

88 - 108 MHz 

MW: 

530 - 1620 kHz 

Změny designu a technických údajů vyhrazeny bez předchozího oznámení. 

Tento  symbol  na  výrobku,  jeho  příslušenství  nebo  obalu  označuje,  že  při  pozdější  likvidaci  výrobku  (z 

jakýchkoliv  důvodů)  nesmí  být  s  výrobkem  zacházeno  jako  s  domovním  odpadem.  Výrobek  zlikvidujte 

jeho  předáním  na  sběrné  místo  pro  likvidaci  použitých  elektrických  a  elektronických  zařízení  šetrnou 

k životnímu prostředí. Zajištěním jejich správné likvidace zabráníte vzniku potenciálních rizik pro životní 

prostředí a lidské zdraví, která by mohla vzniknout nesprávným zacházením s odpady. Kromě toho re-

cyklace  odpadových  materiálů  napomáhá  udržení  přírodních  zdrojů  surovin  pro  příští  generace.  Po-

drobné informace k likvidaci tohoto výrobku šetrné k  životnímu prostředí  získáte u pracovníka ochrany 

životního prostředí místního (městského nebo obvodního) úřadu nebo v prodejně, ve které jste výrobek 

zakoupili. 

POKYNY PRO SPRÁVNOU LIKVIDACI VÝROBKU 

(likvidaci použitých elektrických a elektronických zařízení) 

UPOZORNĚNÍ 

Vykřičník uvnitř trojúhelníka na zadní straně skříňky přístroje upozorňuje uživatele na důležité pokyny pro obslu-

hu a ošetřování přístroje, uvedené v jeho doprovodné dokumentaci. čeština 

 

Symbol blesku uvnitř trojúhelníka na zadní straně skříňky přístroje upozorňuje uživatele na existenci životu ne-

bezpečného napětí na některých dílech uvnitř skříňky přístroje.  

 

Nevyjímejte přístroj ze skříňky – riziko úrazu elektrickým proudem. Uvnitř skříňky nejsou díly, které by mohl opra-

vit nebo seřídit jeho uživatel bez odpovídajícího vybavení a kvalifikace. Bude-li přístroj vyžadovat seřízení nebo 

opravu  kontaktujte  odborný  servis.  Zásahem  do  přístroje  v  době  platnosti  záruky  se  vystavujete  riziku  ztráty 

event. záručních plnění. 

 

Přístroj je konstruován pro napájení střídavým napětím 230 V / 50 Hz z elektrické sítě. Pokud nebudete přístroj 

delší dobu používat odpojte jej od elektrické sítě vyjmutím vidlice síťového kabelu přístroje ze síťové zásuvky. 

 

Chraňte přístroj před zmoknutím, postříkáním nebo politím jakoukoliv kapalinou. 

 

Vypnutím přístroje není přístroj odpojen od elektrické sítě. Pro odpojení přístroje od elektrické sítě vyjměte vidlici 

síťového kabelu přístroje ze síťové zásuvky. Před zapnutím přístroje překontrolujte všechna připojení k přístroji. 

 

Okolo přístroje ponechejte na všech stranách dostatečný volný prostor, nutný pro cirkulaci vzduchu okolo přístro-

je. Je tak odváděno teplo vznikající během jeho provozu. 

 

Neumísťujte přístroj na přímém slunci nebo v blízkosti zdrojů tepla. Vysokými teplotami je významně zkracována 

životnost elektronických dílů přístroje. 

Summary of Contents for HRA-1345US

Page 1: ...www roadstar com HRA 1345US User manual Bedienungsanleitung Manuel d instructions Manuale d istruzioni Manual de instrucciones Návod k použití Návod na použitie Instrukcja obsługi ...

Page 2: ... leer el manual antes de poner en funcionamiento el equipo y guardar esta do cumentación en case de que se necesite nuevamente Ihr neues Gerät wurde unter Beachtung der strengen ROADSTAR Qualitätsvorschriften ge fertigt Wir danken Ihnen für den Kauf unseres Produktes und wünschen Ihnen optimalen Hör genuss Bitte lesen Sie diese Bedienungsanlei tung durch und heben Sie sie auf um jederzeit darin na...

Page 3: ...HRA 1345US 1 2 3 4 5 6 7 15 16 17 8 14 9 10 11 12 13 18 20 19 ...

Page 4: ...liance Always remove the batteries when appliance will not be used for a long period of time as this will cause leakage to the batteries and subsequently damage to your set FM MW RADIO OPERATIONS 1 Select FM AM mode using FUNCTION SELECTOR 1 2 Turn TUNING KNOB 5 to select your favourite radio station 3 Turn the VOLUME KNOB 3 to the desired volume level Note For FM reception there is a built in tel...

Page 5: ...e this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources House hold users should contact the retailer where they purchased this product or their local govern ment office for details of where and how they can take this item for environmentally safe recy cling Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of...

Page 6: ...legt sind Entnehmen Sie die Batterien wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwenden MW UKW RADIO BETRIEB 1 Wählen Sie FM AM Modus FUNKTIONSAUSWAHL SCHALTER 1 verwenden 2 Drehen Sie am TUNING KNOP 5 um Ihren gewünschten Radiosender auszuwählen 3 Drehen Sie den LAUTSTÄRKEREGLER 3 auf die gewünschte Lautstärke Hinweis Für den UKW Empfang ist eine Teleskopantenne eingebaut Unter Umst...

Page 7: ...esundhei t ni cht durch unkontrol l i erte Mül l besei ti gung zu schaden Recycel n Si e das Gerät um di e nachhaltige Wiederver wertung von stofflichen Ressourcen zu fördern Private Nutzer sollten den Händler bei dem das Produkt gekauft wurde oder die zuständigen Behörden kontaktieren um in Erfahrung zu bringen wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können Gewerbliche Nutzer sollt...

Page 8: ...pendant une longue période de temps car il pourrait générer de l acide et endommager l appareil FONCTION RADIO AM FM 1 Sélectionnez le mode FM AM en utilisant FONCTION DIAL 1 2 Tournez FRÉQUENCE REGULATEUR 5 pour sélectionner la station de radio souhaitée 3 Tourner VOLUME KNOB 3 au volume désiré NOTE Pour la réception FM il est intégré dans l antenne télescopique Tournez l antenne pour trouver la ...

Page 9: ... leur ayant vendu le produit ou a se renseigner auprès de leur mai rie pour savoir ou et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu il soit recycle en respec tant l environnement Les entreprises sont invitées a contacter leurs fournisseurs et aconsulter les condi tions de leur contrat de vente Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux COMMENT ÉLIMINER CE...

Page 10: ...nel caso rimangano inutilizzate per un lungo periodo di tempo perché potrebbero generare acido e danneg giare il dispositivo FUNZIONE RADIO AM FM 1 Selezionare la modalità FM AM usando SELETTORE DI FUNZIONE 1 2 Ruotare REGOLATORE DI FREQUENZA 5 per selezionare la stazione radio desiderata 3 Ruotare MANOPOLA VOLUME 3 fino al volume desiderato NOTA Per la ricezione FM c è un antenna telescopica inco...

Page 11: ...isorse materiali Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale e stato acquistato il prodotto a l uffi cio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto di acquisto Qu...

Page 12: ...las si no se utilizan durante un largo periodo de tiempo ya que podría generar ácido y dañar el dispositivo FUNCIÓN DE RADIO AM FM 1 Seleccione el modo FM AM utilizando FUNCIÓN DIAL 1 2 Girar REGULADOR DE FRECUENCIA 5 para seleccionar la emisora de radio deseada 3 Gire BOTÓN DE VOLUMEN 3 hasta el volumen deseado NOTA Para la recepción de FM no está integrado en la antena telescópica Gire la antena...

Page 13: ...enible de recursos materiales Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adqui ri eron el producto o con l as autori dades l ocal es pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden lIevario para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra Este prod...

Page 14: ...vložili správně Pokud přístroj nepoužíváte delší dobu baterie z něj vyjměte PROVOZ RÁDIA SV VKV 1 Pomocí FUNKCE PŘEPÍNAČ 1 vyberte režim FM AM 2 Otočením TUNING KNOP 5 zvolte požadovanou rozhlasovou stanici 3 Hlasitost nastavíte otočením REGULÁTOR HLASITOSTI 3 Upozornění Pro příjem VKV slouží vestavěná teleskopická anténa V závislosti na vnějších podmínkách změňte pozici antény abyste si zajistili...

Page 15: ...bku šetrné k životnímu prostředí získáte u pracovníka ochrany životního prostředí místního městského nebo obvodního úřadu nebo v prodejně ve které jste výrobek zakoupili POKYNY PRO SPRÁVNOU LIKVIDACI VÝROBKU likvidaci použitých elektrických a elektronických zařízení UPOZORNĚNÍ Vykřičník uvnitř trojúhelníka na zadní straně skříňky přístroje upozorňuje uživatele na důležité pokyny pro obslu hu a oše...

Page 16: ...e batérie vložili správne Pokiaľ prístroj nepoužívate dlhšiu dobu batérie z neho vyberte PREVÁDZKA RÁDIA SV VKV 1 Pomocou FUNKCIE PREPÍNAČ 1 vyberte režim FM AM 2 Otočením TUNING KNOP 5 zvoľte požadovanú rozhlasovú stanicu 3 Hlasitosť nastavíte otočením REGULÁTOR HLASITOSTI 3 Upozornenie Pre príjem VKV slúži vstavaná teleskopická anténa V závislosti od vonkajších pod mienok zmeňte pozíciu antény a...

Page 17: ...vzniknúť nesprávnym zachádzaním s odpadmi Okrem toho recyklácia odpadových materiálov napomáha udržaniu prírodných zdrojov surovín pre budúce generácie Podrobné informácie k likvidácii tohto výrobku šetrné k životnému prostrediu získate u pracovníka ochra ny životného prostredia miestneho mestského alebo obvodného úradu alebo v predajni v ktorej ste výrobok zakúpili POKYNY PRE SPRÁVNU LIKVIDÁCIU V...

Page 18: ...ia upewnij się że baterie są prawidłowo włożone Jeżeli urządzenie nie będzie użytkowane przez dłuższy czas należy wyciągnąć baterie z komory Zużyte baterie powinny być wyciągnięte aby zpobiec wyciekowi TUNER RADIOWY FM MW 1 Włącz tuner radiowy FM AM używając FUNKCJA WYBORU 1 2 Obracaj pokrętło do strojenia POKRĘTŁO STROJENIA 5 aby wybrać żądana stację radiową 3 Wybierz POKRĘTŁO GŁOŚNOŚCI 3 aby wyr...

Page 19: ...trycznych i elektro nicznych oraz baterii i akumulatorów Dzięki zapewnieniu właściwej utylizacji produktów mogą Państwo zapobiec możliwym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i ludzkiego zdrowia Mogłyby one wystąpić w wypadku nieodpowiedniego postępowania z odpadami elektrycznymi i elektronicznymi lub zużytymi bateriami i akumulatorami Utylizacja materiałów pozwala chronić źródła naturaln...

Page 20: ...is a registered Trademark of Roadstar S A Switzerland All rights reserved Roadstar Management SA via Passeggiata 7 CH 6883 Novazzano Switzerland VER 1 ...

Reviews: