52
Przygotowanie
• Zdjąć prowadnicę produk
-
tów (11).
Pociągnąć prowadnicę
produktów do przodu, aż do
pierwszego ogranicznika. Lekko
ją unieść i pociągnąć poza pierw
-
szy ogranicznik do kolejnego.
Ponownie ją unieść i całkowicie
wyciągnąć z urządzenia.
Zdemontować nóż obrotowy:
• Rozłożyć blokadę noża (13),
obrócić ją zgodnie z ruchem
wskazówek zegara, a następnie
zdjąć.
• Chwycić nóż obrotowy za
środek, a następnie go zdjąć.
Po każdym krojeniu
• Wytrzeć wilgotną ściereczką
obudowę oraz wszystkie zdemon
-
towane części łącznie z nożem
obrotowym.
Od czasu do czasu
• Wszystkie zdemontowane czę
-
ści łącznie z nożem obrotowym
umyć dokładnie w ciepłej wodzie
z dodatkiem płynu do zmywania
(nie myć w zmywarce).
• Suchą ściereczką lub pędzlem
oczyścić obudowę za nożem.
Wskazówka:
Nie wolno stosować środków
do czyszczenia z drobinkami
szorującymi, szorstkich gąbek ani
twardych szczotek.
•
Wszystkie umyte elementy
należy osuszyć.
• Nasmarować koło zębate noża
obrotowego niewielką ilością
wazeliny.
• Z powrotem zamontować nóż
obrotowy.
KONSERWACJA
Krajalnica wielofunkcyjna jest
bezobsługowa. Zalecamy jed
-
nakże, aby od czasu do czasu
smarować element prowadzący
prowadnicy produktów niewiel-
ką ilością wazeliny, co pozwoli
zachować lekkobieżność.
PRZECHOWYWANIE
Zdjąć osłonę na palce (9) oraz
popychacz małych produk
-
tów (10) i zawiesić je na uchwy
-
tach kątowych (7) i (8).
• Sprawdzić, czy pokrętło regula
-
cji grubości krojenia (4) ustawione
jest w pozycji „0“; jeśli tak nie jest,
to urządzenie nie daje się zamknąć
z przyczyn bezpieczeństwa.
Przytrzymać urządzenie za
płytę oporową (3), a drugą ręką
nacisnąć przycisk odblokowania
okucia (6).
• Przechylić urządzenie tak, aby
w całości zmieściło się w szu
-
fladzie.
Wskazówka:
Prowadnica produktów (11)
i tacka na pokrojone produkty (5)
może zostać przy urządzeniu.
UTYLIZACJA
Zużytego produktu nie
utylizować wraz
z typowymi odpadami
domowymi. Należy
oddać go w punkcie zbiórki
urządzeń elektrycznych
i elektronicznych przeznaczonych
do przetwórstwa wtórnego.
Wskazuje na to symbol
umieszczony na produkcie,
w instrukcji obsługi lub na
opakowaniu.
Materiały nadają się do wtórnego
wykorzystania wg ich oznako-
wania. Wtórne wykorzystanie,
odzyskiwanie materiałów lub
inna forma wykorzystania starych
urządzeń znacząco przyczynia
się do ochrony naszego środo
-
wiska.
Informacje o odpowiednich miej-
scach utylizacji można uzyskać
w urzędach gminy.
ROZPORZĄDZENIE REAC
h
Patrz: www.ritterwerk.de
AKCESORIA SPECJALNE
Do krojenia mięsa, wędlin i szynki
można zamówić specjalny nóż
obrotowy bez ząbków.
SERWIS, NAPRAWA I
CZęśCI ZAMIENNE
W sprawie serwisu, napraw i czę
-
ści zamiennych należy skontak
-
tować się z miejscowym punktem
obsługi klienta.
Patrz www.ritterwerk.de
DANE TECHNICZNE
Niniejsze urządzenie spełnia
wymagania następujących
dyrektyw i rozporządzeń:
–
2004/108/WE
–
2006/95/WE
–
1935/2004/WE
– EuP 2009/125/WE
Urządzenie spełnia tym samym
wymagania CE.
Napięcie sieciowe: 230 V~
Pobór mocy:
patrz tabliczka znamionowa na
spodzie urządzenia
Grubość krojenia:
od 0 do ok. 14 mm
GWARANCJA
Na to urządzenie ritter udzielamy
2-letniej gwarancji producenta,
licząc od daty zakupu i zgodnie
z dyrektywami gwarancyjnymi
UE. W celu skorzystania gwa-
rancji lub w celu naprawy należy
zawsze wysyłać urządzenie do
placówek serwisowych w Pań
-
stwa kraju!
Polski