5
Komfortgriff VX25 Montageanleitung/Comfort handle VX25 assembly instructions/Notice de montage poignée Confort VX25
Uzmanieties iekārtas/
mašīnas mehānisko
daļu aizvēršanās laikā
Uzmanieties
no kustīgām
mehāniskām daļām
Brīdinājums par
apgāšanos smaguma
centra novirzīšanās
dēļ
Brīdinājums par asiem
priekšmetiem
Brīdinājums par
šķēršļiem galvas zonā
Uzstādīšanu drīkst
veikt tikai kvalificēts
mehāniķis
Opozorilo pred zapi
ranjem mehanskih
delov stroja/naprave
Opozorilo pred
premikajočimi se
mehanskimi deli
Opozorilo pred
prevrnitvijo zaradi
spremenjenega
težišča
Opozorilo pred ostrim
predmetom
Opozorilo pred
ovirami v višini glave
Namestitev lahko
izvajajo samo uspo
sobljeni strokovnjaki
za mehanična dela
Dávajte pozor na
zatvárací pohyb
mechanických častí
stroja/zariadenia
Dávajte pozor na
pohyblivé mechanické
časti
Varovanie pred pre
vrátením v dôsledku
premiestnenia ťažiska
Varovanie pred
predmetom s ostrým
hrotom
Varovanie pred
prekážkami v
priestore hlavy
Inštaláciu smie
vykonávať len
špecializovaný
mechanik
Cuidado quando as
partes mecânicas de
uma máquina/insta
lação se fecham
Cuidado com as
partes mecânicas
móveis
Cuidado com o risco
de queda pelo
deslocamento do
centro de gravidade
Cuidado com objetos
pontiagudos
Cuidado com objetos
na altura da cabeça
A instalação deve ser
feita por um técnico
mecânico especia
lizado
Twissija dwar lgħeluq
ta’ partijiet mekkaniċi
ta’ magna/tagħmir
Twissija dwar partijiet
mekkaniċi li jiċċaqilqu
Twissija kontra
ttelfien talbilanċ
minħabba xift
talgravità
Twissija kontra oġġett
bilponta
Twissija kontra
ostakoli fiżżona
prinċipali
Installazzjoni
minn mekkaniku
kwalifikat/a
Drošības prasības
Varnostni napotki
Bezpečnostné pokyny
Instruções de segurança
Struzzjonijiet ta'
prekawzjoni