ring PowerSourceProRINV1100 Instruction Manual Download Page 12

12

7

Operation using the 
remote control 

Utilisation avec 
télécommande

Betrieb mit 
Fernbedienung 

Funzionamento con 
il telecomando 

Uso del mando 
a distancia

Operação com 
o controlo remoto

Drift med 
fjärrkontroll

Bediening met de 
afstandsbediening

Brug af 
fjernbetjening 

1

Ensure the PowerSourcePro 
inverter ‘ON/OFF’
switch is in the OFF 
position.

Veiller à ce que 
l'interrupteur de l'onduleur 
PowerSourcePro se trouve 
en position 'OFF' 
(débranché).

Sicherstellen, dass der 
Ein/Aus-Schalter des 
PowerSourcePro 
Wechselrichters in der 
Stellung „Aus“ ist.

Verificare che l’interruttore 
‘OFF/ON’ dell’invertitore 
PowerSourcePro sia su OFF.

Asegúrese de que el 
interruptor "ON/OFF" del 
transformador 
PowerSourcePro se 
encuentre en la posición 
"OFF".

Assegure-se de que o 
interruptor do inversor 
PowerSourcePro está na 
posição OFF (Desligado).

Kontrollera att 
strömbrytaren för 
växelriktaren 
PowerSourcePro är i 
frånslaget läge (OFF).

Zet de aan/uit-schakelaar 
van de PowerSourcePro-
inverter in de stand UIT.

Sørg for at PowerSourcePro 
vekselretteren er slukket 
(‘OFF/ON’).

2

Connect the remote 
control wireless receiver to 
the PowerSourcePro via 
the receiver connecting 
port.

Raccorder le récepteur 
radio de télécommande à 
l'onduleur PowerSourcePro 
par l'intermédiaire du port 
de raccordement du 
récepteur.

Den Funkempfänger der 
Fernbedienung am 
Empfängeranschluss des 
PowerSourcePro 
anschließen.

Collegare il ricevitore 
wireless del telecomando a 
PowerSourcePro tramite la 
porta di connessione del 
ricevitore.

Conecte el receptor 
inalámbrico del mando a 
distancia al 
PowerSourcePro antravés 
del puerto de conexión 
del receptor.

Ligue o receptor sem fios 
do controlo remoto ao 
PowerSourcePro através da 
porta de connexão do 
receptor.

Anslut fjärrkontrollens 
trådlösa mottagare till 
PowerSourcePro via 
mottagarens 
anslutningsport.

Sluit de draadloze 
ontvanger van de 
afstandsbediening aan op 
de PowerSourcePro via de 
aansluitpoort van de 
ontvanger.

Tilslut den ledningsfri 
fjernbetjening til 
PowerSourcePro via 
modtagertilslutningsporten.

PowerSource Instructions Euro  17/9/08  1:45 pm  Page 12

Summary of Contents for PowerSourceProRINV1100

Page 1: ...INV2100 PowerSourcePro 2100w RINV3100 REINV3100 PowerSourcePro 3100w RINV6000 PowerSourcePro 6000w PowerSourcePro PowerSourcePro PowerSourcePro Retain these instructions for future reference www ringa...

Page 2: ...DANS D AUTRES UNIT S Ne pas utiliser l onduleur si les conducteurs sont endommag s risque de choc lectrique KEINE VOM BENUTZER ZU REPARIERENDEN TEILE Nicht benutzen wenn die Stromkabel besch digt sin...

Page 3: ...Amp 4 Interruttore ON OFF 5 Caricabatterie USB 1 Enchufe 220 240v AC 2 Display Digital 3 Interruptor Digital de Display Selecciona el voltaje o amperios 4 Interruptor ON OFF 5 Cargador USB 1 Tomada C...

Page 4: ...olt o Amp 4 Interruttore ON OFF 1 Enchufe 220 240v AC 2 Display Digital 3 Interruptor Digital de Display Selecciona el voltaje o amperios 4 Interruptor ON OFF 1 Tomada CA 220 240v 2 Ecr de Visualiza o...

Page 5: ...te de energia de 12V CC a bateria do carro normalmente fornece esta energia V xelriktaren PowerSourcePro r endast avsedd att drivas av en 12 V likstr msk lla bilbatterier r ofta av denna typ De PowerS...

Page 6: ...e ruimte S rg for at PowerSourcePro placeres i et godt udluftet omr de p en flad overflade 2 Do not locate the PowerSourcePro near to sources of direct heat or expose to sunlight Il ne faut pas placer...

Page 7: ...horizontale S il est mont la verticale veiller ce que les ouvertures de ventilation soient orient es vers le bas Der PowerSourcePro kann senkrecht oder waagerecht aufgestellt werden Bei senkrechter Au...

Page 8: ...r 12v DC power source Connecter le c ble noir la borne noire sur la face arri re de l onduleur et la borne noire de la batterie ou de la source de tension continue de 12V Das schwarze Kabel an die sch...

Page 9: ...de 12V CC Anslut den r da kabeln till den r da polen p v xelriktarens baksida och till den r da polen p batteriet eller 12 V likstr msk llan Sluit de rode kabel aan op de rode aansluitklem op de acht...

Page 10: ...gure se de que todos os acess rios est o desconectados e que o interruptor est na posi o ON Ligado Kontrollera att alla tillbeh r r bortkopplade och att str mbrytaren r i fr nslaget l ge ON innan du a...

Page 11: ...of the appliance does not exceed the maximum rating of the PowerSourcePro Brancher l appareil dans la prise de l onduleur PowerSourcePro veiller ce que la puissance absorb e par l appareil ne d passe...

Page 12: ...r van de PowerSourcePro inverter in de stand UIT S rg for at PowerSourcePro vekselretteren er slukket OFF ON 2 Connect the remote control wireless receiver to the PowerSourcePro via the receiver conne...

Page 13: ...gue o aparelho tomada do inversor PowerSourcePro assegurando se de que a pot ncia requerida pelo aparelho n o excede o valor m ximo permitido da PowerSourcePro Anslut apparaten till uttaget p v xelrik...

Page 14: ...lts DC 10 15 volts DC 10 15 volts DC Rendement 90 90 90 90 Poids kg 2 73 6 61 9 55 11 6 8 Technische Daten Zusammenfassung der technischen Daten RINV1100 RINV2100 RINV3100 RINV6000 Max Belastbarkeit 1...

Page 15: ...ts Kontinuerlig m rkeffekt 1100 watts 12 hours 2100 watts 12 hours 3100 watts 12 hours 6000 watts 12 hours Toppbelastningseffekt 2200 watts 4200 watts 6200 watts 12000 watts Vilostr m 0 16amps 0 45amp...

Page 16: ...4 0 113 231 0266 autosales ringautomotive co uk www ringautomotive co uk L308 The PowerSourcePro range are approved EN 61000 6 1 2001 EN 61000 3 2 2000 EN 61000 6 3 2001 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 EN 6...

Reviews: