ring PowerSourceProRINV1100 Instruction Manual Download Page 11

11

11

6

Operation

Utilisation

Betrieb

Funzionamento

Modo de Uso

Operação

Drift

Bediening

Betjening

1

Ensure the PowerSourcePro 
inverter ‘ON/OFF’
switch is in the OFF 
position.
Veiller à ce que 
l'interrupteur de l'onduleur 
PowerSourcePro se trouve 
en position 'OFF' 
(débranché).
Sicherstellen, dass der 
Ein/Aus-Schalter des 
PowerSourcePro 
Wechselrichters in der 
Stellung „Aus“ ist.

Verificare che l’interruttore 
‘OFF/ON’ dell’invertitore 
PowerSourcePro sia su OFF.
Debe asegurarse de que el 
interruptor "ON/OFF" del 
transformador se 
encuentra en la posición 
"OFF".
Assegure-se de que o 
interruptor do inversor 
PowerSourcePro está na 
posição OFF (Desligado).

Kontrollera att 
strömbrytaren på 
växelriktaren 
PowerSourcePro är i f
rånslaget läge (OFF).
De ‘AAN/UIT’-schakelaar 
van de PowerSourcePro-
inverter moet in de stand 
'UIT' staan.
Sørg for at PowerSourcePro 
vekselretteren er slukket 
(‘OFF/ON’) 

2

Turn the power switch 
to ‘ON’.
Mettre l'interrupteur en 
position 'ON' (branché).
Den Netzschalter in die 
Stellung „Ein“ drehen.

Portare l’interruttore di 
alimentazione su ‘ON’.
Encender el interruptor en 
la posición "ON".
Ligue o interruptor 
passando-o para a posição 
"ON" (Ligado).

Vrid strömbrytaren till 
påslaget läge (ON).
Zet de aan/uit-schakelaar 
in de stand ‘AAN’.
Drej strømknappen hen på 
‘ON’.

3

Plug the appliance into 
the socket of the 
PowerSourcePro inverter,
ensure the power draw of 
the appliance does not 
exceed the maximum 
rating of the 
PowerSourcePro.
Brancher l'appareil dans la
prise de l'onduleur 
PowerSourcePro, veiller à 
ce que la puissance 
absorbée par l'appareil ne 
dépasse pas la puissance 
nominale maximum de 
l'onduleur PowerSourcePro.
Den Verbraucher in die 
Buchse des 
PowerSourcePro 
Wechselrichters stecken.
Dabei sicherstellen, dass 
der Verbraucher nicht 
mehr Strom zieht als der 
maximale Nennstrom des 
PowerSourcePro.

Collegare il dispositivo 
alla presa dell’invertitore 
PowerSourcePro,
accertarsi che la potenza 
massima assorbita del 
dispositivo non superi la 
potenza massima di 
PowerSourcePro.
Conecte el cable del 
aparato en el interruptor 
del transformador 
PowerSourcePro,
asegúrese que el aparato 
conectado no exceda el 
máximo voltage 
permitido por el 
PowerSourcePro.
Ligue o aparelho à 
tomada do inversor 
PowerSourcePro,
assegurando-se de que a 
potência requerida pelo 
aparelho não excede o 
valor máximo permitido 
da PowerSourcePro.

Anslut apparaten till 
uttaget på växelriktaren 
PowerSourcePro och 
kontrollera att apparatens 
strömförbrukning inte 
överstiger 
PowerSourcePros 
maximala märkeffekt.
Steek de stekker van het  
apparaat in de contactdoos 
van de PowerSourcePro-
inverter, en zorg dat de 
stroom die het apparaat 
trekt niet groter is dan de 
maximale stroomsterkte 
van de PowerSourcePro.
Sæt apparatet i stikdåsen 
på PowerSourcePro 
vekselretteren, sørg for at 
apparatets strømforbrug 
ikke overstider 
PowerSourcePro’s maks 
klassificering.

PowerSource Instructions Euro  17/9/08  1:45 pm  Page 11

Summary of Contents for PowerSourceProRINV1100

Page 1: ...INV2100 PowerSourcePro 2100w RINV3100 REINV3100 PowerSourcePro 3100w RINV6000 PowerSourcePro 6000w PowerSourcePro PowerSourcePro PowerSourcePro Retain these instructions for future reference www ringa...

Page 2: ...DANS D AUTRES UNIT S Ne pas utiliser l onduleur si les conducteurs sont endommag s risque de choc lectrique KEINE VOM BENUTZER ZU REPARIERENDEN TEILE Nicht benutzen wenn die Stromkabel besch digt sin...

Page 3: ...Amp 4 Interruttore ON OFF 5 Caricabatterie USB 1 Enchufe 220 240v AC 2 Display Digital 3 Interruptor Digital de Display Selecciona el voltaje o amperios 4 Interruptor ON OFF 5 Cargador USB 1 Tomada C...

Page 4: ...olt o Amp 4 Interruttore ON OFF 1 Enchufe 220 240v AC 2 Display Digital 3 Interruptor Digital de Display Selecciona el voltaje o amperios 4 Interruptor ON OFF 1 Tomada CA 220 240v 2 Ecr de Visualiza o...

Page 5: ...te de energia de 12V CC a bateria do carro normalmente fornece esta energia V xelriktaren PowerSourcePro r endast avsedd att drivas av en 12 V likstr msk lla bilbatterier r ofta av denna typ De PowerS...

Page 6: ...e ruimte S rg for at PowerSourcePro placeres i et godt udluftet omr de p en flad overflade 2 Do not locate the PowerSourcePro near to sources of direct heat or expose to sunlight Il ne faut pas placer...

Page 7: ...horizontale S il est mont la verticale veiller ce que les ouvertures de ventilation soient orient es vers le bas Der PowerSourcePro kann senkrecht oder waagerecht aufgestellt werden Bei senkrechter Au...

Page 8: ...r 12v DC power source Connecter le c ble noir la borne noire sur la face arri re de l onduleur et la borne noire de la batterie ou de la source de tension continue de 12V Das schwarze Kabel an die sch...

Page 9: ...de 12V CC Anslut den r da kabeln till den r da polen p v xelriktarens baksida och till den r da polen p batteriet eller 12 V likstr msk llan Sluit de rode kabel aan op de rode aansluitklem op de acht...

Page 10: ...gure se de que todos os acess rios est o desconectados e que o interruptor est na posi o ON Ligado Kontrollera att alla tillbeh r r bortkopplade och att str mbrytaren r i fr nslaget l ge ON innan du a...

Page 11: ...of the appliance does not exceed the maximum rating of the PowerSourcePro Brancher l appareil dans la prise de l onduleur PowerSourcePro veiller ce que la puissance absorb e par l appareil ne d passe...

Page 12: ...r van de PowerSourcePro inverter in de stand UIT S rg for at PowerSourcePro vekselretteren er slukket OFF ON 2 Connect the remote control wireless receiver to the PowerSourcePro via the receiver conne...

Page 13: ...gue o aparelho tomada do inversor PowerSourcePro assegurando se de que a pot ncia requerida pelo aparelho n o excede o valor m ximo permitido da PowerSourcePro Anslut apparaten till uttaget p v xelrik...

Page 14: ...lts DC 10 15 volts DC 10 15 volts DC Rendement 90 90 90 90 Poids kg 2 73 6 61 9 55 11 6 8 Technische Daten Zusammenfassung der technischen Daten RINV1100 RINV2100 RINV3100 RINV6000 Max Belastbarkeit 1...

Page 15: ...ts Kontinuerlig m rkeffekt 1100 watts 12 hours 2100 watts 12 hours 3100 watts 12 hours 6000 watts 12 hours Toppbelastningseffekt 2200 watts 4200 watts 6200 watts 12000 watts Vilostr m 0 16amps 0 45amp...

Page 16: ...4 0 113 231 0266 autosales ringautomotive co uk www ringautomotive co uk L308 The PowerSourcePro range are approved EN 61000 6 1 2001 EN 61000 3 2 2000 EN 61000 6 3 2001 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 EN 6...

Reviews: