RIDGID R860430 Operator'S Manual Download Page 20

6 — Español

ARMADO

DESEMPAQUETADO

Este producto requiere armado.

  Extraiga cuidadosamente de la caja la herramienta y 

los accesorios. Todos los elementos enumerados en 
la sección 

Incluye

 se deben incluir al momento de la 

compra.

 ADVERTENCIA:

Las piezas incluidas en esta sección de 

Armado 

no vienen ensambladas en el producto de 
fábrica y requieren la instalación por parte 
del cliente. El uso de un producto que pueda 
haber sido armado de manera incorrecta podría 
provocar lesiones personales graves.

  Inspeccione cuidadosamente el producto para asegurarse 

de que no haya sufrido ninguna rotura o daño durante el 
transporte.

  No deseche el material de empaquetado hasta que haya 

inspeccionado cuidadosamente el producto y la haya 
utilizado satisfactoriamente.

  Si hay piezas dañadas o faltantes, le suplicamos llamar 

al  1-866-539-1710, donde le brindaremos asistencia.

 ADVERTENCIA:

Si hay piezas dañadas o faltantes, no utilice 
esta producto sin haber reemplazado todas las 
piezas. Usar este producto con partes dañadas 
o faltantes puede causar lesiones serias al 
operador.

 ADVERTENCIA:

No intente modificar este producto ni hacer 
accesorios no recomendados para la misma. 
Cualquier alteración o modificación constituye 
maltrato, el cual puede causar una condición 
peligrosa y como consecuencia, posibles 
lesiones corporales serias.

 ADVERTENCIA:

Para evitar un arranque accidental que podría 
causar lesiones corporales serias, siempre 
desmonte de la herramienta el paquete de 
baterías al montarle piezas a aquélla.

MONTAJE DE LOS TUBOS DE LA 
SOPLADORA

Vea la figura 2, pagina 10.

  Con la ranura de pestillo hacia arriba, deslice el de la 

sopladora de la sopladora sobre la salida en el alojamiento 
de la misma.

  Presione hacia abajo la lengüeta en de la salida en el 

alojamiento de la sopladora.

  Empuje hacia abajo el tubo de la sopladora  en la salida 

del alojamiento de la sopladora hasta trabarla en su lugar 
a través de la ranura en el tubo de la sopladora.

  Para retirar el tubo de la sopladora, presione hacia 

abajo la lengüeta y deslice del tubo de alojamiento de la 
sopladora.

FUNCIONAMIENTO

 ADVERTENCIA:

No permita que su familarización con las 
sopladoras lo vuelva descuidado. Tenga 
presente que un descuido de un instante es 
suficiente para causar una lesión grave.

 ADVERTENCIA:

Siempre póngase protección ocular con 
protección lateral con la marca de cumplimiento 
de la norma ANSI Z87.1 junto con protección 
auditiva. La inobservancia de esta advertencia 
puede causar el lanzamiento de objetos hacia 
los ojos y otras lesiones graves.

 ADVERTENCIA:

No utilice ningún aditamento o accesorio 
no recomendado por el fabricante de esta 
sopladora. El empleo de aditamentos o 
accesorios no recomendados podría causar 
lesiones serias.

USOS

Esta sopladora puede emplearse para los fines enumerados 
abajo:

  Limpiar superficies duras como caminos de entrada y 

aceras

  Mantener el área del lugar de trabajo sin polvos residuales 

y otros residuos livianos

Summary of Contents for R860430

Page 1: ...4 5 Caracter sticas 5 Armado 6 Funcionamiento 6 7 Mantenimiento 8 Ilustraciones 9 10 Pedidos de piezas y servicio P g posterior AVERTISSEMENT Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit...

Page 2: ...h a damaged cord or plug which could cause shorting and electric shock If damaged have the charger replaced by an authorized service center If appliance is not working as it should has been dropped da...

Page 3: ...ment attached Always ensure the blower tubes are installed When not in use blower should be stored indoors in a dry locked up place out of the reach of children Do not hang unit so that the switch tri...

Page 4: ...er Tube Do not operate without tube in place Loose Clothing Failure to keep loose clothing from being drawn into air intake could result in personal injury Ricochet Thrownobjectscanricochetandresultin...

Page 5: ...tions strokes surface speed orbits etc per minute PRODUCT SPECIFICATIONS Motor 18 Volts DC Air Velocity 100 MPH Air Volume 280 CFM FEATURES KNOW YOUR BLOWER See Figure 1 page 9 The safe use of this pr...

Page 6: ...y parts are damaged or missing do not operate this product until the parts are replaced Use of this product with damaged or missing parts could result in serious personal injury WARNING Do not attempt...

Page 7: ...d and secure in the blower battery port before beginning operation Failure to securely seat the battery pack could cause the battery pack to fall out resulting in serious personal injury To remove Dep...

Page 8: ...al solvents and may be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc WARNING Do not at any time let brake fluids gasoline petroleum based products penetrating oils etc come...

Page 9: ...al align e ou bloqu e qu aucune pi ce n est bris e et s assurer qu aucun autre probl me ne risque d affecter le bon fonctionnement de l outil En cas de dommages faire r parer l outil avant de l utilis...

Page 10: ...la soufflante vers des personnes ou un animaux Ne jamais utiliser la soufflante sans les accessoires appropri s install s Les tubes doivent toujours tre en place Lorsqu il n est pas utilis l outil do...

Page 11: ...e pas utiliser sans le tube en place V tements amples Ne pas garder les v tements amples l cart de l entr e d air peut entra ner des blessures Ricochet Les objets projet s peuvent ricocher et infliger...

Page 12: ...e tube de la soufflante s installe facilement sur la soufflante sans outils POIGN E SURMOUL S Poign e ergonomique avec surmoulage pour un plus grand confort et une meilleure prise SYMBOLES Certains de...

Page 13: ...es graves AVERTISSEMENT Pour emp cher un d marrage accidentel pouvant entra ner des blessures graves toujours retirer le bloc de pile de l outil avant d assembler des pi ces ASSEMBLAGE DES TUBES DE LA...

Page 14: ...ourrait entra ner des blessures graves Pour prendre connaissance de l ensemble des instructions relatives la charge consulter les manuels d utilisation des batteries de RIDGID et des mod les de charge...

Page 15: ...ts du commerce Utiliser un chiffon propre pour liminer la salet la poussi re l huile la graisse etc AVERTISSEMENT Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins l essence les produits base...

Page 16: ...e 18 V consulte el folleto de la herramienta aparato paquete de bater as cargador complementario 988000 302 No utilice la cargador si est da ado el cable o la clavija ya que podr a causar un cortocirc...

Page 17: ...quilla de la sopladora hacia personas o mascotas Nunca utilice la unidad sin el equipo adecuado instalado Siempre aseg rese de instalar los tubos de la sopladora Mientras no se est utilizando la sopla...

Page 18: ...antenga a los circunstantes a una distancia m nima de 15 m 50 pies Cabello largo Si no mantiene el cabello largo lejos de la entrada de aire puede producirse lesiones Tubo de la sopladora No utilice l...

Page 19: ...nte continua Tipo o caracter stica de corriente no Velocidad en vac o Velocidad de rotaci n en vac o min Por minuto Revoluciones carreras velocidad superficial rbitas etc por minuto ESPECIFICACIONES D...

Page 20: ...ntal que podr a causar lesiones corporales serias siempre desmonte de la herramienta el paquete de bater as al montarle piezas a aqu lla MONTAJE DE LOS TUBOS DE LA SOPLADORA Vea la figura 2 pagina 10...

Page 21: ...al transportar o trasladar la sopladora a fin de evitar arranques accidentales que podr a causar lesiones serias Para ver las instrucciones de carga completas consulte los manuales del operador del p...

Page 22: ...da ados Utilicepa os limpiosparaeliminarlasuciedad elpolvo elaceite lagrasa etc ADVERTENCIA No permita en ning n momento que fluidos para frenos gasolina productos a base de petr leo aceites penetrant...

Page 23: ...9 Fig 1 A Blower tube tube de soufflante tubo de la sopladora B Blower housing outlet prise de bo tier de soufflante salida del alojamiento de la sopladora C Switch trigger g chette gatillo A B C...

Page 24: ...sopladora C Blower tube tube de soufflante tubo de la aspiradora D Latch slot loquet de fente ranura de pestillo A A C B A Battery pack bloc piles paquete de bater as B Battery port logement de batte...

Page 25: ...NOTES NOTAS...

Page 26: ...NOTES NOTAS...

Page 27: ...NOTES NOTAS...

Page 28: ...Pour acheter des pi ces ou pour un d pannage ne pas retourner ce produit au magasin Contacter le centre de r parations RIDGID agr le plus proche Veiller fournir toutes les informations pertinentes lo...

Reviews: