RIDGID R860430 Operator'S Manual Download Page 13

6 — Français

ASSEMBLAGE

DÉBALLAGE

Ce produit nécessite l’assemblage.

  Avec  précaution,  sortir  l’outil  et  les  accessoires  de  la 

boîte. Tous les articles énumérés sous 

Inclut 

doivent se 

trouver dans l’emballage au moment de l’achat.

  AVERTISSEMENT :

Certaines pièces figurant dans cette section 

Assemblage

 n’ont pas été installées sur 

le produit par le fabricant et exigent une 

installation du client. Le fait d’utiliser un produit 

qui a été assemblé de façon inadéquate peut 

entraîner des blessures.

  Examiner soigneusement le produit pour s’assurer que 

rien n’a été brisé ou endommagé en cours de transport.

  Ne  pas  jeter  les  matériaux  d’emballage  avant  d’avoir 

soigneusement examiné l’outil et avoir vérifié qu’il 

fonctionne correctement.

  Si des pièces sont manquantes ou endommagées, 

appeler le  1-866-539-1710.

  AVERTISSEMENT :

Si des pièces manquent ou sont endommagées, 
ne pas utiliser ce produit avant qu’elles aient 

été  remplacées.  Le  fait  d’utiliser  ce  produit 

même s’il contient des pièces endommagées 
ou s’il lui manque des pièces peut entraîner des 

blessures graves.

  AVERTISSEMENT :

Ne  pas  essayer  de  modifier  cet  outil  ou  de 

créer des accessoires non recommandés pour 

l’outil. De telles altérations ou modifications sont 

considérées comme un usage abusif et peuvent 
créer des conditions dangereuses, risquant 

d’entraîner des blessures graves.

  AVERTISSEMENT :

Pour empêcher un démarrage accidentel 
pouvant entraîner des blessures graves, 
toujours retirer le bloc de pile de l’outil avant 

d’assembler des pièces.

ASSEMBLAGE DES TUBES DE LA 
SOUFFLANTE

Voir la figure 2, page 10.

  Orienter la loquet de fente vers le haut et faire glisser le 

tube de soufflante sur la prise du boîtier de la soufflante.

  Appuyer  sur  la  languette  de  la  prise  du  boîtier  de  la 

soufflante.

  Pousser la tube de soufflante sur la prise du boîtier de la 

soufflante jusqu’à ce languette se verrouille en place par 

la fente du tube de soufflante.

  Pour retirer la tube de la soufflante, appuyer sur la 

languette et glisser la tube non.

UTILISATION

  AVERTISSEMENT :

Ne  pas  laisser  la  familiarité  avec  ce  produits 
faire oublier la prudence. Ne pas oublier qu’une 

fraction de seconde d’inattention peut entraîner 

des blessures graves.

  AVERTISSEMENT :

Toujours porter une protection oculaire avec 
écrans latéraux certifiée conforme à la norme 

ANSI Z87.1 ainsi qu’un protection auditive. Si 

cette précaution n’est pas prise, des objets 
peuvent être projetés dans les yeux et causer 

des lésions graves.

  AVERTISSEMENT :

Ne  pas  utiliser  d’outils  ou  accessoires  non 
recommandés par le fabricant pour ce produit. 

L’utilisation de pièces et accessoires non 
recommandés peut entraîner des blessures 

graves.

APPLICATIONS

Ce produit peut être utilisé pour les applications ci-dessous  :

 

Élimination des feuilles et d’autres débris des pelouses

  Garder le chantier libre de poussières résiduelles et autres 

débris légers

Summary of Contents for R860430

Page 1: ...4 5 Caracter sticas 5 Armado 6 Funcionamiento 6 7 Mantenimiento 8 Ilustraciones 9 10 Pedidos de piezas y servicio P g posterior AVERTISSEMENT Pour r duire les risques de blessures l utilisateur doit...

Page 2: ...h a damaged cord or plug which could cause shorting and electric shock If damaged have the charger replaced by an authorized service center If appliance is not working as it should has been dropped da...

Page 3: ...ment attached Always ensure the blower tubes are installed When not in use blower should be stored indoors in a dry locked up place out of the reach of children Do not hang unit so that the switch tri...

Page 4: ...er Tube Do not operate without tube in place Loose Clothing Failure to keep loose clothing from being drawn into air intake could result in personal injury Ricochet Thrownobjectscanricochetandresultin...

Page 5: ...tions strokes surface speed orbits etc per minute PRODUCT SPECIFICATIONS Motor 18 Volts DC Air Velocity 100 MPH Air Volume 280 CFM FEATURES KNOW YOUR BLOWER See Figure 1 page 9 The safe use of this pr...

Page 6: ...y parts are damaged or missing do not operate this product until the parts are replaced Use of this product with damaged or missing parts could result in serious personal injury WARNING Do not attempt...

Page 7: ...d and secure in the blower battery port before beginning operation Failure to securely seat the battery pack could cause the battery pack to fall out resulting in serious personal injury To remove Dep...

Page 8: ...al solvents and may be damaged by their use Use clean cloths to remove dirt dust oil grease etc WARNING Do not at any time let brake fluids gasoline petroleum based products penetrating oils etc come...

Page 9: ...al align e ou bloqu e qu aucune pi ce n est bris e et s assurer qu aucun autre probl me ne risque d affecter le bon fonctionnement de l outil En cas de dommages faire r parer l outil avant de l utilis...

Page 10: ...la soufflante vers des personnes ou un animaux Ne jamais utiliser la soufflante sans les accessoires appropri s install s Les tubes doivent toujours tre en place Lorsqu il n est pas utilis l outil do...

Page 11: ...e pas utiliser sans le tube en place V tements amples Ne pas garder les v tements amples l cart de l entr e d air peut entra ner des blessures Ricochet Les objets projet s peuvent ricocher et infliger...

Page 12: ...e tube de la soufflante s installe facilement sur la soufflante sans outils POIGN E SURMOUL S Poign e ergonomique avec surmoulage pour un plus grand confort et une meilleure prise SYMBOLES Certains de...

Page 13: ...es graves AVERTISSEMENT Pour emp cher un d marrage accidentel pouvant entra ner des blessures graves toujours retirer le bloc de pile de l outil avant d assembler des pi ces ASSEMBLAGE DES TUBES DE LA...

Page 14: ...ourrait entra ner des blessures graves Pour prendre connaissance de l ensemble des instructions relatives la charge consulter les manuels d utilisation des batteries de RIDGID et des mod les de charge...

Page 15: ...ts du commerce Utiliser un chiffon propre pour liminer la salet la poussi re l huile la graisse etc AVERTISSEMENT Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins l essence les produits base...

Page 16: ...e 18 V consulte el folleto de la herramienta aparato paquete de bater as cargador complementario 988000 302 No utilice la cargador si est da ado el cable o la clavija ya que podr a causar un cortocirc...

Page 17: ...quilla de la sopladora hacia personas o mascotas Nunca utilice la unidad sin el equipo adecuado instalado Siempre aseg rese de instalar los tubos de la sopladora Mientras no se est utilizando la sopla...

Page 18: ...antenga a los circunstantes a una distancia m nima de 15 m 50 pies Cabello largo Si no mantiene el cabello largo lejos de la entrada de aire puede producirse lesiones Tubo de la sopladora No utilice l...

Page 19: ...nte continua Tipo o caracter stica de corriente no Velocidad en vac o Velocidad de rotaci n en vac o min Por minuto Revoluciones carreras velocidad superficial rbitas etc por minuto ESPECIFICACIONES D...

Page 20: ...ntal que podr a causar lesiones corporales serias siempre desmonte de la herramienta el paquete de bater as al montarle piezas a aqu lla MONTAJE DE LOS TUBOS DE LA SOPLADORA Vea la figura 2 pagina 10...

Page 21: ...al transportar o trasladar la sopladora a fin de evitar arranques accidentales que podr a causar lesiones serias Para ver las instrucciones de carga completas consulte los manuales del operador del p...

Page 22: ...da ados Utilicepa os limpiosparaeliminarlasuciedad elpolvo elaceite lagrasa etc ADVERTENCIA No permita en ning n momento que fluidos para frenos gasolina productos a base de petr leo aceites penetrant...

Page 23: ...9 Fig 1 A Blower tube tube de soufflante tubo de la sopladora B Blower housing outlet prise de bo tier de soufflante salida del alojamiento de la sopladora C Switch trigger g chette gatillo A B C...

Page 24: ...sopladora C Blower tube tube de soufflante tubo de la aspiradora D Latch slot loquet de fente ranura de pestillo A A C B A Battery pack bloc piles paquete de bater as B Battery port logement de batte...

Page 25: ...NOTES NOTAS...

Page 26: ...NOTES NOTAS...

Page 27: ...NOTES NOTAS...

Page 28: ...Pour acheter des pi ces ou pour un d pannage ne pas retourner ce produit au magasin Contacter le centre de r parations RIDGID agr le plus proche Veiller fournir toutes les informations pertinentes lo...

Reviews: