background image

Scope of delivery

Volumen de entrega

Contenu de la livraison

Volume di fornitura

EN

ES

FR

IT

Lieferumfang

DE

M5x14

M-A

x4

M6x14

M-B

x4

M6x30

M-C

x4

M8x30

M-D

x4

W-A

x6

W-B

x6

W-C

x4

D5

M-F

x4

M8x50

M-E

x4

M-H

x8

D8

M-G

x4

M-I

x8

A

x1

D

x2

E

x2

F

x2

I

x4

H

x1

G

x1

B

x1

C

x1

D6

2

DE

Die Durchnummerierung auf dem Plastikbeutel kann abweichen / komplett fehlen!

EN

The numbering on the plastic bag may differ / missing completely!

FR

La numérotation sur le sac plastique peut différer / manquer complètement!

ES

Tenga en cuenta: La numeración de la bolsa de plástico puede variar / faltar completo!

IT

La numerazione sul sacchetto di plastica potrebbe essere diversa / mancare completo!

DE

Wir empfehlen den Einsatz einer professionellen Wasserwaage.

EN

We recommend using a professional level.

FR

Nous conseillons l'utilisation d'un niveau à bulle professionnel.

ES

Recomendamos el uso de un nivel de burbuja profesional.

IT

Si raccomanda l'uso di una livella a bolla d'aria professionale.

Summary of Contents for SE0544

Page 1: ...unterst tzt VESA Lochabst nde in dem oben angegebenen minimalen und maximalen Abstandsbereich VESA Lochabst nde Abst nde zwischen den Montagel chern auf der Bildschirmr ckseite DE IT Prima del montagg...

Page 2: ...astic bag may differ missing completely FR La num rotation sur le sac plastique peut diff rer manquer compl tement ES Tenga en cuenta La numeraci n de la bolsa de pl stico puede variar faltar completo...

Page 3: ...t r duit sa solidit En raison des nombreux types de t l viseurs du march nous ne pouvons pas adapter notre mat riel de montage d cran tous les mod les d cran Pour cette raison il peut arriver que nos...

Page 4: ...4 5mm W A C A x2 W A x0 W B x0 W C 1 a I II III 4 5mm 4 5mm...

Page 5: ...5 W A W C A x3 W A x0 W B x3 W C...

Page 6: ...ning Supplied plastic anchors are only suitable for solid concrete walls FR Attention Les chevilles fournies ne conviennent qu aux murs en b ton massif ES Atenci n Los pasadores suministrados s lo son...

Page 7: ...7 W A W C W A W C A x4 W A x0 W B x4 W C...

Page 8: ...8 2 VESA 300x300 400x400...

Page 9: ...tandshalter M H M I wie im Schritt 3 A IT Utilizzare le viti e i distanziali appropriati per lo schermo ES Use los tornillos y espaciadores apropiados para su pantalla FR Utilisez les vis et les entre...

Page 10: ...10 4 15mm...

Page 11: ...11 5 D I...

Page 12: ...Oder OK dr cken um zu stoppen FR Repliez compl tement le support Ou appuyez sur OK pour arr ter ES Dobla el soporte completamente O pulse OK para parar IT Piegare completamente il supporto Oppure prem...

Page 13: ...Regolazione per soffitto inclinato EN ES FR IT DE Die Halterung ist standardm ig 0 75 einstellbar Bitte korrigieren Sie den Neigungsbereich wenn Sie diese an der Deckenschr ge verwenden Setzen Sie das...

Page 14: ...un pitido El soporte puede ser conectado a hasta 20 controles remotos Para eliminar los datos de todos los mandos a distancia vinculados de la Caja de Control mantenga pulsado el bot n de coincidenci...

Page 15: ...cto 15 Rumori insoliti Contattaci per uno scambio del prodotto 1 2 Betrieb nicht m glich Pr fen Sie ob das Netzteil korrekt zum Produkt verbunden ist Netzteil ist korrekt verbunden schalten Sie das Ge...

Page 16: ...de remplacement ne fonctionne pas non plus contactez nous pour remplacer le produit Les touches de la t l commande ne fonctionnent pas Compruebe que las pilas est n agotadas Los botones siguen sin fu...

Reviews: