background image

FRANCAIS

27

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE POUR PRODUITS AUDIO

VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS DE SECURITE SUIVANTES CONCERNANT
VOTRE EQUIPEMENT.

1. Lisez les instructions – Lisez toutes les instructions de sécurité et d’utilisation avant de vous server 

de l’appareil.

2. Conservez les instructions – Conservez les instructions de sécurité et d’utilisation pour vous y référer

ultérieurement.

3. Tenez compte des avertissements – Suivez tous les avertissements et le mode d’emploi de l’appareil.
4. Suivez les instructions – Suivez toutes les instructions de fonctionnement et d’utilisation.
5. Eau et humidité – Cet appareil ne doit pas être utilisé près d’un point d’eau.,

comme par exemple près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier ou d’un lavoir,
sur des surfaces mouillées ou près d’une piscine.

6. Chariots et supports – Utilisez cet appareil uniquement avec des chariots

ou supports recommandés par le fabricant.

6A.Déplacez l’ensemble chariot-appareil avec précaution. Les arrêts rapides,

l’excès de force ou les surfaces irrégulières peuvent déséquilibrer le chariot.

7. Support mural ou de plafond – Placez cet appareil sur des supports muraux ou de

plafond recommandés par le fabricant.

8. Ventilation – Cet appareil doit être placé de façon à ce que sa position n’empêche pas une ventilation

correcte. Par exemple, il ne doit pas être placé sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface
semblable susceptible de bloquer les ouvertures de ventilation; ne le placez pas non plus dans des 
endroits fermés, étagères ou armoires, susceptibles d’empêcher la circulation de l’air par les ouvertures
de ventilation.

9. Chaleur – Cet appareil doit être placé loin de sources de chaleur, telles que radiateurs, chauffeeaux,

poêles, ou tout autre appareil (amplificateurs inclus) qui dégagent de la chaleur.

10. Courant – Cet appareil doit être branché uniquement au courant décrit dans les instructions d’utilisation

ou à celle décrite sur l’appareil lui-même.

11. Prise de terre ou polarisation – Il faut prendre des précautions pour s’assurer que la prise de terre 

ou la polarisation de l’appareil ne se contrarient pas.

12. Protection du câble de courant – Les câbles de courant doivent être correctement placés pour ne 

pas être piétinés ni aplatis avec des objets placés sur ou contre eux. On doit particulièrement veiller
à la partie du câble proche de la prise et au connecteur de l’appareil.

13. Nettoyage – On doit nettoyer cet appareil uniquement comme le recommande le fabricant.
14. Cet appareil doit être utilisé antenne branchée et on ne doit brancher aucune autre antenne extérieure.
15. Périodes sans utilisation – Si vous ne devez pas utiliser cet appareil pendant de longues périodes, 

débranchez-le de la prise de courant.

16. Entrée d’objets et de liquides – Veillez à ce que des objets ou des liquides ne tombent pas dans l es

ouvertures du boîtier.

17. Dommages nécessitant réparation – Cet appareil doit être amené au service technique lorsque :

A. Le câble secteur ou la fiche sont endommagés.
B. Des objets ou des liquides sont tombés dans l’appareil.
C. L’appareil a été exposé à la pluie.
D. L’appareil ne fonctionne pas normalement ou présente une modification dans son fonctionnement.
E. L’appareil est tombé ou le boîtier est endommagé.

18. Réparations — L’utilisateur ne doit pas essayer de réparer l’appareil au-delà des recommendations 

du présent manuel. Tout le reste doit être effectué par un personnel de maintenance qualifié.

FRANCAIS

38

RÉSOLUTION DES PROBLÈMES

Il n'y a pas d'alimentation

1. Vérifiez que l'appareil est correctement branché.
2. Regardez le TÉMOIN STANDBY et vérifiez s'il est rouge.

3. Si le voyant rouge est allumé, appuyez sur la touche 

POWER

 / 

 pour allumer l'appareil.

Il n'y a pas de son

1. Veillez à ce que la fonction sourdine soit désactivée.

2. Vérifiez que le volume est activé en appuyant sur 

VOLUME UP

 / 

 sur la télécommande.

Remarque:La plage du volume sur certains appareils débute au niveau 15 et se termine au niveau 40.

3. Vérifiez que le commutateur INT./EXT. situé à l'arrière de la radio est mis sur INT. (à moins que vous

n'utilisiez des haut-parleurs externes, auquel cas il devrait être mis sur EXT.) )

4. Vérifiez que l'appareil est mis en marche.

La lecture du CD ne fonctionne pas

1. Vérifiez que le CD est inséré correctement (face imprimée vers le haut).
2. Vérifiez que la surface du CD est propre.
3. Assurez-vous que le commutateur de fonction est bien mis sur CD.

Mode USB - Aucune musique n'est jouée lorsque le bouton PLAY/PAUSE (USB) est enfoncé.

1. Assurez-vous que le périphérique MP3/à mémoire Flash contient des fichiers musicaux.
2. L'appareil ne lit que les périphériques à mémoire Flash dont la capacité ne dépasse pas 512 Mo – 4 Go
3. Réinitialisez le mode USB en éteignant l'appareil ou en passant sur un autre mode.
4. Vérifiez si le (les) fichier(s) est (sont) un (des) fichier(s) WMA. L'appareil ne lit pas le format WMA, 

seul le format MP3 est reconnu.

La télécommande ne fonctionne pas

1. Remplacez les piles.
2. Veillez à diriger la télécommande vers le capteur de télécommande lors de l'utilisation.
3. Retirez tout obstacle présent entre la télécommande et l'appareil de telle sorte que le signal de la

télécommande arrive directement à l'appareil.

Le tourne-disque ne fonctionne pas

1. Vérifiez si le module d'alimentation secteur est branché.

2. Appuyez sur la touche 

POWER

 / 

 (située à l'avant de l'appareil ou sur la télécommande) pour

allumer l'appareil, le TÉMOIN STANDBY doit être éteint.

3. Vérifiez si l'appareil est en mode PHONO. Essayez de déplacer le bras de lecture vers la droite jusqu'à

ce qu'un déclic soit perceptible.

Aucun son ne sort des haut-parleurs

1. Le couvercle blanc de protection de l'aiguille n'a pas été retiré
2. Le volume n'est pas activé

Le bras de lecture ne bouge pas
1. Le lien noir n'a pas été retiré du dessous du bras de lecture.
2. Le clip de maintien du bras de lecture n'a pas été relâché.

L'appareil continue à se refermer

1. Cet appareil est doté d'une FONCTION D'ECONOMIE D'ENERGIE : pour se conformer à la nouvelle

réglementation, lorsque l'appareil n'est pas utilisé ou si aucun signal n'est émis pendant 15 minutes,
il s’éteint automatiquement.

2. Mettez le COMMUTATEUR D'ALIMENTATION PRINCIPAL sur OFF, puis remettez-le sur ON pour 

réactiver l’appareil.

Marques commerciales – La technologie de codage audio MPEG Layer-3 est sous licence de Fraunhofer
IIS et Thomson.

Summary of Contents for RR3100

Page 1: ...1 0 44 48 2 5 97 3 86 A...

Page 2: ...IENTE En caso de dudas o problemas con su producto Ricatech contacte con el servicio de atenci n al cliente de Ricatech Para m s informaci n sobre el procedimiento completo visite el sitio web de Rica...

Page 3: ...ate normally or exhibits a marked change inperformance or E The appliance has been dropped or the enclosure damaged 18 Servicing The user should not attempt to service the appliance beyond that descri...

Page 4: ...O Aumentar ROJO Disminuir ROJO Brillo 8 en total VERDE G VERDE CLARO AZUL AZUL CLARO Aumentar VERDE Disminuir VERDE R G B W FLASH STROBE FADE SMOOTH DIY Brillo 8 en total rojo Naranja Amarillo oscuro...

Page 5: ...l icono del dispositivo objetivo USB o CARD comenzar a parpadear El n mero decimal aumentar a partir de 01 al comenzar la copia MP3 El proceso se detendr una vez alcance 100 5 El archivo MP3 actual se...

Page 6: ...e PRESET o PRESET para seleccionar el lbum deseado 5 Pulse STOP para detener la reproducci n PROGRAMACI N DE PISTAS Puede almacenar hasta un m ximo de 20 pistas en la secuencia deseada 1 En la posici...

Page 7: ...antalla 5 Pulse PRESET o PRESET para seleccionar el lbum deseado 6 Pulse STOP para detener la reproducci n Funcionamiento de la tarjeta SD 1 Pulse FUNCTION para ajustar la unidad en el modo TARJETA 2...

Page 8: ...6 Setting the timer The unit can be used as an alarm clock whereby the selected source CD TUNER USB SD CARD OR PHONO to start playback at a preset time Make sure the clock is set before using the tim...

Page 9: ...porizador CONEXI N DEL SISTEMA 2 Pulse repetidamente FF o FB para ajustar las horas 3 Pulse TIMER en el mando a distancia para introducir el modo de ajuste de los minutos 4 Pulse repetidamente FF o FB...

Page 10: ...ar 7 Pulse PROGRAM para seleccionar entre el formato de 12 y 24 horas tal y como se muestra a continuaci n ESPA OL USB SD CARD OPERATION USB operation 1 Press the FUNCTION to set the unit to USB mode...

Page 11: ...TOP to stop playback PROGRAMMING TRACKS You may store up to 20 tracks in the desired sequence 1 In the stop position press PROGRAM to start programming Icon MEMORY and P0 01 start flashing 2 Press FF...

Page 12: ...ack 2 icon REC displayed 3 Message COPY 01 will be displayed the proportional copied percentage will be shown on the decimal number 4 The target device icon USB or CARD start flashing the decimal numb...

Page 13: ...yellow Increase red Decrease red Brightness 8 in all green light green Static cyan light blue Increase green Decrease green DIY adjustment of colour by the user 3 colour slow colour change 7 colour fa...

Page 14: ...as aberturas de la carcasa 17 Da os que precisan reparaciones Este aparato debe llevarse al servicio t cnico cuando A El cable de la corriente o la clavija est n da ados B Hayan ca do objetos o l quid...

Page 15: ...Please visit www ricatech com for contact information of our service department ALEM N 52 KUNDENBETREUUNG Sollten Sie eine Frage oder ein Problem mit Ihrem Ricatech Produkt haben k nnen Sie sich an d...

Page 16: ...het apparaat wordt gebruikt 2 Instructies bewaren De veiligheids en bedieningsinstructies moeten worden bewaard voor raadpleging in de toekomst 3 Aandacht besteden aan waarschuwingen Alle waarschuwing...

Page 17: ...angezeigt OPTIONALE EXTERNE LAUTSPRECHER 1 Mit Ihrem neuen Radio haben Sie die M glichkeit zus tzliche externe Lautsprecher anzubringen 2 Die Lautsprecherbuchsen zum Anschluss externer Lautsprecher be...

Page 18: ...n Sie die Taste FUNCTION um das Ger t in den PHONO Modus zu schalten 2 Dr cken Sie die Taste REC um mit dem Kopiervorgang zu beginnen Das System wird den Inhalt des USB Ger ts der SD Karte scannen und...

Page 19: ...ngezeigt w hrend der CD Spieler den Inhalt der CD scannt 2 Der erste Titel des Root Ordners Ordner 1 wird nach dem Auslesen des Inhalts der MP3 CD automatisch abgespielt 3 Dr cken Sie die Taste FF ode...

Page 20: ...n Sie ihn an der Stelle ab an der Sie die Schallplatte starten m chten 5 Zum Ende derAufnahme h lt der TONARM automatisch an Sie m ssen den Tonarm per Hand zur TONARMABLAGE zur cksetzen MITGELIEFERTES...

Page 21: ...zetten Volume control Volumeregeling Druk op VOLUME UP VOLUME DOWN op de afstandsbediening om het volume te regelen DEMPEN U kunt het geluid tijdelijk uitschakelen zonder het apparaat uit te schakele...

Page 22: ...an und kehrt zum vorherigen Zustand zur ck Dr cken Sie zum Deaktivieren des Sleep Timers erneut die Taste SLEEP bis 00 oder die Taste POWER um das Ger t in den Standby Modus zu schalten Lautst rkeregl...

Page 23: ...et afspelen van een 45 toerenplaat verwijdert u de adapter door duim wijsvinger in de uitsparingen te plaatsen en de adapter omhoog te trekken Plaats hem vervolgens op de SPIL Daarna kunt u de plaat o...

Page 24: ...D MP3 afspelen 1 Plaats een CD in MP3 formaat Druk opnieuw op CD OPEN CLOSE om het compartiment te sluiten READ wordt weergegeven terwijl de CD speler de inhoud van een disc scant 2 Track nr 1 van de...

Page 25: ...s te zetten 2 Druk op REC om het rippen te starten het systeem scant de inhoud van USB SD kaart en maakt een map om de MP3 tracks op te slaan 3 Het pictogram REC en het bericht RIPP TO worden weergege...

Page 26: ...en wordt verwijderd 2 Het bericht delete wordt weergegeven OPTIONELE EXTERNE LUIDSPREKERS 1 U kunt optioneel externe luidsprekers toevoegen aan uw nieuwe radio 2 De luidsprekeraansluitingen voor exte...

Page 27: ...rden 3 Beachten Sie die Warnungen Alle Warnhinweise auf dem Ger t und in der Bedienungsanleitung sollten beachtet werden 4 Befolgen Sie die Anweisungen Alle Bedienungs und Gebrauchsanleitungen sollten...

Page 28: ...vec votre produit Ricatech Pour la proc dure compl te veuillez consulter le site internet de Ricatech l adresse www ricatech com 26 NEDERLANDS KLANTENONDERSTEUNING U kunt contact opnemen met Ricatech...

Page 29: ...l C L appareil a t expos la pluie D L appareil ne fonctionne pas normalement ou pr sente une modification dans son fonctionnement E L appareil est tomb ou le bo tier est endommag 18 R parations L util...

Page 30: ...Luminosit 8 au total rouge Orange Jaune fonc jaune Accentuer le rouge Diminuer le rouge Luminosit 8 au total vert Vert clair Bleu cyan Bleu clair Accentuer le vert Diminuer le vert DIY r glage des co...

Page 31: ...e 3 Le message COPY 01 s affiche le pourcentage proportionnel copi est affich en nombre d cimal 4 L ic ne du p riph rique cible USB ou CARD se met clignoter le nombre d cimal est incr ment partir de...

Page 32: ...jusqu 20 pistes dans l ordre souhait 1 Sur la position d arr t appuyez sur PROGRAM pour d marrer la programmation L ic ne MEMORY et P0 01 se mettent clignoter 2 Appuyez sur FF ou FB une seule ou plus...

Page 33: ...t d s que la lecture du contenu du p riph rique USB est termin e 4 Appuyez sur FF ou FB une seule ou plusieurs fois jusqu ce que le num ro de piste souhait apparaisse sur l cran 5 Appuyez sur PRESET o...

Page 34: ...ntenez appuy e la touche TIMER sur la t l commande plus d 1 seconde l ic ne et le message TURN ON se mettent clignoter Appuyez sur TIMER nouveau sur la t l commande pour commencer le r glage du r veil...

Reviews: