background image

ES

 

 

Lo felicitamos por la excelente elección. 

Además de calidad y fiabilidad, nuestro aspirador de cenizas MINIBAT ofrece un uso fácil y seguro, por un largo 
tiempo. 
Ha sido proyectado para aspirar exclusivamente 

cenizas frías

. No es apto para calderas o estufas de petróleo, así 

como tampoco para aspirar polvo de yeso o de cemento. 

Este aparato está destinado a un uso doméstico. 

 

SEGURIDAD - Advertencias GENERALES   

 

Los componentes del embalaje pueden constituir potenciales peligros (por ej. bolsas de plástico),  
por lo tanto, dejarlos fuera del alcance de niños y otras personas o animales no conscientes de sus acciones.  
No aspirar agua u otros líquidos. 
Todo uso distinto de los indicados en este manual puede constituir un peligro, por lo tanto, debe ser evitado. 
No aspirar líquidos inflamables o combustibles, como la gasolina, y no utilizar el aparato en lugares en los que puedan 
estar presentes líquidos inflamables o emanaciones que de ellos deriven. 
Antes de vaciar el barril, apagar el aparato y desconectar la clavija de la toma de corriente. 
Controlar el aparato antes de cada uso. 
No limpiar la tapa del alojamiento del motor con agua, sino solo con un paño seco. 
No dejar el aspirador de cenizas en el exterior, debe guardarse siempre en un lugar seco y protegido de la intemperie. 
No tocar la clavija

 

del cargador o el aparato con las manos mojadas. 

No desmontar el aparato: en caso de montaje incorrecto, se corre el riesgo de incendios o descargas eléctricas. 
No aspirar objetos incandescentes como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes. 
Mantener el cabello, la indumentaria, los dedos y demás partes del cuerpo, alejados de las aberturas y de las partes 
en movimiento.  
No dirigir el tubo flexible, el tubo o los accesorios hacia los ojos o las orejas ni introducirlos en la boca. 
No introducir objetos en el aparato. No utilizar el aspirador de cenizas si las aberturas están obstruidas; eliminar polvo, 
fibras, cabellos y cualquier elemento que pueda reducir el flujo de aire. 
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o 
mentales reducidas, o bien sin experiencia o conocimientos, siempre que estén supervisados o que hayan recibido 
capacitación para el uso del aparato de modo seguro y sin provocar peligros. 
Las operaciones de mantenimiento y reparación deben ser llevadas a cabo por personal especializado; las partes que 
eventualmente se averiaran deberán ser sustituidas solo con repuestos originales. 
El fabricante no se responsabiliza por daños causados a personas, animales o cosas como consecuencia del 
incumplimiento de estas instrucciones o si el aparato se utiliza en modo irracional. 
Vacíe y limpie la aspiradora antes y después de pasar la aspiradora para evitar la recolección de materiales que 
podrían representar un peligro de incendio en la aspiradora 
 

CARGADOR DE BATERÍAS 

 

 

PELIGRO: 

 

Peligro de descarga eléctrica. 
 
 

-

 

La indicación de la tensión de la placa debe corresponder a la tensión de alimentación.  

-

 

Nunca tocar o tomar la clavija ni la toma eléctrica con las manos mojadas. 

-

 

No utilizar el cargador de baterías si estuviera sucio o mojado. 

-

 

No utilizar el cargador de baterías en ambientes con riesgo de explosión. 

-

 

No transportar el cargador de baterías por medio del cable de alimentación. 

-

 

Mantener el cable de alimentación alejado de fuentes de calor, aristas cortantes, aceites y partes en 
movimiento. 

-

 

Debe evitarse el funcionamiento de varios aparatos simultáneamente o que utilicen prolongadores con clavijas 
múltiples. 

-

 

No quitar la clavija de la toma tirando del cable de alimentación. 

-

 

No cubrir el cargador de baterías y mantener libres las ranuras de ventilación. 

-

 

No abrir el cargador de baterías. Las reparaciones deberán ser llevadas a cabo solo por personal calificado. 

-

 

Utilizar el cargador de baterías solo para cargar unidades de acumulador autorizadas. 

-

 

No cargar la batería por más de 24 horas. 

-

 

No introducir objetos conductores (por ej. destornilladores o similares) en la toma de carga. 

-

 

La carga de la batería solo está permitida con la utilización del cargador de baterías original o con cargadores 
de baterías autorizados. 

-

 

Si un cargador de baterías con su respectivo cable estuviera visiblemente dañado, sustituirlo de inmediato 

-

 

con un repuesto original. 

Summary of Contents for PRCEN011BAT

Page 1: ...d instructions et d utilisation EN BATTERY POWERED ASH CLEANER User and maintenance manual DE BATTERIEBETRIEBENER ASCHESAUGER Bedienungs und Wartungsanleitung ES ASPIRADOR DE CENIZAS A BATER A Manual...

Page 2: ......

Page 3: ...r Gebrauch kann zu Verletzungen und oder Ger tesch den f hren Diese Anleitung bitte sorgf ltig aufbewahren ADVERTENCIA Lea atentamente este manual de instrucciones antes de utilizar este aparato El us...

Page 4: ...Contenuto nella confezione Fig 1 Fig 2 FILTRO HEPA lavabile con gabbia metallica di protezione PREFILTRO da applicare al filtro HEPA con trattamento autoestinguente Caricabatteria...

Page 5: ...riali o mentali ridotte o la mancanza di esperienza e di conoscenza se controllati o istruiti in merito all utilizzo dell apparecchio in modo sicuro e senza causare pericoli Manutenzioni e riparazioni...

Page 6: ...taccata alla presa di alimentazione dopo che si caricata la batteria PREPARAZIONE E UTILIZZO DELL ASPIRACENERE Si consiglia di caricare completamente le batterie prima del primo utilizzo Rimuovere il...

Page 7: ...sollevare il coperchio fig D Inclinare il corpo motore fig E Sbattere leggermente il prefiltro per far cadere all interno del bidone eventuali residui di cenere fig F Rimuovere poi il prefiltro ed il...

Page 8: ...zia le parti soggette a normale usura le parti in gomma i filtri gli accessori e gli optional i danni accidentali per trasporto per incuria o inadeguato trattamento per uso ed installazione impropri I...

Page 9: ...Contenu de l emballage Fig 1 Fig 2 FILTRE HEPA lavable avec cage m tallique de protection PR FILTRE appliquer sur le fitre HEPA avec traitement autoextinguible Chargeur de batterie...

Page 10: ...stru es liminer la poussi re les fibres les cheveux et tout ce qui peut r duire le flux d air Cet appareil peut tre utilis par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes aux capacit s physiques...

Page 11: ...her ensuite la fiche de la prise de courant et puis le connecteur de l aspirateur de cendres La DEL verte s teint Ne pas laisser la fiche branch e la prise d alimentation une fois la batterie charg e...

Page 12: ...fig E battre l g rement le pr filtre et faire tomber l int rieur du bidon les ventuels r sidus de cendre fig F Retirer ensuite le pr filtre et le filtre de leur logement en maintenant toujours le corp...

Page 13: ...s pi ces sujettes l usure normale les parties en caoutchouc les filtres les accessoires et les options les dommages accidentels dus au transport une n gligence ou un traitement inadapt l utilisation e...

Page 14: ...Contents of packaging Fig 1 Fig 2 Washable HEPA FILTER with metal protection cage PRE FILTER to be applied to HEPA filter provided with self extinguishing treatment Battery charger...

Page 15: ...air and any other elements that might reduce the air flow This appliance can be used by children at least 8 years old and also persons with reduced physical sensorial or mental capacities or lack of e...

Page 16: ...e power socket then detach the battery connector from the ash cleaner The green LED will switch off Never leave the plug plugged into the power socket after the battery has been charged PREPARING THE...

Page 17: ...ly tap the pre filter in order to make all ash residue fall inside the drum Fig F Then remove the pre filter and the filter from their housings while always keeping the motor housing slightly inclined...

Page 18: ...accessories and optionals damage caused by accident transport neglectful or erroneous treatment incorrect use and installation Failure to respect the above automatically invalidates the warranty The...

Page 19: ...Packungsinhalt Abb 1 Abb 2 HEPA FILTER mit Metallschutzk fig waschbar VORFILTER wird an den Filter HEPA angebracht Selbstl schende Eigenschaften nach Spezialbehandlung Ladeger t...

Page 20: ...uger nicht verwenden wenn die ffnungen zugesetzt sind Staub Fasern Haare und alles was den Luftstrom einschr nken kann sind zu beseitigen Dieses Ger t darf von Kindern ber 8 Jahren und von Personen mi...

Page 21: ...s gesamten Ladevorgangs auf Rot Dann den Stecker aus der Stromsteckdose abziehen anschlie end den Stecker vom Aschesauger trennen die gr ne LED erlischt Der Stecker darf nicht in der Versorgungsdose v...

Page 22: ...Aufnahmestellen nehmen wobei der Motorkorpus unter leichtem Drehen stets leicht geneigt bleib 4 Filter und Vorfilter au en mit flie endem Wasser abwaschen das Umgebungstemperatur hat Abb G Verwenden...

Page 23: ...usstattungen unbeabsichtigte Sch den Transportsch den Sch den aufgrund von Nachl ssigkeit ungeeigneter Behandlung unsachgem er Bedienung und unsachgem er Installation Bei Missachtung der Bedingungen e...

Page 24: ...Contenido del envase Fig 1 Fig 2 FILTRO HEPA lavable con jaula met lica de protecci n PREFILTRO para aplicar en el filtro HEPA con tratamiento autoextinguible Cargador de bater as...

Page 25: ...de los 8 a os y por personas con capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o bien sin experiencia o conocimientos siempre que est n supervisados o que hayan recibido capacitaci n para el us...

Page 26: ...lavija de la toma de corriente y posteriormente el conector del aspirador de cenizas El LED verde se apagar No dejar la clavija colocada en la toma de alimentaci n una vez cargada la bater a PREPARACI...

Page 27: ...efiltro para hacer caer dentro del bid n los eventuales residuos de ceniza fig F Extraiga el prefiltro y el filtro de su alojamiento manteniendo el cuerpo del motor inclinado y gir ndolo ligeramente 4...

Page 28: ...partes de goma los filtros los accesorios y elementos opcionales los da os accidentales producidos durante el transporte por negligencia o trato inadecuado o por uso o instalaci n incorrectos En caso...

Page 29: ...ttivi Schutzhandschuhe tragen Lleve guantes de protecci n Garder les enfants loign s L utilisation de ce produit est interdite aux enfants et adolescents Le produit ne doit pas tre laiss la port e des...

Page 30: ...tromagnetica EMCD 2 direttiva 2014 35 UE Direttiva Bassa Tensione LVD 3 direttiva 2011 65 UE Direttiva sulla restrizione dell uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed...

Page 31: ......

Page 32: ......

Reviews: