background image

DE

 

 

Glückwunsch zur ausgezeichneten Wahl. 

Unser Aschesauger MINIBAT bietet neben Qualität und Zuverlässigkeit auch einfache, sichere Bedienung und lange 
Lebensdauer. 
Er ist ausschließlich für das Aufsaugen 

kalter Asche

 bestimmt. Ebenso wenig wie für Heizkessel und ölgeheizte Öfen, 

ist er für das Aufsaugen von Gips- oder Zementstaub geeignet. 

Das folgende Gerät ist für den häuslichen 

Gebrauch bestimmt.

 

 

     

SICHERHEIT – Allgemeine HINWEISE 

 

Die Bestandteile der Verpackung können eine Gefahr darstellen (z. B. die Plastiktüte) und müssen deshalb außerhalb 
der  Reichweite  von  Kindern  und  anderen  Personen  oder  Tieren  deponiert  werden,  die  sich  ihrer  Handlungen  nicht 
bewusst sind. 
Kein Wasser oder andere Flüssigkeiten aufsaugen. 
Jede andere als die in diesem Handbuch genannte Nutzung kann eine Gefahr bedeuten und ist deshalb zu vermeiden. 
Keine entzündlichen oder brennbaren Flüssigkeiten wie Benzin aufsaugen. Das Gerät nicht an Orten verwenden, an 
denen entzündliche Flüssigkeiten oder ihre Ausdünstungen auftreten. 
Vor dem Entleeren des Kessels das Gerät ausschalten und den Stecker von der Stromsteckdose abziehen. 
Das Gerät vor jeder Verwendung überprüfen. 
Die Abdeckung, die den Motor beherbergt, nicht mit Wasser reinigen, sondern nur mit einem trockenen Tuch. 
Den Aschesauger nicht im Freien lassen. Er muss stets an einem trockenen und witterungsgeschützten Ort 
untergebracht werden. 
Nicht den Stecker des Ladegeräts oder das Gerät mit nassen Händen berühren. 
Das Gerät nicht auseinanderbauen: wird es falsch wieder zusammengebaut, besteht die Brand- und 
Stromschlaggefahr. 
Keine glühenden Gegenstände wie Zigaretten, Zündhölzer oder heiße Asche ansaugen. 
Haare, Kleidung, Finger und alle anderen Körperteile von den Öffnungen und Bewegungsteilen fernhalten.  
Das biegsame Rohr, das Rohr oder das Zubehör nicht auf die Augen oder Ohren richten und nicht in den Mund 
nehmen. 
Keine Gegenstände in das Gerät einführen. Den Aschesauger nicht verwenden, wenn die Öffnungen zugesetzt sind. 
Staub, Fasern, Haare und alles, was den Luftstrom einschränken kann, sind zu beseitigen. 
Dieses Gerät darf von Kindern über 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder 
geistigen Fähigkeiten oder mit fehlender Erfahrung und Kenntnissen benutzt werden, wenn sie kontrolliert und in die 
sichere und gefahrlose Verwendung des Gerätes eingewiesen werden. 
Wartungen und Reparaturen müssen stets von Fachleuten ausgeführt werden; schadhaft gewordene Teile sind durch 
Originalersatzteile zu ersetzen. 
Der Hersteller lehnt jede Haftung für Schäden ab, die Personen, Tieren oder Sachwerten durch die Missachtung dieser 
Anweisungen oder dann entstehen, wenn das Gerät auf unvernünftige Weise benutzt wird. 
Entleeren und reinigen Sie den Staubsauger vor und nach dem Staubsaugen, um die Ansammlung von Materialien zu 
vermeiden, die eine Brandgefahr im Staubsauger darstellen könnten 
 

LADEGERÄT 

 

GEFAHR

:  

Stromschlaggefahr. 
 
 

-

 

Die auf dem Schild angegebene Spannung muss mit der Versorgungsspannung übereinstimmen.  

-

 

Der Stecker und die Stromsteckdose dürfen niemals mit nassen Händen berührt werden. 

-

 

Das Ladegerät nicht verwenden, wenn sie verschmutzt oder nass ist. 

-

 

Das Ladegerät nicht in explosionsgefährdeter Umgebung verwenden. 

-

 

Das Ladegerät nicht am Versorgungskabel transportieren. 

-

 

Das Versorgungskabel von Wärmequellen, scharfen Kanten, Öl und sich bewegenden Teilen fernhalten. 

-

 

Zu vermeiden ist der Betrieb mehrerer Geräte gleichzeitig unter Nutzung von Verlängerungen mit 
Mehrfachsteckdosen. 

-

 

Den Stecker nicht durch Ziehen am Versorgungskabel von der Steckdose lösen. 

-

 

Das Ladegerät nicht abdecken; die Belüftungsöffnungen müssen frei bleiben. 

-

 

Das Ladegerät nicht öffnen. Reparaturen dürfen nur von Fachleuten vorgenommen werden. 

-

 

Das Ladegerät darf nur zum Aufladen von zugelassenen Akkumulatoren verwendet werden. 

-

 

Die Batterie nicht länger als 24 aufladen. 

-

 

Keine leitenden Gegenstände in die Aufladedose einführen (z. B. Schraubendreher oder Ähnliches). 

-

 

Die Batterie darf nur mit dem Original- Ladegerät oder mit zugelassenen Ladegeräten aufgeladen werden. 

Summary of Contents for PRCEN011BAT

Page 1: ...d instructions et d utilisation EN BATTERY POWERED ASH CLEANER User and maintenance manual DE BATTERIEBETRIEBENER ASCHESAUGER Bedienungs und Wartungsanleitung ES ASPIRADOR DE CENIZAS A BATER A Manual...

Page 2: ......

Page 3: ...r Gebrauch kann zu Verletzungen und oder Ger tesch den f hren Diese Anleitung bitte sorgf ltig aufbewahren ADVERTENCIA Lea atentamente este manual de instrucciones antes de utilizar este aparato El us...

Page 4: ...Contenuto nella confezione Fig 1 Fig 2 FILTRO HEPA lavabile con gabbia metallica di protezione PREFILTRO da applicare al filtro HEPA con trattamento autoestinguente Caricabatteria...

Page 5: ...riali o mentali ridotte o la mancanza di esperienza e di conoscenza se controllati o istruiti in merito all utilizzo dell apparecchio in modo sicuro e senza causare pericoli Manutenzioni e riparazioni...

Page 6: ...taccata alla presa di alimentazione dopo che si caricata la batteria PREPARAZIONE E UTILIZZO DELL ASPIRACENERE Si consiglia di caricare completamente le batterie prima del primo utilizzo Rimuovere il...

Page 7: ...sollevare il coperchio fig D Inclinare il corpo motore fig E Sbattere leggermente il prefiltro per far cadere all interno del bidone eventuali residui di cenere fig F Rimuovere poi il prefiltro ed il...

Page 8: ...zia le parti soggette a normale usura le parti in gomma i filtri gli accessori e gli optional i danni accidentali per trasporto per incuria o inadeguato trattamento per uso ed installazione impropri I...

Page 9: ...Contenu de l emballage Fig 1 Fig 2 FILTRE HEPA lavable avec cage m tallique de protection PR FILTRE appliquer sur le fitre HEPA avec traitement autoextinguible Chargeur de batterie...

Page 10: ...stru es liminer la poussi re les fibres les cheveux et tout ce qui peut r duire le flux d air Cet appareil peut tre utilis par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes aux capacit s physiques...

Page 11: ...her ensuite la fiche de la prise de courant et puis le connecteur de l aspirateur de cendres La DEL verte s teint Ne pas laisser la fiche branch e la prise d alimentation une fois la batterie charg e...

Page 12: ...fig E battre l g rement le pr filtre et faire tomber l int rieur du bidon les ventuels r sidus de cendre fig F Retirer ensuite le pr filtre et le filtre de leur logement en maintenant toujours le corp...

Page 13: ...s pi ces sujettes l usure normale les parties en caoutchouc les filtres les accessoires et les options les dommages accidentels dus au transport une n gligence ou un traitement inadapt l utilisation e...

Page 14: ...Contents of packaging Fig 1 Fig 2 Washable HEPA FILTER with metal protection cage PRE FILTER to be applied to HEPA filter provided with self extinguishing treatment Battery charger...

Page 15: ...air and any other elements that might reduce the air flow This appliance can be used by children at least 8 years old and also persons with reduced physical sensorial or mental capacities or lack of e...

Page 16: ...e power socket then detach the battery connector from the ash cleaner The green LED will switch off Never leave the plug plugged into the power socket after the battery has been charged PREPARING THE...

Page 17: ...ly tap the pre filter in order to make all ash residue fall inside the drum Fig F Then remove the pre filter and the filter from their housings while always keeping the motor housing slightly inclined...

Page 18: ...accessories and optionals damage caused by accident transport neglectful or erroneous treatment incorrect use and installation Failure to respect the above automatically invalidates the warranty The...

Page 19: ...Packungsinhalt Abb 1 Abb 2 HEPA FILTER mit Metallschutzk fig waschbar VORFILTER wird an den Filter HEPA angebracht Selbstl schende Eigenschaften nach Spezialbehandlung Ladeger t...

Page 20: ...uger nicht verwenden wenn die ffnungen zugesetzt sind Staub Fasern Haare und alles was den Luftstrom einschr nken kann sind zu beseitigen Dieses Ger t darf von Kindern ber 8 Jahren und von Personen mi...

Page 21: ...s gesamten Ladevorgangs auf Rot Dann den Stecker aus der Stromsteckdose abziehen anschlie end den Stecker vom Aschesauger trennen die gr ne LED erlischt Der Stecker darf nicht in der Versorgungsdose v...

Page 22: ...Aufnahmestellen nehmen wobei der Motorkorpus unter leichtem Drehen stets leicht geneigt bleib 4 Filter und Vorfilter au en mit flie endem Wasser abwaschen das Umgebungstemperatur hat Abb G Verwenden...

Page 23: ...usstattungen unbeabsichtigte Sch den Transportsch den Sch den aufgrund von Nachl ssigkeit ungeeigneter Behandlung unsachgem er Bedienung und unsachgem er Installation Bei Missachtung der Bedingungen e...

Page 24: ...Contenido del envase Fig 1 Fig 2 FILTRO HEPA lavable con jaula met lica de protecci n PREFILTRO para aplicar en el filtro HEPA con tratamiento autoextinguible Cargador de bater as...

Page 25: ...de los 8 a os y por personas con capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o bien sin experiencia o conocimientos siempre que est n supervisados o que hayan recibido capacitaci n para el us...

Page 26: ...lavija de la toma de corriente y posteriormente el conector del aspirador de cenizas El LED verde se apagar No dejar la clavija colocada en la toma de alimentaci n una vez cargada la bater a PREPARACI...

Page 27: ...efiltro para hacer caer dentro del bid n los eventuales residuos de ceniza fig F Extraiga el prefiltro y el filtro de su alojamiento manteniendo el cuerpo del motor inclinado y gir ndolo ligeramente 4...

Page 28: ...partes de goma los filtros los accesorios y elementos opcionales los da os accidentales producidos durante el transporte por negligencia o trato inadecuado o por uso o instalaci n incorrectos En caso...

Page 29: ...ttivi Schutzhandschuhe tragen Lleve guantes de protecci n Garder les enfants loign s L utilisation de ce produit est interdite aux enfants et adolescents Le produit ne doit pas tre laiss la port e des...

Page 30: ...tromagnetica EMCD 2 direttiva 2014 35 UE Direttiva Bassa Tensione LVD 3 direttiva 2011 65 UE Direttiva sulla restrizione dell uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed...

Page 31: ......

Page 32: ......

Reviews: