background image

SK   

 

 

 

 

Preklad originálneho návodu

 

 

Gratulujeme vám k skvelej voľbe. 

Náš vysávač popola nie je len vysoko kvalitný a spoľahlivý výrobok, ale vyznačuje sa tiež jednoduchým použitím a 

dlhou životnosťou. 
Je konštruovaný iba na vysávanie 

studeného popola

. Nie je určený na použitie v kotolniach alebo pre naftové kachle ani 

na vysávanie prachu z omietok alebo betónu. Zariaden

ie je určené pre domáce použitie. 

 

DÔLEŽITÉ - 

Bezpečnostné upozornenia - Čítajte pozorne pred použitím! 

-

 

Nenechávajte  vysávač  popola  pripojený  k  elektrickej sieti, ak ho nepoužívate. Pred vytiahnutím vidlice 
prívodného kábla zo zásuvky vždy v

ysávač vypnite pomocou vypínača. 

-

 

Neťahajte  za  kábel. Pri odpájaní zo zásuvky  uchopte a zatiahnite za vidlicu,  nie za kábel. Používanie 

predlžovacích káblov sa neodporúča. 

-

 

Spotrebič neťahajte ani nenoste za kábel, kábel nepoužívajte ako držadlo. 

-

 

Nepoužívajte na vysávanie vody ani iných kvapalín. 

-

 

Vysávač  nepoužívajte  na  vysávanie  horľavých  alebo  výbušných  kvapalín,  napríklad  benzínu, ani ho 
nepoužívajte v 

priestoroch, kde sa môžu vyskytovať ich výpary. 

-

 

Kryt motorového priestoru sa smie čistiť iba suchou handrou. 

-

 

Vysávač  popola nenechávajte nikdy vonku, vždy ho uložte na suchom mieste, kde bude chránený pred 
poveternostnými vplyvmi. 

-

 

Nikdy sa nedotýkajte vidlice

, ani spotrebiča, vlhkými rukami. 

-

 

Tento  spotrebič  nikdy  nerozoberajte,  nesprávna  spätná  montáž  môže  mať  za  následok  zasiahnutie 
elektrickým prúdom alebo požiar. 

-

 

Prívodný kábel nikdy nenapínajte ani ho nevystavujte inému mechanickému namáhaniu. Prívodný kábel 
udržujte v 

bezpečnej  vzdialenosti  od  zdrojov  tepla.  Prívodný  kábel  nikdy  neprivierajte  do  dverí,  ani  ho 

neťahajte cez ostré rohy. Prívodný kábel umiestnite tak, aby bol mimo komunikačné priestory, kde by na 

neho mohli stúpnuť alebo oň zakopnúť prechádzajúce osoby. 

-

 

Nevysávajte nič, čo horí alebo tlie, napríklad cigarety, zápalky alebo horúce uhlíky. 

-

 

Udržujte  bezpečnú  vzdialenosť  vlasov,  voľných  častí  odevov,  prstov  a  všetkých  častí  tela  od  otvorov  a 

pohybujúcich sa súčastí, napríklad kefy. Nemierte hadicou, trubkou, ani nadstavcami na oči, uši ani si ich 
nevkladajte do úst. 

-

 

Do otvorov nevkladajte žiadne predmety. Nepou

žívajte s upchatými otvormi, odstráňte prach, vlákna, vlasy a 

čokoľvek, čo by mohlo brániť prúdeniu vzduchu. 

-

 

Ak sa vysávač nepoužíva , naviňte prívodný kábel, aby ste predišli nebezpečenstvu zakopnutia. 

-

 

Pri navíjaní kábla na cievku pridržiavajte vidlicu. P

ri navíjaní kábla nenechajte vidlicu voľne naraziť. 

Elektrický  prívodný  kábel:  Pokiaľ  dôjde  k  poškodeniu  elektrického  prívodného  kábla,  musí  jeho  opravu  vykonať 
výrobca, výrobcom autorizovaný servis alebo kvalifikovaná osoba. 

-

 

Toto  zariadenie  nesmú  používať  osoby (vrátane detí) s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo 

mentálnymi schopnosťami, alebo ľudia s nedostatočnými skúsenosťami alebo znalosťami, okrem prípadov, 

keď  im  asistuje  osoba  zodpovedná  za  ich  bezpečnosť,  ktorá  ich  predtým zoznámila s obsluhou tohto 

spotrebiča. 

PRÍPRAVA A POUŽITIE 

ELEKTRICKÉHO VYSÁVAČA POPOLA 

-

 

Vysávač umiestnite na rovnú plochu. 

-

 

Presve

dčte sa, že je 

HEPA

 filter nasadený na telese vysá

vača (obr. 1). 

-

 

Pripojte oce

ľovú trúbku na hrdlo (obr. 2). 

-

 

Pr

ed  čistením krbu alebo kachlí  sa  presvedčte,  že  sú  celkom  vychladnuté. Pred vysávaním popola sa 

presve

dčte, že nie je žeravý a je vychladnutý. 

-

 

Uistite sa, že napätie elektrickej zásuvky zodpovedá údajom uvedeným na štítku vysá

vača a potom zapojte 

vidlicu prívodného kábla do zásuvky. 

-

 

Pomocou s

pínača so svietiacou kontrolkou na kryte motora zapnite vysávač. 

-

 

Pomocou oce

ľovej trúbky vysávajte popol priamo z krbu alebo kachlí. 

-

 

Pok

iaľ dôjde ku zníženiu sacieho výkonu, vypnite pomocou vypínača motor a počkajte, až sa celkom 

zastaví; zdvihnite  veko a 

ľahko  pootočením  odoberte  filter z puzdra. Omyte filter pod jemným 

prúdom vlažnej  vody, aby nedošlo k jeho poškodeniu.  Na  odstránenie  odolnejších usadenín použite 

10 

 

Summary of Contents for PRCEN003

Page 1: ...intenance manual CZ VYSAVAČ POPELA Uživatelský návod k použití a údržbě SK VYSÁVAČ POPOLA Používateľský návod na použitie a údržbu Made in Italy Product by RIBIMEX ITALIA s r l Verze 2015 11 PRCEN003 800 W 1200 W PRCEN006 950 W ...

Page 2: ...recyklačnom centre Class II product with double insulation Výrobek třídy II s dvojitou izolací Výrobok triedy II s dvojitou izoláciou Wear eye protection Používejte ochranné brýle Používajte ochranné okuliare Wear protective gloves Používejte ochranné rukavice Používajte ochranné rukavice Keep children away The use of this product by children is forbidden Keep the product away from children or fro...

Page 3: ...Obr 1 Obr 2 Obr 3 3 ...

Page 4: ...ashes Keep hair loose clothing fingers and all parts of body away from openings and moving parts such as the brush bar Do not point the hose wand or tools at your eyes or ears or put them in your mouth Do not put any object into openings Do not use with any opening blocked keep free of dust lint hair and anything that may reduce airflow To avoid a tripping hazard wind the cable when not in use Hol...

Page 5: ...t is suitable for further use If it has been damaged or broken replace it with an original Ribimex HEPA filter To take out the filter remove it forcefully To insert the new filter press on it as far as it will go PREFILTER FOR HEPA FILTER The prefilter applied over the HEPA filters prevents the ash to get in contact with the filter lengthening the duration of suction To ensure efficient suction fi...

Page 6: ...t does not work satisfactorily it may be due to the presence of residue or dirt inside the filter or the pipe In this case it is advisable to turn off the equipment remove the plug from the socket and then clean the parts If these instructions are not followed the guarantee will automatically become null and void The only filter that can be cleaned replaced by the user is HEPA filter group with pr...

Page 7: ...e nic co hoří nebo kouří například cigarety zápalky nebo horké uhlíky Udržujte bezpečnou vzdálenost vlasů volných částí oděvů prstů a všech částí těla od otvorů a pohybujících se součástí například kartáče Nemiřte hadicí trubkou ani nástavci na oči uši ani si je nevkládejte do úst Do otvorů nevkládejte žádné předměty Nepoužívejte s ucpanými otvory odstraňte prach vlákna vlasy a cokoli co by mohlo ...

Page 8: ...m zkontrolujte Pokud je poškozený nebo děravý vyměňte jej za nový originální HEPA filtr Ribimex Vyjmutí filtru vyžaduje použití větší síly Při nasazování nového filtru jej zatlačte až nadoraz PŘEDFILTR PRO HEPA FILTR Předfiltr který je použit na HEPA filtru zabraňuje přímému kontaktu popela s HEPA filtrem a prodlužuje tak dobu sání Aby bylo dosaženo účinného odsávání nasaďte na HEPA filtr viz obr ...

Page 9: ...ařízení nepracuje uspokojivě může to být z důvodu přítomnosti usazenin nebo nečistot ve filtru nebo hadici V tomto případě je třeba zařízení vypnout vytáhnout vidlici ze zásuvky a díly vyčistit Při nedodržení těchto pokynů automaticky zaniká záruka Jediným filtrem který může čistit vyměňovat zákazník je HEPA filtr s předfiltrem Filtr umístěný uvnitř krytu motoru mohou vyměňovat pouze kvalifikované...

Page 10: ...í alebo tlie napríklad cigarety zápalky alebo horúce uhlíky Udržujte bezpečnú vzdialenosť vlasov voľných častí odevov prstov a všetkých častí tela od otvorov a pohybujúcich sa súčastí napríklad kefy Nemierte hadicou trubkou ani nadstavcami na oči uši ani si ich nevkladajte do úst Do otvorov nevkladajte žiadne predmety Nepoužívajte s upchatými otvormi odstráňte prach vlákna vlasy a čokoľvek čo by m...

Page 11: ...použitím skontrolujte Pokiaľ je poškodený alebo deravý vymeňte ho za nový originálny HEPA filter Ribimex Odobratie filtra vyžaduje použitie väčšej sily Pri nasadzovaní nového filtra ho zatlačte až na doraz PREDFILTER PRE HEPA FILTER Predfilter ktorý je použitý na HEPA filtri bráni priamemu kontaktu popola s HEPA filtrom a predlžuje tak dobu sania Aby bolo dosiahnuté účinné odsávanie nasaďte na HEP...

Page 12: ...ľ zariadenie nepracuje uspokojivo môže to byť z dôvodu prítomnosti usadenín alebo nečistôt vo filtri alebo hadici V tomto prípade je potrebné zariadenie vypnúť vytiahnuť vidlicu zo zásuvky a diely vyčistiť Pri nedodržaní týchto pokynov automaticky zaniká záruka Jediným filtrom ktorý môže čistiť vymieňať zákazník je HEPA filter s predfiltrom Filter umiestnený vnútri krytu motora môžu vymieňať iba k...

Page 13: ...plus complies with requirements of Directives je v souladu s následujícími směrnicemi je v súlade s nasledujúcimi smernicami 2014 30 EU EMC 2014 35 EU LVD 2011 65 EU RoHS and conforms with following Standards a splňuje následující normy spĺňa nasledujúce normy EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 62233 2008 EN 60335 1 2012 AC 2014 A...

Page 14: ...14 ...

Reviews: