background image

Page 

16

 / 

19

 

 

5.2- Utilizzo

 

 

Faro da lavoro a LED 

 

Sopra l'interruttore di contatto è presente un faro da lavoro a LED (4). 

 

Premere l'interruttore luci LED (2) per accendere il faro da lavoro, se necessario 

 

Regolazione della potenza d'urto 

 

ATTENZIONE!

 Selezionare la forza di impatto minima per completare il fissaggio. 

 

Aumentare l'impatto: ruotare il regolatore di potenza (1) in senso orario. 

 

Ridurre l'impatto: ruotare il regolatore di potenza (1) in senso antiorario. 

 

Elementi di fissaggio di guida 

 

Posizionare in piano il contatto (5) sul materiale da fissare. 

 

Tenere saldamente la parte anteriore e quella posteriore dell'utensile contro il materiale. 

 

Tirare completamente il grilletto (3) per azionare il dispositivo di fissaggio, quindi rilasciare 
il dito dal grilletto prima di spostare l'interruttore di contatto (5) dal materiale. 

 

Se il dispositivo di fissaggio è inserito troppo in profondità o troppo poco profondo, regolare 
la forza d'impatto. 

 

Rimozione di elementi di fissaggio inceppati 

 

Rimuovere il pacco batteria dall'utensile. 

 

Appoggiare l'utensile su un fianco. Non capovolgere lo strumento. 

 

Premere il pulsante di rilascio del caricatore (9), tirare indietro il cursore del caricatore (10) 
e scaricare la striscia di fissaggio. 

 

Rimuovere il dispositivo di fissaggio ostruito dal caricatore. 

 

Ricaricare la striscia di fissaggio e spingere il cursore del caricatore di nuovo in posizione 
finché non scatta. 

 

Reinstallare la batteria. 

 

5.3- Consigli per l’uso

 

 

AVVERTIMENTO!

 Gli elementi di fissaggio devono essere inseriti direttamente nel 

materiale. Non inclinare lo strumento durante il funzionamento. 

 

Non utilizzare l'utensile senza punti metallici. Riduce la vita utile dell'utensile. 

 

Se i dispositivi di fissaggio si inceppano frequentemente, far riparare l'attrezzo da un centro 
di assistenza autorizzato. 

 

Quando si utilizza l'utensile a basse temperature, mantenerlo il più caldo possibile e 
azionare il legname di scarto dell'utensile per alcune volte prima dell'uso. 

 

Se la testa del dispositivo di fissaggio rimane sopra la superficie del pezzo da lavorare, 
premere con forza la testa dell'utensile contro il pezzo da lavorare e rilavorare di nuovo. Se 
non si migliora la rilavorazione, il materiale potrebbe non essere adatto allo strumento. 

 
 

 

 

Summary of Contents for 620326

Page 1: ...PLER User and maintenance manual Original instructions IT CHIODATRICE E GRAFFATRICE A BATTERIA Manuale di istruzione e di manutenzione Traduzioni delle istruzioni originali R f Art Nr PRBAT20 AGRSB 62...

Page 2: ...perating this appliance Incorrect operation may cause injury and or damages Please keep this manual for future reference Note Non contractual information and photos which may be changed without prior...

Page 3: ...t Symboles Explication des symboles pr sents sur l outil le cas ch ant Signale un risque de blessures graves et ou dommages et ou de d t rioration du produit en cas de non respect des consignes L outi...

Page 4: ...r sumez toujours que l outil contient des agrafes clous Une manipulation imprudente de l agrafeuse peut entra ner un d clenchement inattendu des agrafes clous et donc entrainer des blessures Ne dirige...

Page 5: ...des agrafes et des clous Retirez la batterie de l outil Appuyez sur le bouton de d verrouillage du chargeur d agrafes 9 et tirez le curseur du chargeur 10 vers l arri re Chargez des agrafes ou des clo...

Page 6: ...oinc s Retirez la batterie de l outil Pose de l outil sur le c t Ne retournez pas l outil Appuyez sur le bouton de lib ration du chargeur d agrafes 9 tirez le curseur du chargeur 10 vers l arri re et...

Page 7: ...e pas d passer 50 C Tenir hors de port e des enfants par exemple le verrouiller 6 3 Mise au rebut En fin de vie ne pas jeter le produit avec les ordures m nag res ou dans l environnement Apporter le p...

Page 8: ...this product Symbols Explanation of symbols appearing on the tool if applicable Caution Risk of injury and or damage and or deterioration of product in case of non compliance to safety requirements CE...

Page 9: ...can result in unexpected firing of fasteners and personal injury Do not point the tool towards yourself or anyone nearby Do not actuate the tool unless the tool is placed firmly against the workpiece...

Page 10: ...aples Nails Fig 2a Fig 2b V OPERATION 5 1 Intended use This power tool is intended for indoor domestic use This is used for fastening suitable cardboard insulation material textile leather wood and si...

Page 11: ...operating the tool in cold weather keep the tool as warm as possible and actuate the tool scrap lumber for few times prior to use If the head of the fastener remains above the workpiece surface strong...

Page 12: ...are available from our STAV department and on our website Should you have any repair requests under the warranty please contact your retailer or our STAV who will inform you on the procedure Should yo...

Page 13: ...nuale in caso di vendita prestito o in ogni altro caso di trasferimento di propriet di questo prodotto Simboli Spiegazione dei simboli usati sull elettroutensile ove applicabile Avviso di sicurezza Co...

Page 14: ...he per l utilizzo di questo prodotto Presumere sempre che l utensile contenga dispositivi di fissaggio Il trattamento incauto della cucitrice pu provocare lo sparo inaspettato dei dispositivi di fissa...

Page 15: ...spegnerlo e rimuovere la batteria Caricamento di graffette e chiodi Rimuovere il pacco batteria dall utensile Premere il pulsante di rilascio del caricatore 9 e tirare indietro il cursore del caricat...

Page 16: ...nsile Appoggiare l utensile su un fianco Non capovolgere lo strumento Premere il pulsante di rilascio del caricatore 9 tirare indietro il cursore del caricatore 10 e scaricare la striscia di fissaggio...

Page 17: ...o caldo superare i 50 C Tenere lontano dalla portata dei bambini ad es Bloccarlo 6 3 Smaltimento Non gettare insieme ai rifiuti domestici Non gettare nell ambiente Smaltire il prodotto in un centro di...

Page 18: ...ger Grilletto 4 Lampe de travail LED LED work light Faro da lavoro a LED 5 Interrupteur de contact Contact switch Interruttore di contatto 6 Batterie Ribimex non incluse Ribimex battery pack not inclu...

Page 19: ...Livello di potenza sonora LwA 100 6 dB A K 3 dB A Valeur de vibration Vibration value Valore di vibrazione ah 8 501m s2 K 1 5m s2 Poids net env Net weight ca Peso ca 2 7 Kg TABLEAU TABLE TABELLA 2 Car...

Reviews: