background image

INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS

DANGER

Improper and unsafe use of this Nailer will result in death or serious injury!
This Manual contains important information about product safety.
Read and understand this Manual before operating the Nailer.
Keep this Manual available for others before they use the Nailer.

MODE D’EMPLOI ET INSTRUCTIONS DE SECURITE

DANGER

Une utilisation incorrecte et sans respecter la sécurité de ce cloueur risque d’entraîner
la mort ou des blessures graves !
Ce manuel renferme des instructions importantes sur la sécurité de l’outil.
Lire et bien assimiler ce manuel avant d’utiliser le cloueur.
Conserver ce manuel à l’intention des autres utilisateurs du cloueur.

MANUAL DE INSTRUCCIONES E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

PELIGRO

¡La utilización inadecuada e insegura de este clavador puede resultar en lesiones serias
o en la muerte!
Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto.
Lea y entienda este manual antes de utilizar el clavador.
Guarde este manual a mano para que puedan consultarlo otras personas antes de
utilizar el clavador.

NT 65A3

Model

Finish Nailer

Modèle

Cloueur de finition

Modelo

Clavadora de tapizar

Summary of Contents for NT 65A3

Page 1: ...es Ce manuel renferme des instructions importantes sur la sécurité de l outil Lire et bien assimiler ce manuel avant d utiliser le cloueur Conserver ce manuel à l intention des autres utilisateurs du cloueur MANUAL DE INSTRUCCIONES E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PELIGRO La utilización inadecuada e insegura de este clavador puede resultar en lesiones serias o en la muerte Este manual contiene informa...

Page 2: ...EL CLAVADOR 67 MÉTODOS DE OPERACIÓN 69 UTILIZACIÓN DE LA TAPA PARA EL MORRO 71 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN 72 SERVICIO Y REPARACIONES 74 LISTA DE PIEZAS 76 Page APPLICATIONS 10 BEFORE OPERATION 10 WORKING ENVIRONMENT 10 AIR SUPPLY 11 LUBRICATION 12 COLD WEATHER CARE 13 TESTING THE NAILER 13 ADJUSTING AIR PRESSURE 16 LOADING NAILS 16 NAILER OPERATION 17 METHODS OF OPERATION 19 USING TH...

Page 3: ...ch if not avoided will result in death or serious injury WARNING indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury or may cause machine damage NOTE emphasizes essential information EXPLANATION OF THE NAILING ACTION OF THE HITACHI NAI...

Page 4: ...e only clean dry regulated compressed air WARNING 3 NEVER POINT TOOL AT YOURSELF OR OTHERS IN WORK AREA Always assume the Nailer contains fasteners Never point the Nailer at yourself toward yourself or others whether it contains fasteners or not If fasteners are mistakenly driven it can lead to severe injuries Never engage in horseplay with the Nailer Respect the Nailer as a working implement 4 KE...

Page 5: ... a fastener unexpectedly Do not tamper with or remove the push lever otherwise the push lever becomes inoperable 15 KEEP ALL SCREWS AND COVERS TIGHTLY IN PLACE Keep all screws and covers tightly mounted Check their condition periodically Never use the Nailer if parts are missing or damaged 16 DO NOT LOAD FASTENERS WITH TRIGGER PULLED OR PUSH LEVER DEPRESSED When loading fasteners into the Nailer o...

Page 6: ...Nailer unless you have disconnected air hose from the Nailer and removed all remaining fasteners from the Nailer The Nailer should never be left unattended since people who are not familiar with the Nailer might handle it and injure the themselves 29 STAY ALERT Watch what you are doing Use common sense Do not operate the Nailer when you are tired The Nailer should never be used by you if you are u...

Page 7: ...e used only when operators and others in work area are wearing EYE PROTECTOR 3 Enforce the use of EYE PROTECTOR by operators and others in work area 4 Keep Nailers in safe working order 5 Maintain Nailers properly 6 Ensure that Nailers which require repair are not further used before repair SAVE THIS MANUAL AND KEEP IT AVAILABLE FOR OTHERS ...

Page 8: ...n O ring Driver Blade Nose Lock Lever Guide Plate Push Lever Firing Head Outlet Exhaust Cover Body Cap Air Plug Sold Separately Magazine Cover Magazine Assembly Nail Feeder Trigger Switching Device Valve Bush Enlarged view of the valve part Valve bush Switching Device Valve bush Switching Device Nailing operation Switching device SINGLE ACTUATION MECHANISM Switching device upward position CONTACT ...

Page 9: ...00 psi 88 ltr cycle at 6 9 bar 88 ltr cycle at 7 kgf cm2 3 8 NPT Thread NAIL SELECTION WARNING Be sure to use only the genuine HITACHI nails for the NT65A3 The use of any other nails can result in tool malfunction and or nail breakdown leading to serious injuries Only nails shown in the Table below can be driven with this Nailer Dimensions of nails 16 Gauge Finish Min Max 110 2 8mm 1 1 2 38mm 050 ...

Page 10: ... No 877153 4 oz 120 cc oil feeder Code No 874042 1 quart 1 ltr can Code No 876212 NOTE Accessories are subject to change without any obligation on the part of HITACHI APPLICATIONS 䡬 Nailing as finishing process for areas around the doors windows as well as edgings 䡬 Securing the bottom of drawers Making various cases and cabinets BEFORE OPERATION Read section titled SAFETY pages 4 7 Make sure of t...

Page 11: ...aily 2 Filter Regulator Lubricator 䡬 Use a regulator with a pressure range of 0 120 psi 0 8 3 bar 0 8 5 kgf cm2 䡬 Filter regulator lubricator units supply an optimum condition for the Nailer and extend the Nailer life These units should always be used Filter The filter removes moisture and dirt mixed in compressed air Drain daily unless fitted with an automatic drain Keep the filter clean by regul...

Page 12: ...actor always 1 2 Example 3 Nailers NT65A3 operating at 100 psi driving 30 nails per minute Amount of air required 3 30 031 88 1 2 3 3 CFM ft3 min 95 ltr min After making the calculations as shown above you should find a compressor providing 3 3 CFM of air that is required LUBRICATION It is important that the Nailer be properly lubricated Without proper lubrication the Nailer will not work properly...

Page 13: ...ow speed operation tends to warm up the moving part CAUTION Do not free fire the Nailer at high pressure TESTING THE NAILER Operators and others in work area MUST wear safety glasses with side shields which conforms to ANSI Z87 1 specifications Never use Nailer unless push lever is operating properly Before actually beginning the nailing work test the Nailer by using the check list below Conduct t...

Page 14: ...on SINGLE ACTUATION MECHANISM Set the switching device to the upward position completely as shown in the diagram Otherwise it will not operate properly 䡺 THE NAILER MUST NOT LEAK AIR 3 Remove the finger from the trigger and press the push lever against the wood 䡺 THE NAILER MUST NOT OPERATE Do not connect air hose Trigger Push Lever Valve Bush Switching Device Upward position Depress Push Lever Do...

Page 15: ...e finger from the trigger 䡺 Nailer operation will end the driver blade will return to the top 6 Set the switching device to the downward position CONTACT ACTUATION MECHANISM Set the switching device to the downward position completely as shown in the diagram Otherwise it will not operate properly With the Nailer off the workpiece pull the trigger Depress the push lever against the workpiece 䡺 THE ...

Page 16: ...pressure is the lowest pressure which will do the job Using the Nailer at a higher than required air pressure unnecessarily over stresses the Nailer LOADING NAILS When loading nails into Nailer 1 do not pull trigger 2 do not depress push lever and 3 keep Nailer pointed downward 1 Pull the nail feeder back and hang it over the roll pin 2 1 Insert nail strips one by one from above the magazine 2 Sli...

Page 17: ...er is released roughly it may be stuck between the magazine and nails which makes mis feeding trouble Nail Feeder Roll pin NAILER OPERATION Read section titled SAFETY pages 4 7 DANGER Operators and others in work area MUST wear safety glasses with side shields which conforms to ANSI Z87 1 specifications WARNING NEVER point tool at yourself or others in work area Keep fingers AWAY from trigger when...

Page 18: ...is not in use 3 leaving work area 4 moving it to another location and 5 handing it to another person This Hitachi nailer is equipped with a nailer operation switching device Use SINGLE ACTUATION MECHANISM or CONTACT ACTUATION MECHANISM in accordance with the work to be performed A FULL SEQUENTIAL ACTUATION MECHANISM KIT SEQUENTIAL TRIP MECHANISM KIT is also available as an option Part no 884178 Ex...

Page 19: ... switching device to the upward position completely i e Set to SINGLE ACTUATION MECHANISM To avoid double firing or accidental firing due to recoil 1 Set the switching device to SINGLE ACTUATION MECHANISM 2 Pull the trigger rapidly and firmly 1 Set the switching device to the upward position to set to SINGLE ACTUATION MECHANISM Set the switching device to the upward position completely as shown in...

Page 20: ... along the workpiece with a bouncing motion Each depression of the push lever will drive a nail As soon as the desired number of nails have been driven remove finger from the trigger WARNING Keep your finger off the trigger except during fastening operation beacuse serious injury could result if the push lever accidentally contacts you or others in work area Keep hands and body away from the disch...

Page 21: ...wed safe operation is possible with all three systems SINGLE ACTUATION MECHANISM CONTACT ACTUATION MECHANISM and FULL SEQUENTIAL ACTUATION MECHANISM Always handle nails and package carefully If nail strips are dropped collating paper may be broken After nailing 1 disconnect air hose from the Nailer 2 remove all nails from the Nailer 3 supply 2 3 drops of Hitachi pneumatic tool lubricant into the a...

Page 22: ...er 1 DISCONNECT AIR HOSE 2 Remove all nails 3 Release the lock lever and open guide plate 4 Remove the jammed nail with a slotted head screwdriver 5 Close guide plate and latch 6 In case of frequent jam contact a Hitachi authorized service center 2 Maintenance chart See page 24 3 Operator troubleshooting See page 25 4 Storing 䡬 When not in use for an extended period apply a thin coat of the lubric...

Page 23: ...hi Authorized Service Center This Parts List will be helpful if presented with the tool to the Hitachi Authorized Service Center when requesting repair or other maintenance In the operation and maintenance of power tools the safety regulations and standards prescribed in each country must be observed MODIFICATIONS Hitachi Power Tools are constantly being improved and modified to incorporate the la...

Page 24: ...lation of Open manual petcock moisture and dirt Keep lubricator filled Keep the Nailer Fill with Hitachi pneumatic lubricated tool lubricant Clean filter element then Prevent clogging of filter Follow manufacturer s blow air through filter in with dirt instructions direction opposite to normal flow Clean magazine and feeder Prevent a jam Blow clean daily mechanism Keep push lever working Promote o...

Page 25: ...eeder Ribbon spring weakend Replace ribbon spring or damaged Check for proper nails Use only recommended nails Check air pressure Increase air pressure Do not exceed 120 psi 8 3 bar 8 5 kgf cm2 Use Hitachi pneumatic tool lubricant Driver blade worn Contact Hitachi for Piston O ring worm or replacement damaged Check air pressure Reduce air pressure Adjust 70 120 psi Check for proper nails Use only ...

Page 26: ...ort ou des blessures graves AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée risque d entraîner la mort ou des blessures graves ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée risque d entraîner des blessures légères ou modérées ou d endommager l outil REMARQUE met en relief les informations essentielles EXPLICATION...

Page 27: ...z combustibles ni aucun autre gaz en bouteille comme source d alimentation du cloueur L utilisation de ces gaz serait dangereuse car le cloueur exploserait Utiliser exclusivement de l air comprimé propre sec et régulé AVERTISSEMENT 3 NE JAMAIS DIRIGER L OUTIL VERS SOI NI VERS QUELQU UN D AUTRE DANS L AIRE DE TRAVAIL Toujours supposer que le cloueur renferme des clous Ne jamais diriger le cloueur v...

Page 28: ...e caoutchouc et des chaussures solides si l on travaille dehors Si l on a les cheveux longs les maintenir serrés dans un couvre chef 13 NE JAMAIS UTILISER DE COUPLEUR NON DEGAGEANT SUR LE CLOUEUR Sil onutiliseuncoupleurnondégageantsur lecloueur lecloueur risque deresterchargé d airaprèsledébranchement etdoncd enfonceruncloumêmeaprèsqu ilestdébranché Le cloueur et le tuyau d air doivent avoir un co...

Page 29: ...et blesser quelqu un 22 NE JAMAIS ENFONCER DE CLOUS DES DEUX COTES D UN MUR EN MEME TEMPS Les clous pourraient traverser le mur et blesser quelqu un de l autre côté 23 VERIFIER S IL Y A DES FILS SOUS TENSION Pour éviter tout risque d électrocution grave vérifier s il y a des fils sous tension dissimulés dans le mur le plancher ou le plafond Couper le disjoncteur pour s assurer qu il n y a pas de f...

Page 30: ... à l intérieur du cloueur les fissures en surface sont dangereuses Pour éviter tout risque ne pas faire tomber le cloueur ni le heurter contre des surfaces dures et ne pas le rayer ni graver des inscriptions dessus Manipuler le cloueur avec précaution 33 ENTRETENIR SOIGNEUSEMENT LE CLOUEUR Veiller à ce que le cloueur soit toujours propre et graissé pour obtenir un fonctionnement optimal et en tout...

Page 31: ...personnes présentes dans l aire de travail portent des LUNETTES DE PROTECTION 3 Obliger les opérateurs et les autres personnes présentes dans l aire de travail à porter des LUNETTES DE PROTECTION 4 Maintenir les cloueurs en bon ordre de marche 5 Entretenir les cloueurs correctement 6 Veiller à ce que les cloueurs qui ont besoin d être réparés ne soient plus utilisés avant d être réparés CONSERVER ...

Page 32: ...age Levier poussoir Tâte de clouge sortie Alimenteur de clous Couvercle d échappement Ensemble de magasin Couvercle de magasin Bouchon d air vendu séparément Cpuchon Corps Dispositif de commutation d opération de clouage Gamiture de valve Dispositif de commutation Garniture de valve Dispositif de commutatíon MÉCANISME DE DECLENCHEMENT SIMPLE Dispositif de commutation position relevée MÉCANISME DE ...

Page 33: ... le tableau ci dessous pourront être utilisés avec ce cloueur Dimensions des clous Finition calibrée 16 Min Max 110 2 8mm 1 1 2 38mm 050 1 3mm 054 1 4mm 065 1 65mm 2 1 2 65mm SPECIFICATIONS Pression d utilisation Dimensions Longueur Hauteur Largeur Poids Contenance de clous Consommation d air Arrivée d air 70 120 psi 4 9 8 3 bars 5 8 5 kgf cm2 14 31 32 10 3 380 mm 254 mm 76 mm 4 4 lbs 2 0 kg 150 c...

Page 34: ...les sections autour des portes des fenêtres que ainsi que des cassures d angle 䡬 Fixation de fonds de tiroir fabrication de diverses caisses et armoires AVANT L UTILISATION Lire la section intitulée SECURITE pages 27 31 Bien vérifier les points suivants avant de travailler ENVIRONNEMENT DE TRAVAIL AVERTISSEMENT Pas de gaz ou liquides inflammables ni aucun autre objet inflammable sur le chantier Ev...

Page 35: ... jours 2 Filtre régulateur lubrificateur 䡬 Utiliser un régulateur d une pression comprise entre 0 120 psi 0 8 3 bars 0 8 5 kgf cm2 䡬 Lesunitésfiltre régulateur lubrificateurprocurerontlesconditionsoptimalesducloueur et accroîtront sa durée de service Toujours les utiliser Filtre Le filtre enlève l humidité et la saleté mélangées à l air comprimé Purger tous les jours sauf si l outil possède une pu...

Page 36: ...ompresseur d air Quantité d air requise nombre de clous clous moyens enfoncés par minute par le cloueur consommation d air à une pression donnée facteur de sécurité toujours 1 2 Exemple 3 cloueurs NT65A3 fonctionnant à 100 psi et enfonçant 30 clous par minute Quantité d air requise 3 30 031 88 1 2 3 3 CFM ft3 mn 95 l mn Effectuer le calcul ci dessus pour obtenir un compresseur fournissant les 3 3 ...

Page 37: ...blanc La pression d air inférieure sera suffisante pour le clouage à blanc Les opérations à vitesse lente ont tendance à chauffer les pièces mobiles ATTENTION Ne pas faire un essai de clouage à blanc à haute pression ESSAI DU CLOUEUR Lesopérateursetlesautrespersonnes dans l aire de travail DOIVENT porter deslunettesdeprotectionavecvisières latéralesrespectantlesexigencesANSI Z87 1 AVERTISSEMENT Ne...

Page 38: ...E Régler le dispositif de commutation sur la position complètement relevée comme indiqué sur le schéma Sinon il ne fonctionnera pas correctement 䡺 LE CLOUEUR NE DOIT PAS AVOIR DE FUITE D AIR 3 Retirer le doigt de la gâchette et appuyer le levier poussoir contre le bois 䡺 LE CLOUEUR NE DOIT PAS FONCTIONNER Garniture de valve Position relevée Dispositif de commutation Gâchette Levier poussoir Ne pas...

Page 39: ...ement du cloueur s arrête la lame du tournevis revient en haut 6 Régler le dispositif de commutation sur la position abaissée MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT PAR CONTACT Régler le dispositif de commutation sur la position complètement abaissée comme indiqué sur le schéma Sinon il ne fonctionnera pas correctement Le cloueur ne touchant plus la pièce tirer sur la gâchette Actionner le levier poussoir con...

Page 40: ...est la pression la plus basse capable d effectuer le travail L utilisation d une pression d air supérieure à la pression nécessaire fatiguera inutilement le cloueur CHARGEMENT DES CLOUS Lors du chargement des clous dans le cloueur 1 ne pas tirer sur la gâchette 2 ne pas actionner le levier poussoir et 3 diriger le cloueur vers le bas 1 Ramener l alimenteur de clous en arrière et l accrocher sur la...

Page 41: ...nt 2 Glisser l alimenteur de clous vers l avant jusqu à ce qu il touche les clous REMARQUE Utiliser une recharge de clous dans laquelle il rese au moins 5 clous Gisser l alimenteur de clous LENTEMENT vers l avant Si l alimenteur de clous est dégagé brusquement il risque de rester coincé entre le magasin et les clous ce qui provoquera des problèmes d alimentation Magasin Clou Tige de roulement Alim...

Page 42: ...e clouage Ce cloueur Hitachi comprend un dispositif de commutation de l opération de clouage Avant de commencer le travail vérifier que le dispositif de commutation est réglé correctement Si le dispositif de commutation de l opération de clouage n est pas réglé correctement le cloueur ne fonctionnera pas correctement Ne jamais approcher les mains ni les pieds à moins de 8 pouces 200 mm de la tête ...

Page 43: ...ÉCLENCHEMENT SIMPLE MéCANISME DE DÉCLENCHEMENT SÉQUENTIEL SIMPLE Appuyer tout d abord le levier poussoir contre le bois puis tirer sur la gâchette pour enfoncer le clou Tirer tout d abord sur la gâchette puis appuyer le levier poussoir contre le bois pour enfoncer le clou Quand un clou est enfoncé il n est plus possible d enfoncer un autre clou tant que l on n a pas relâché la gâchette et appuyé à...

Page 44: ... relevée Ex Régler sur MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT SIMPLE Pour éviter tout déclenchement double ou tout déclenchement accidentel du fait d un rappel 1 Régler le dispositif de commutation sur la position MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT SIMPLE 2 Tirer sur la gâchette rapidement et fermement 1 Régler le dispositif de commutation sur la position relevée pour le régler sur MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT SIMPLE R...

Page 45: ...ant le cloueur de la pièce 3 Actionner le levier poussoir contre la pièce pour enfoncer un clou 4 Déplacer le cloueur le long de la pièce en lui faisant faire des bonds Chaque pression du levier poussoir enfonce un clou Dès que le nombre de clous voulu est enfoncé retirer le doigt de la gâchette AVERTISSEMENT Ne pas mettre le doigt sur la gâchette sauf pendant une opération de clouage car un conta...

Page 46: ... respecte bien tous les avertissements et toutes les instructions le fonctionnement s effectuera sans danger avec les trois systèmes MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT SIMPLE MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT PAR CONTACT et MÉCANISME DE DÉCLENCHEMENT SÉQUENTIEL COMPLET Toujours manier les clous et le paquet avec précaution Si les clous tombent le papier d assemblage risque de se briser Après le clouage 1 débranc...

Page 47: ...tirer tous les clous 3 Desserrer le levier de blocage et écarter la plaque de guidage 4 Retirer le clou coincé avec untournevis pour écrou à fente 5 Rabattre la plaque de guidage et le cliquet d arrêt 6 Si les clous se coincent fréquemment contacter un service après vente Hitachi agréé 2 Tableau d entretien voir page 49 3 Guide de dépannage de l opérateur voir page 50 4 Remisage 䡬 Si l on ne se se...

Page 48: ...s vente Hitachi agréé Il sera utile de présenter cette liste de pièces au service après vente Hitachi agréé lorsqu on apporte un outil nécessitant des réparations ou tout autre entretien Lors de l utilisation et de l entretien d un outil électrique respecter les règlements et les normes de sécurité en vigueur dans le pays en question MODIFICATIONS Les outils électriques Hitachi sont constamment am...

Page 49: ...ité de Nettoyer en soufflant de poussoir fonctionne l opérateur et un fonction l air tous les jours toujours correctement nement efficace du cloueur Graisser le cloueur après Rallonger la durée de Mettre 2 ou 3 gouttes de l utilisation service du cloueur graisse dans le cloueur Purger le compresseur Maintenir le cloueur en bon Ouvrir le robinet de purge du d air ordre de marche réservoir du compre...

Page 50: ...ruban Vérifier si l on utilise les Utiliser uniquement les clous bons clous recommandés Vérifier la pression d air Augmenter la pression d air Ne pas dépasser 120 psi 8 3 bars 8 5 kgf cm2 Utiliser une huile de machine pneumatique Hitachi La lame d entraînement Contacter Hitachi pour le est elle usée remplacement Le joint torique du piston est il usé ou endommagé Vérifier la pression d air Réduire ...

Page 51: ...lesiones serias o en la muerte ADVERTENCIA indica una situación potencialmente peligrosa que si no se evita puede resultar en lesiones serias o en la muerte PRECAUCIÓN indica una situación potencialmente peligrosa que si no se evita puede resultar en lesiones menores o en el daño de la máquina NOTA enfatiza información esencial EXPLICACIÓN LA ACCIÓN DE CLAVADO DEL CLAVADOR HITACHI 䡬 MECANISMO DE A...

Page 52: ...nuncabombonasdeoxígeno gasescombustibles etc como fuente de propulsión de este clavador La utilización de estos gases o de otros gases embotellados es peligrosa ya que el clavador podría explotar Utilice solamente aire comprimido limpio seco y regulado ADVERTENCIA 3 NO DIRIJA NUNCA LA HERRAMIENTA HACIA SÍ MISMO O HACIA OTRAS PERSONAS DEL ÁREA DE TRABAJO Piense siempre que el clavador puede tener c...

Page 53: ...es móviles Para trabajar en exteriores se recomienda utilizar guantes de goma y calzado no deslizable Si tiene el pelo largo utilice un protector para recogérselo 13 NO UTILICE NUNCA UN ACOPLADOR SIN DESCARGA CON EL CLAVADOR Si utilizase un acoplador sin descarga con el clavador éste podría permanecer cargado con aire después de haberlo desconectado y por lo tanto disparar un clavo incluso después...

Page 54: ...retire el clavador de la madera para evitar la reculada 21 NO CLAVE EN PANELES FINOS NI CERCA DE LAS ESQUINAS NI LOS BORDES DE LA PIEZA DE TRABAJO Los clavos podrían atravesar la pieza de trabajo y herir a alguien 22 NO CLAVE NUNCA CLAVOS DESDE AMBOS LADOS DE UNA PARED AL MISMO TIEMPO Los clavos podrían traspasar el panel y lesionar a la persona que se encuentra en el lado opuesto 23 COMPRUEBE SI ...

Page 55: ...clavador 31 NO UTILICE NUNCA EL CLAVADOR PARA APLICACIONES QUE NO SEAN LAS ESPECIFICADAS EN ESTE MANUAL 32 MANEJE EL CLAVADOR CON CUIDADO Debido a la alta presión de aire del clavador las rajas en su superficie pueden resultar peligrosas Para evitar esto no deje caer el clavador ni lo golpee contra superficies duras y no grabe nada en el mismo Maneje cuidadosamente el clavador 33 MANTENGA EL CLAVA...

Page 56: ...más personas que se encuentren en el área de trabajo estén utilizando GAFAS PROTECTORAS PARA LOS OJOS 3 Recalque que el operador y las demás personas que se encuentren en el área de trabajo necesitan utilizar GAFAS PROTECTORAS PARA LOS OJOS 4 Mantenga el clavador en un orden de funcionamiento seguro 5 Mantenga adecuadamente el clavador 6 Si un clavador necesita reparación no lo utilice GUARDE ESTE...

Page 57: ...mentador de clavos Conjunto del cargador Cubierta de cargador Toma de aire Vendida aparte Tapa Cuerpo Cubierta de escape Cabeza de salida de los clavos Parte de la válvula Gatillo Dispositivo de conmutación Buje de la válvula Buje de la válvula Dispositivo de conmutación Buje de la válvula Dispositivo de conmutación Vista ampliada de la parte de la válvula Dispositivo de conmutación para la operac...

Page 58: ... litros ciclo a 7 kgf cm2 Rosca 3 8 NPT SELECCIÓN DE CLAVOS ADVERTENCIA Asegúrese de usar únicamente puntas legítimas HITACHI para el NT65A3 El uso de otras puntas puede producir un fallo de funcionamiento de la herramienta y o la rotura de la punta lo provocaría a su vez lesiones de gravedad Con este clavador solamente podrán utilizarse los clavos indicados en la tabla siguiente Dimensiones de lo...

Page 59: ...3 Aceitador de 4 onzas 120 cc Núm de código 874042 Lata de 1 cuarto de galón 1 litro Núm de código 876212 NOTA Los accesorios están sujetos a cambios sin ninguna obligación por parte de HITACHI APLICACIONES 䡬 Clavado de los clavos como proceso de acabado para áreas alrededor de puertas y ventanas así como remates 䡬 Fijación de fondos de cajones Fabricación de diversas cajas y armarios ANTES DE LA ...

Page 60: ...iltro Regulador Lubricador 䡬 Utilice un regulador con una presión de 0 120 psi 0 8 3 barias 0 8 5 kgf cm2 䡬 Las unidades de filtro regulador lubricador ofrecen la condición óptima para el clavador y prolongan su duración útil Estas unidades deberán utilizarse siempre Filtro El filtro elimina la humedad y la suciedad del aire comprimido Drenediariamenteelclavadoramenosquetengainstaladoundispositivo...

Page 61: ...dor 5 Consumo de aire Utilizando la tabla de consumo de aire y la fórmula de tamaño del compresor de aire busque el tamaño de compresor correcto Tabla de consumo de aire Fórmula de tamaño del compresor Cantidad de aire requerida número de clavadores promedio de clavos clavadas cada minuto por clavador consumo de aire a la presión dada factor de seguridad siempre 1 2 Ejemplo 3 clavador NT65A3 funci...

Page 62: ...tá frío póngalo en un lugar cálido y deje que se caliente antes de utilizarlo 1 Reduzca la presión de aire a 40 psi 2 8 barias 2 8 kgf cm2 2 Quite todos los clavos del clavador 3 Conecte la manguera de aire y dispare disparo en vacío el clavador La reducción de la presión de aire será suficiente para disparar en vacío el clavador La operación a baja velocidad tiende a calentar las partes móviles P...

Page 63: ...s 5 kgf cm2 Conecte la manguera de aire No cargue clavos en el clavador Ajuste el dispositivo de conmutación a la posición hacia arriba MECANISMO DE ACTUACIÓN SIMPLE Ajuste el dispositivo de conmutación a la posición completamente hacia arriba tal como se muestra en el diagrama De lo contrario no funcionará correctamente 䡺 EL CLAVADOR NO DEBERÁ TENER FUGAS DE AIRE Buje de válvula Posición hacia ar...

Page 64: ... 1 Sin tocar el gatillo presione la palanca de empuje contra la pieza de trabajo Apriete el gatillo 䡺 EL CLAVADOR DEBERÁ FUNCIONAR 2 Sostenga el gatillo hacia atrás el gatillo mientras retira la palanca de empuje de la madera 䡺 El clavador permanece en estado activado la hoja del impulsor permanecerá en la parte inferior 3 Retire el dedo del disparador 䡺 La operación del clavador finalizará la hoj...

Page 65: ... anormal cargue clavos en el clavador Clave en la pieza de trabajo los mismos clavos que vaya a utilizar en la aplicación real 䡺 EL CLAVADOR DEBERÁ FUNCIONAR ADECUADAMENTE AJUSTE DE LA PRESIÓN DE AIRE No sobrepase 120 psi 8 3 barias 8 5 kgf cm2 Ajuste la presión del aire al valor recomendado 70 120 psi 4 9 8 3 barias 5 8 5 kgf cm2 de acuerdo con la longitud de los clavos y la dureza de la pieza de...

Page 66: ...de rodillo 2 1 Inserte los clavos uno tras otro desde la parte superior del cargador 2 Deslice los clavos hacia adelante en el cargaador 3 1 Tire del alimentador de clavos hacia arriba en dirección hacia atrás y sáquelo del pasador de rodillo 2 Deslice el alimentador de clavos hacia adelante hasta que entre en contacto con las clavos Cargador ADVERTENCIA Alimentador de clavos pasador de rodillo Cl...

Page 67: ...N usar gafas protectoras con blindajes laterales que cumplan con las especificaciones ANSI Z87 1 ADVERTENCIA No dirija NUNCA la herramienta hacia sí mismo o hacia otras personas del área de trabajo Para evitar un disparo accidental mantenga los dedos ALEJADOS del gatillo disparador cuando no se esté usando la herramienta Es importante la elección de método de activación Por favor lea y comprenda e...

Page 68: ...lavado Utilice el MECANISMO DE ACTUACIÓN SIMPLE o el MECANISMO DE ACTUACIÓN POR CONTACTO de acuerdo con la tarea que se va a realizar También se encuentra disponible opcionalmente el KIT DEL MECANISMO DE ACTUACIÓN COMPLETAMENTE SECUENCIAL KIT DEL MECANISMO DE DISPARO SECUENCIAL Pieza nº 884178 Explicación sobre las diversas operaciones de clavado 䡬 MECANISMO DE ACTUACIÓN SIMPLE MECANISMO DE ACTUAC...

Page 69: ...tación a la posición completamente hacia arriba Es decir ajuste a MECANISMO DE ACTUACIÓN SIMPLE Para evitar el doble disparo o el disparo accidental debido a la reculada 1 Ajuste el mecanismo de conmutación a MECANISMO DE ACTUACIÓN SIMPLE 2 Jale el gatillo rápida y firmemente 1 Ajuste el dispositivo de conmutación a la posición superior para ajustar a MECANISMO DE ACTUACIÓN SIMPLE Ajuste el dispos...

Page 70: ... trabajo 3 Presione la palanca de empuje contra la pieza de trabajo para clavar una punta 4 Desplace el clavador por la pieza de trabajo con un movimiento de rebote Con cada presión de la palanca de empuje se clavará un clavo Después de haber clavado los clavos necesarios separe el dedo del gatillo ADVERTENCIA Mantenga el dedo separado del gatillo excepto durante la operación porque esto podría re...

Page 71: ...rtencias y precauciones se podrá realizar una operación segura con los tres sistemas MECANISMO DE ACTUACIÓN SIMPLE MECANISMO DE ACTUACIÓN POR CONTACTO y MECANISMO DE ACTUACIÓN COMPLETAMENTE SECUENCIAL Maneje con cuidado el paquete de clavos Si los clavos se cayesen el papel de la ristra podría romperse Después de haber clavado los clavos 1 desconecte la manguera de aire del clavador 2 extraiga tod...

Page 72: ...iga todos los clavos 3 Suelte la palanca de bloqueo y abra la placa guía 4 Extraiga el clavo atascado con un destornillador de punta plana 5 Cierre la placa guía y enganche 6 En caso de atasco frecuente póngase en contacto con un centro de servicio autorizado por Hitachi 2 Tabla de mantenimiento Consulte la página 74 3 Solución de problemas por parte del operador Consulte la página 75 4 Almacenami...

Page 73: ...Autorizado de Hitachi EstalistaderepuestosserádeutilidadsiespresentadajuntoconlaheramientaalCentro de Servicio Autorizado de Hitachi para solicitar la reparación o cualquier otro tipo de mantenimiento En el manejo y el mantenimiento de las herramientas eléctricas se deberán observar las normas y reglamentos vigentes en cada país MODIFICACIONES Hitachi Power Tools introduce constantemente mejoras y...

Page 74: ...uridad del Sople diariamente palanca de empuje en operador y la operación eficaz perfectas condiciones del clavador Lubricación del clavador Prolongar la duración del Aplique 2 3 gotas de después de haberlo clavador lubricante al clavador utilizado Drenaje del compresor Mantener el clavador Abra la llave de llave de de aire en buenas condiciones escape de operación SERVICIO Y REPARACIONES Este cla...

Page 75: ...os clavos son los apropiados recomendados Compruebe la presión de Aumente la presión de aire aire No sobrepase 120 psi 8 3 barias 8 5 kgf cm2 Utilice lubricantei para herramientas neumáticas Hitachi Está gastada la cuchilla Solicite otra de reemplazo a impulsora Hitachi Está desgastada o dañada la junta tórica del pistón Compruebe la presión Reduzca la presión de aire de aire Ajústela a 70 120 psi...

Page 76: ...76 ...

Page 77: ... 1 31 949 658 1 M5 18 32 876 205 2 33 1 34 877 131 1 35 880 036 1 36 949 821 5 M5 15 37 872 035 1 38 949 866 2 D3 30 39 1 40 949 540 1 D2 5 20 41 875 643 1 42 878 155 1 43 874 820 2 44 884 112 2 I D 10 7 45 884 174 1 46 872 645 2 P 9 47 884 177 1 48 876 316 1 S 7 49 878 723 1 A B C D 50 949 424 1 M5 51 884 176 1 52 884 175 1 53 878 734 1 54 875 645 1 D7 14 55 875 638 1 S 12 56 875 644 1 57 877 335...

Page 78: ...78 ...

Page 79: ...79 ...

Page 80: ...ed by Hitachi Koki Co Ltd Shinagawa IntercityTower A 15 1 Konan 2 chome Minato ku Tokyo 108 6020 Japan Distributed by Hitachi Koki U S A Ltd 3950 Steve Reynolds Blvd Norcross GA 30093 Hitachi Koki Canada Co 6395 Kestrel Road Mississauga ON L5T 1Z5 ...

Reviews: