background image

III. CONSIGNES DE SÉCURITÉ  
 
AVERTISSEMENT !

 Lors de l’utilisation d’un outil électrique, il convient de toujours suivre les 

consignes de sécurité afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique et de blessures, 
incluant ce qui suit. 
Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire et assimiler l’ensemble des consignes de sécurité.  
Conserver ces instructions, pour pouvoir vous y référer fréquemment et pour les utiliser pour former 
les autres personnes qui pourraient utiliser cet outil. Si vous prêtez ou cédez cet outil, assurez-vous de 
joindre ces instructions pour que tout utilisateur puisse s’y référer. 
 

3.1- Avertissements de sécurité généraux pour l’outil 

1. Tenir compte de l'environnement de l'aire de travail 
- Ne pas utiliser l’outil sous la pluie et ne pas l’exposer à l’humidité.  
L'eau entrant dans un outil augmentera le risque de décharge électrique.  
- Garder l'aire de travail bien éclairée (lumière naturelle ou artificielle suffisante). 
- Assurez votre stabilité lorsque vous travaillez sur un sol humide, gelé ou en pente. 
2. Protection contre les chocs électriques 
Eviter le contact du corps avec des surfaces reliées à la terre (par exemple tuyaux, radiateurs, tables 
de cuisson, réfrigérateurs). 
Ne pas utiliser la motobineuse à proximité de lignes électrique enterrées. 
3. Garder les autres personnes éloignées 
- Ne pas laisser d’autres personnes étrangères au travail, et spécialement les enfants, toucher l'outil ou 
son câble d'alimentation ou la rallonge ; et les maintenir éloignés de l'aire de travail. 
- Toute distraction peut vous faire perdre le contrôle de l’outil. 
Si quelqu’un vous appelle, arrêtez la motobineuse avant de répondre. 
- Seul l’opérateur ou l’utilisateur doit se trouver dans la zone de travail. Gardez les enfants, les 
animaux et les spectateurs à bonne distance. 
- L’appareil ne doit pas être laissé à la portée des enfants ou dans l’environnement des enfants. Ne 
laissez jamais des enfants l’utiliser. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne 
jouent pas avec l’appareil. 
4. Ranger l’outil en état de repos 
Lorsqu'il n’est pas utilisé, il est recommandé de ranger l’outil dans des locaux secs, de le placer hors 
de portée des enfants, soit en hauteur soit sous clef. 
5. Ne pas forcer sur l'outil 
L'outil travaillera mieux et sera plus sûr à la vitesse et à l’usage pour lesquels il est prévu. 
6. Utiliser l'outil approprié 
- Ne pas forcer des outils ou accessoires légers à effectuer des travaux normalement réalisés avec des 
outils plus lourds.  
- Ne pas utiliser des outils pour des travaux non prévus ou des utilisations impropres. 

- Utiliser uniquement l’outil pour les applications décrites dans ce manuel d’instructions 

7. S'habiller correctement – Porter des vêtements de travail appropriés 
- Ne pas porter des vêtements amples ou des bijoux, ils peuvent être happés par des parties en 
mouvement.  
- Il est recommandé de porter des chaussures à semelle anti-dérapante pour les travaux en extérieur et 
des gants en caoutchouc. 
- Porter une coiffe de protection pour maintenir les cheveux longs. 
8. Utiliser des équipements de protection : 

- Porter des lunettes de protection. 
- Porter un masque anti-poussières si le travail entraîne la création de poussières. 
- Le niveau sonore dans la zone de travail est supérieur à 85dB(A).  
Par conséquent, il est recommandé de porter une protection auditive (afin d’éviter tout risque 
de perte auditive). 

Summary of Contents for 514426

Page 1: ...EUSE ELECTRIQUE 1360W Manuel d instructions et d utilisation EN ELECTRIC TILLER 1360W User and maintenance manual IT MOTOZAPPA ELETTRICA 1360W Manuale di istruzioni e di manutenzione R f Art Nr PRMB14...

Page 2: ...le consulter ult rieurement WARNING Carefully read this instruction manual before operating this appliance Incorrect operation may cause injury and or damages Please keep this manual for future refer...

Page 3: ...Cette motobineuse n est pas destin e un usage professionnel et ou industriel Ne pas utiliser la motobineuse par ex pour le broyage la d coupe de tout mat riau Ne pas utiliser pour des applications no...

Page 4: ...uvements pendant l utilisation Ne pas tenter de nettoyer des d bris tant que les fraises tournent Tenir les personnes sp cialement les enfants et animaux distance de l outil et de la zone de travail A...

Page 5: ...quelqu un vous appelle arr tez la motobineuse avant de r pondre Seul l op rateur ou l utilisateur doit se trouver dans la zone de travail Gardez les enfants les animaux et les spectateurs bonne dista...

Page 6: ...er que les cl s de r glage sont retir es de l outil avant de mettre sous tension ou en marche 14 Eviter les d marrages intempestifs S assurer que l interrupteur est en position arr t avant de brancher...

Page 7: ...leur s curit d une surveillance ou d instructions pr alables concernant l utilisation de l appareil 4 Utiliser uniquement des accessoires dont la vitesse permise se trouve au moins au m me niveau que...

Page 8: ...en bon tat Ne pas faire fonctionner l appareil proximit de c bles lectriques souterrains lignes t l phoniques ou tuyaux Avant d ins rer la fiche dans la prise de courant assurez vous que les caract r...

Page 9: ...eil rapporter l appareil un centre de service agr Utilisez uniquement un c ble prolongateur qui convient pour les travaux en ext rieur Gardez le loin de la zone de coupe des surfaces humides mouill s...

Page 10: ...rnis pour maintenir le c ble lectrique sur le tube 4 4 Roues 4 4 1 Assemblage des roues Fig 2 Faites glisser les roues 8 dans leur axe sur le support Fig 2d Fixer les roues avec les rondelles a et les...

Page 11: ...12 vers la droite et en m me temps tirer ou pousser sur le timon de profondeur 13 pour le r gler la position souhait e Positionner le timon vers le haut signifie la motobineuse avancera plus librement...

Page 12: ...e travail Si la motobineuse s emballe ou pique vers l avant appuyez sur les poign es Si la motobineuse n avance pas bougez les poign es Pour tourner la motobineuse appuyer sur la poign e afin d abaiss...

Page 13: ...ones d pourvues d herbe pour changer de lieu de travail arr tez les lames 5 4 Vitesse de travail La vitesse de travail est en rapport avec l avance des fraises sur le sol travailler La vitesse de trav...

Page 14: ...carter de transmission avant de retirer la vis de vidange pour emp cher que de la salet ou des d bris n entre dans le r servoir A l aide d une cl hexagonale de 5 mm non fournie d visser la vis 14 et...

Page 15: ...r une fine couche d huile 6 3 Transport Attention Avant de transporter ou de d placer l appareil veillez teindre le moteur et d brancher la prise de courant Les dents et l unit peuvent tre endommag es...

Page 16: ...e d achat originale avec date d achat doit tre soumise La garantie ne s applique pas en cas d usure normale d une utilisation incorrecte par exemple surcharge de l appareil utilisation d accessoires n...

Page 17: ...beds The tiller can also dig small holes for planting saplings or potted plants 1 3 Not Intended Use The tiller is not intended for professional and or industrial use Do not use the tiller for ex For...

Page 18: ...tion Do not attempt to clean debris when the ploughing tines are rotating Keep persons esp children and animals away from product and working area Warning Projection hazard e g stones or other objects...

Page 19: ...nce Keep the product away from children or from their environment Never allow children to operate the tool Children should be supervised to ensure that they do not play with the tool 4 Store idle tool...

Page 20: ...should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its intended function Check for alignment of moving parts binding of moving parts breakage of parts mounting and any...

Page 21: ...sidual risk factors The following hazards may arise in connection with the tool s construction and design a Damage to hearing if effective hearing protection is not worn b Risk of injury if you touch...

Page 22: ...repairs before using the unit again If the unit starts to vibrate abnormally stop the engine immediately and check the reason Vibration is generally a sign of trouble Hold the handle and lift the unit...

Page 23: ...aft of the tines will cut off automatically If this occurs Stop the engine Solve the cause of the blockage Replace the tines if necessary before restarting 17 WARNING Do not assume of your knowledge o...

Page 24: ...ble in order 4 4 Wheels 4 4 1 Wheels assembly Fig 2 Slide the wheels 8 into the wheel axle on the support Fig 2d Fix the wheels with washers a and screws b using a hammer before putting them on the hu...

Page 25: ...Pushing down the skid means the skid is pushed further into the soil and the tiller will dig deeper V OPERATION 5 1 Intended use The product is intended for outdoor domestic use in private gardens or...

Page 26: ...deeper and more aggressively For deeper dig best results operate at reduced a height and take several cultivation especially when the ground is very hard or rough For breaking sod or deep tilling all...

Page 27: ...hat the safety of your tool is maintained Maintain tool with care keep tool clean for better and safer performance 6 1 1 Tines installation and replacement Fig 9 Warning Unplug tiller from its main po...

Page 28: ...To clear the tines stop the motor by releasing the trigger lever Unplug the tiller from its power source and dislodge or remove any obstacles from the tines or tine shaft To ease removal of tall grass...

Page 29: ...collection centre for waste of electrical and electronic equipment or a waste drop off centre or seek advice from your local municipality 7 Warranty Information The manufacturer or its authorised rep...

Page 30: ...3 Non Uso Non usare la motozappa per la triturazione o per tagliere altri materiale Non usare per le applicazioni che non rientrano in questo manuale Non usare lame e o accessori altri che quelli sia...

Page 31: ...lavoro Attenzione Proiezione di pericolo ad es pietre o altri oggetti Indossare protezioni occhiali e tappi per orecchie Indossare guanti e scarpe protettivi con suola antisdrucciolo durante l utilizz...

Page 32: ...essi Non lasciare che i bambini utilizzino l attrezzo I bambini devono essere controllati per garantire che non giochino con l apparecchio 4 Riporre il prodotto in un luogo sicuro Il prodotto non util...

Page 33: ...interruttore sulla posizione Avvio 15 Uso di prolunga Quando lo strumento viene utilizzato all aperto usare solo cavi di prolunga progettato e segnato per uso esterno 16 Fare sempre attenzione Guardar...

Page 34: ...ante l uso Quando utilizzate l attrezzo guardatesi sempre il cavo elettrico lontano dalla zona di passaggio delle lame 9 Se il cavo di alimentazione danneggiato esso deve essere sostituito dal produtt...

Page 35: ...zione Attenzione Rischio di danni Guida l unico dispositivo a bassa velocit Non assumere una posizione anomala In ogni momento di mantenere un giusto equilibrio Abbiate nel mente la presenza della pro...

Page 36: ...ecchio possiede un doppio isolamento Vuole dire che tutte le parti metalliche esterne sono isolate della rete elettrica Questo possibile per l aggiunta di un strato di isolamento tra le parti elettric...

Page 37: ...e ruote Fig 2 Fate scivolare le ruote 8 nelle asse sul supporto Fig 2d Fissare con le mole a e le viti b con un martello prima di metterlo sul mozzo 9 Fissate il supporto della ruota dietro alla macch...

Page 38: ...zappa avanzer pi liberamente Posizionare verso il basso il timone vuole dire che il timone affonder pi nel suolo ed la motozappa lavorer pi in profondit V FUNZIONAMENTO 5 1 Uso destinato Il prodotto d...

Page 39: ...immediatamente la macchina e verificate l apparecchio con le lame fermate Inseguite unicamente il vostro lavoro se l apparecchio non stato danneggiato Camminate quando lavorate non correrete Lavorare...

Page 40: ...ntrollo della motozappa in ogni circostanza VI PULIZIA E CONSERVAZIONE Prima di ogni intervento accertarsi che il prodotto sia scollegato dall alimentazione di rete 6 1 manutenzione e cura Fare intrat...

Page 41: ...dare attraverso il bordo del buco di riempimento Se necessario smontare le lame Verificate l unito torique A per ogni segno di consumo o di danni sostituirlo se necessario Rimettere il vite di cambio...

Page 42: ...ruote Stivare fermamente la motozappa durante el trasporto per es in un camioncino su un rimorchio 6 4 Conservazione Conservare il prodotto il manuale d istruzioni e gli accessori nella imballagio or...

Page 43: ...non si applica in caso di consumo normale di un utilizzazione scorretta per esempio sovraccarico dell apparecchio utilizzazione di accessori no originali no recommendati di abuso o danni causati sul...

Reviews: