background image

 

 

Page 14 / 19 

 

 

IT -

 Traduzione delle istruzioni originali

 

I. Elenco componenti 
II. Caratteristiche 

III. Istruzioni di sicurezza 
IV. Per iniziare 

V. Funzionamento 
VI. Pulizia e Conservazione 

 

I. ELENCO COMPONENTI 

VEDERE FIG.1 

 
II. CARATTERISTICHE 

 

Articolo 

PRSSME / 511356

 

Modello 

HYWK-0402 

Tensione di Alimentazione 

250V ~ 50Hz 

Corrente max. 

8(6)A 

Pressione min. per il funzionamento 

0,6 bar (0,06MPa) 

Pressione max. 

6 bars (0,6MPa) 

Protezione 

IP44  

Diametro raccordo (ingresso/uscita) 

1" (26x34) 

Cavo elettrico 

H07RN-F 3G1.0mm

2

 x 1,20m 

Temperatura max. del liquido 

40

Peso (ca) 

0,6kg 

 
III. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 
 

Prima di utilizzare questo prodotto, leggere tutte le istruzioni di sicurezza e assicurarsi di averle 
comprese. 
Attenersi sempre alle istruzioni di sicurezza per evitare qualsiasi rischio di danni, lesioni, scariche 
elettriche e incendi; ferite e danni. 

 
3.1- Simboli 

 

 

Attenzione! Rischio di lesioni e/o danni e/o deterioramento dell'attrezzo in caso di non conformità ai 
requisiti di sicurezza. 

 

Leggere il manuale d'istruzioni. 

 

Tenere persone (es bambini) e animali lontani dal prodotto e dall'area di lavoro. 

 

Staccare il prodotto della sua alimentazione prima di qualsiasi operazione di cura, di pulizia o 
intervento sul prodotto; o quando non utilizzate il prodotto. 
Scollegare il cavo elettrico se il cavo o il prodotto si danneggiano durante l'uso. 
Scollegare il prodotto estraendo la spina dalla presa. Non tirare il cavo. 

 

Non smaltire questo attrezzo come normale rifiuto urbano.  Gli attrezzi contrassegnati da questo 
simbolo devono essere adeguatamente smaltiti in modo da assicurarne il riciclaggio.  Contattare l'ente 
locale preposto o l'azienda incaricata per ulteriori informazioni sul metodo sicuro di smaltimento. 

 

3.2- Istruzioni generali di sicurezza 
LEGGERE TUTTE LE INFORMAZIONI PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO. 

1. Mantenere in ordine l'area di lavoro. 
Il disordine nell’area di lavoro aumenta il rischio di incidenti. 
2. Tenere conto dei fattori circostanti di influenza 
Accertarsi che l’illuminazione sia buona  (luce del sole o illuminazione artificiale).  
Non utilizzare il prodotto in atmosfere esplosive (in prossimità di liquidi combustibili o gas.) 
3. Proteggersi dal rischio di folgorazione. 

Summary of Contents for 511356

Page 1: ...IT DRY RUNNING PROTECTION User and maintenance manual IT GRUPPO DI SICUREZZA PROTEZZIONE MANCANZA D ACQUA Manuale di istruzioni e di manutenzione R f Art Nr PRSSME 511356 Imp par by Ribimex S A 56 Rou...

Page 2: ...uvoir le consulter ult rieurement WARNING Carefully read this instruction manual before operating this appliance Incorrect operation may cause injury and or damages Please keep this manual for future...

Page 3: ...es d incendie de choc lectrique de blessures et de dommages 3 1 Symboles Signale un risque de blessures graves et ou dommages et ou de d t rioration du produit en cas de non respect des consignes Lire...

Page 4: ...t pour des travaux auxquels il n a pas t destin Il ex cutera mieux son travail et d une mani re plus s re s il est uniquement utilis pour l usage auquel il a t destin 7 Utiliser le produit appropri Ne...

Page 5: ...ns et les situations qui peuvent se produire L utilisateur et ou l op rateur doivent utiliser le produit avec bon sens et prudence notamment en ce qui concerne ce qui n est pas indiqu dans ce manuel 3...

Page 6: ...maximale admissible du syst me de protection manque d eau se r f rer aux donn es techniques Le syst me de protection manque d eau peut se raccorder soit la pompe directement soit un l interrupteur Ch...

Page 7: ...ntation 6 1 Entretien En hiver votre pompe groupe de s curit doivent tre soigneusement vidang s et mis dans des conditions hors gel Eviter le pompage de liquide contenant des mat riaux abrasifs tel qu...

Page 8: ...pas jeter le produit avec les ordures m nag res ou dans l environnement Apporter le produit une d chetterie ou un centre de collecte des d chets des quipements lectriques et lectroniques ou renseigne...

Page 9: ...damage to property and to minimize any risk of damages and injuries to persons and animals 3 1 Symbols Caution Risk of injury and or damage and or deterioration of product in case of non compliance to...

Page 10: ...ct Do not force small products or attachments to do the job of a heavy duty product 8 Dress properly When installing do not wear loose clothing or jewellery they can be caught in moving parts Wear pro...

Page 11: ...e product should not be used by children and persons with reduced capabilities without adult supervision Children should be supervised to ensure that they do not play with the product 3 This appliance...

Page 12: ...d a suction strainer equipped with a check valve is absolutely essential This valve allows the filling of the hose during its first use and prevents it from emptying when the pump stops 5 The installa...

Page 13: ...suction pipe Suction hose not in water Suction hose not fitted with check valve Check the suction pipeline Check water level Check that the suction hose is fitted with a strainer and check valve then...

Page 14: ...uale d istruzioni Tenere persone es bambini e animali lontani dal prodotto e dall area di lavoro Staccare il prodotto della sua alimentazione prima di qualsiasi operazione di cura di pulizia o interve...

Page 15: ...presa Proteggere il cavo da calore olio e bordi affilati Verificare periodicamente il cavo d alimentazione e se danneggiato farlo sostituire da un riparatore autorizzato Verificare periodicamente le...

Page 16: ...adulto responsabile I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con il prodotto 3 La pompa pu essere utilizzata da bambini di et superiore a 8 anni e da persone con capacit fi...

Page 17: ...ssolutamente essenziale Questa valvola consente il riempimento della condotta al suo primo utilizzo e ne impedisce lo svuotamento quando la pompa si ferma 5 L installazione corretta se il flusso dell...

Page 18: ...ite di aspirazione di acqua 2 Tubo flessibile dell acqua di aspirazione chiuso 3 Tubo di aspirazione non dotato di un filtro con valvola di non ritorno 1 Controllare tutti i collegamenti idraulici al...

Page 19: ...in funzionamento 2 T moin de fonctionnement Operation light indicator Spia di funzionamento 3 Sortie Outlet Uscita 4 Raccord tournant Entr e Swiveling nut Inlet Raccordo girevole ingresso 5 C ble H07R...

Reviews: