RHOSS Yardy EV3 Instructions For Use Manual Download Page 38

38

Allegati / Enclosed Documents / Annexes / Anlagen / Anexos

YARDY EV3 - YARDY-I EV3 - YARDYDUCT2 - YARDY-ID2

Yardy EV3-Yardy-I EV3 MVP - MXP  MVT - MXT (attacchi sinistra - left connections - raccords gauche - links Angriffe - conexión izquierda)

Yardy EV3-Yardy-I EV3 MVT - MXT (attacchi sinistra - left connections - raccords gauche - links Angriffe - conexión izquierda)

57

L-54

27

L-274

137

170

21

1

146

571

94

180

a

d

e

50

76

b

102

191

53

c

L

345

6

5

9

4

4

3

10

11

8

9

1

2

7

57

L-54

27

L-274

137

170

21

1

146

571

94

180

a

d

e

50

76

b

102

191

53

c

L

345

6

5

9

4

4

3

10

11

8

9

1

2

7

57

L

L - 54

27

L - 274

137

170

293

138

571

94

172

200

358

156

50

102

46

102

191

79

87

345

6

5

9

3

4

9

10

11

1

2

7

8

1 Batteria standard

2 Batteria aggiuntiva (accessorio)

3 Ventilatore

4 Filtro

5 Vaschetta principale raccogli-condensa

6 Vaschetta ausiliaria raccogli-condensa (accessorio)

7 Attacchi idraulici batteria principale

8 Attacchi idraulici batteria aggiuntiva

9 Asole di fissaggio

10 Scarico condensa vaschetta aggiuntiva

11 Scarico condensa vaschetta principale

1 Batterie standard

2 Batterie auxiliaire (accessoire)

3 Ventilateur

4 Filtre

5 Bac principal de récupération de la condensation

6 Bac principal de récupération de la condensation (accessoire)

7 Raccords hydrauliques batterie principale

8 Raccords hydrauliques batterie supplémentaire

9 OEillères de fixation

10 Évacuation de la condensation bac supplémentaire

11 Évacuation de la condensation bac principal

1 Batería estándar

2 Batería adicional (accesorio)

3 Ventilador

4 Filtro

5 Bandeja principal de recogida de condensados

6 Bandeja auxiliar de recogida de condensados (accesorio)

7 Conexiones hidráulicas batería principal

8 Conexiones hidráulicas batería adicional

9 Ranuras de fijación

10 Descarga de condensación bandeja adicional

11 Descarga de condensación bandeja principal

1 Register Standard

2 Zusatzregister (Zubehör)

3 Ventilator

4 Filter

5 Hauptkondensatauffangwanne

6 Zusätzliche Kondensatauffangwanne (Zubehör)

7 Hydraulikanschlüsse Hauptregister

8 Hydraulikanschlüsse Zusatzbatterie

9 Befestigungsösen

10 Kondenswasserablass Zusatzwanne

11 Kondenswasserablass Hauptwanne

1 Standard coil

2 Additional coil (accessory)

3 Fan

4 Filter

5 Main condensation drain pan

6 Auxiliary condensation drain pan (accessory)

7 Main battery hydraulic connections

8 Additional battery hydraulic connections

9 Fixing slots

10 Additional condensate drain pan

11 Main condensate drain pan

Yardy EV3

15

20-24

25-30-34

40-45-48

55-58-60-74-80-88

Yardy-I EV3

20-24

30-34

45-48

60-74-80-88

YardyDUCT2

40-48

50-60-74-80-88

Yardy-ID2

40-48

60-74-80-88

L

mm 700

800

1000

1200

1500

a

b

c

d

e

15-20-25-30-40

mm

280

51

105

354

156

45-55-60-80

mm

280

51

105

354

156

24-34

mm

280

59

111

347

152

48-58-74-88

mm

280

59

111

347

152

Summary of Contents for Yardy EV3

Page 1: ...n camisa y empotrables YardyDUCT2 Fan coils canalizables Yardy I EV3 Yardy ID2 IT Motore brushless EC Ventilconvettori a pavimento e soffitto e canalizzabili Yardy I EV3 Ventilconvettori con mantello...

Page 2: ...ux directives suivantes 2014 35 UE Basse Tension 2014 30 UE Compatibilit Electromagn tique R glement n 327 2011 UE de mise en oeuvre de la Directive 2009 125 CE ERP Dorective restriction de l utilisat...

Page 3: ...o 6LJQL FDWR L indicazione PERICOLO GENERICO usata per informare l operatore ed il personale addetto alla manutenzione di rischi FKH SRVVRQR FRPSRUWDUH OD PRUWH GDQQL VLFL PDODWWLH LQ TXDO sivoglia fo...

Page 4: ...zzontale verticale da incasso con ripresa aria posteriore H PDQGDWD IURQWDOH SHU LQVWDOOD LRQH LQ FRQWURVRI WWR R GD LQFDVVR a parete DUG 8 7 DUG YHUVLRQH GD LQFDVVR FDQDOL DELOH Versione CXP Unit da...

Page 5: ...accomanda di far funzionare l unit alla massima velocit per alcune ore IMPORTANTE Il mancato utilizzo dell unit nel periodo invernale pu causare il con gelamento dell acqua nell impianto PULIZIA DELL...

Page 6: ...lasciare gli imballi a portata di bambini PERICOLO La movimentazione dell unit deve essere eseguita con cura onde evi tare danni alla struttura esterna e alle parti meccaniche ed elettriche interne A...

Page 7: ...tterie ad acqua sono parzialmente drenabili per il completo dre QDJJLR VL FRQVLJOLD GL VRI DUH DULD DOO LQWHUQR GHOOD EDWWHULD Ad installazione avvenuta necessario 6 DWDUH O DULD FRQWHQXWD QHO FLUFXLW...

Page 8: ...ortata e potere d interruzione e con distanza minima di apertura dei contatti di 3 mm Il collegamento a terra dell unit obbligatorio per legge e salvaguar da la sicurezza dell utente con la macchina i...

Page 9: ...smaltito La componentistica elettronica condensatori elettrolitici da FRQVLGHUDUVL UL XWR VSHFLDOH FRPH WDOH YD FRQVHJQDWD DG XQ ente autorizzato alla raccolta Il materiale di isolamento dei tubi in g...

Page 10: ...H OLEHUR VX XQ SLDQR UL HWWHQWH EN 50081 1 1992 Electromagnetic compatibility Generic emission standard Part 1 Residential commercial and light industry Symbol Meaning The DANGER sign warns the operat...

Page 11: ...inlet and front outlet for KRUL RQWDO FHLOLQJ RU YHUWLFDO RRU LQVWDOODWLRQ DUG 9 DUG 9 UHFHVVHG YHUVLRQV IVP version Recessed vertical unit with lower air inlet and upper outlet for wall installation...

Page 12: ...n cause electric shocks and malfunctions INFORMATION REGARDING UNINTENDED USE IMPORTANT The machine has been designed and constructed solely and exclu sively to function as an air treatment terminal u...

Page 13: ...CE INSTRUCTION FOR TRANSPORT 3DFNDJLQJ DQG FRPSRQHQWV Handling guidelines 6WRUDJH FRQGLWLRQV OHDUDQFH DQG SRVLWLRQLQJ Check for any visible damage Open the packaging Check that the envelope containing...

Page 14: ...FRQQHFWLRQV 6HWWLQJ XS WKH FRQGHQVDWH GUDLQ RQQHFWLRQ WR WKH V VWHP The condensation drainage system must be set up with an ade quate inclination to make sure the water comes out properly Hereunder ar...

Page 15: ...P and MXT OHFWULFDO FRQQHFWLRQV DANGER Always install a general automatic switch in a protected area near the PDFKLQH ZKLFK KDV D FKDUDFWHULVWLF GHOD HG FXUYH VXI FLHQW FDSDFL ty and breaking power Th...

Page 16: ...e QVWUXFWLRQV WR GLVPDQWOH WKH XQLW DQG GLVSRVH RI KD DUGRXV VXEVWDQFHV 7KH XQLW PXVW RQO EH GLVPDQWOHG E D UP DXWKRULVHG IRU WKH disposal of scrap machinery products The unit as a whole is composed o...

Page 17: ...ciaux et de l industrie l g re Symbole H QLWLRQ L indication DANGER GENERAL est utilis e pour informer l op rateur et le personnel assurant l entretien de la pr sence de dangers exposant des risques d...

Page 18: ...DVWUDEOHV Version IVP Unit verticale encastrer quip e de reprise d air inf rieure et refoulement sup rieur pour installation murale Version IVF Unit verticale encastrer quip e de reprise d air inf rie...

Page 19: ...lafonnage toute autre utilisation est rigoureusement interdite Il est interdit d installer l appareil en milieu explosif RISQUES RESIDUELS ET DANGERS NE POUVANT ETRE ELIMINES INSTRUCTIONS D UTILISATIO...

Page 20: ...PSRVDQWV QGLFDWLRQV SRXU OD PDQXWHQWLRQ RQGLWLRQV GH VWRFNDJH VSDFHV WHFKQLTXHV HW SRVLWLRQQHPHQW Contr ler la pr sence de dommages visibles Ouvrir l emballage 9pUL HU j O LQWpULHXU OD SUpVHQFH GH O H...

Page 21: ...LTXHV UpDWLRQ GH O pYDFXDWLRQ GH OD FRQGHQVDWLRQ 5DFFRUGHPHQW j O LQVWDOODWLRQ Le syst me d vacuation de la condensation doit se trouver la bonne inclinaison pour permettre l coulement de l eau Le tab...

Page 22: ...interrupteur automatique g n ral courbe de retardement ayant une port e et un pouvoir d interruptionappropri setavecunedistanceminimaled ouvertureentrelescon tacts de 3 mm La mise la terre de l unit...

Page 23: ...e mat riau d isolation des tuyaux en r sine polyur thane ex pans e en poly thyl ne expans tram en poly thyl ne ex pans et la mousse d isolation acoustique de rev tement des panneaux doivent tre limin...

Page 24: ...ht industry Symbol Bedeutung Die Warnung ALLGEMEINE GEFAHR weist die Bedienung und das Wartungspersonal auf Gefahren hin die zum Tode zu Verletzungen und zu dauernden oder latenten Krankheiten f hren...

Page 25: ...ERP DUG 9 DUG 9 LQEDX XVI KUXQJ XVI KUXQJ 93 Vertikale Einheit zum Einbau mit unterem Lufteintritt und obe rem Luftaustritt f r Wandmontage XVI KUXQJ 9 Vertikale Einheit zum Einbau mit unterem Luftein...

Page 26: ...n MVP MXP IXP CXP IVP und IVF wie folgt vorgehen um den Filter zu entfernen HINWEISE ZU UNZUL SSIGEN VERWENDUNGEN WICHTIGER HINWEIS Das Ger t ist ausschlie lich f r den Betrieb als Endger t f r die Lu...

Page 27: ...WHLOH LQZHLVH XP DQGOLQJ GHU 0DVFKLQH Lagerbedingungen UHLUlXPH XQG XIVWHOOXQJ Sicherstellen dass keine sichtbaren Besch digungen vorliegen Die Verpackung ffnen Im Inneren muss das Gebrauchs und Wartu...

Page 28: ...tleerung Luft in das Innere des Registers blasen DVVHUDQVFKO VVH Installation des Kondensatablaufs QVFKOXVV DQ GLH QODJH Die Einheit mithilfe der angezeigten Eintritts Austrittsstutzen an die Wasseran...

Page 29: ...ur in der N he der Verbindungsanschl sse ausf h ren Falls die Einheit auf einer Metallwand befestigt wird muss die Erdung gem der geltenden Vorschriften des Nutzerlan des ausgef hrt werden In Anwesenh...

Page 30: ...torisierten Sammelzentrum zugef hrt werden Das Isoliermaterial der Rohre Polyurethan Schaumstoff vernetzter Polyethylenschaum Polyurethanschaum und der schallabsorbierende Schaumstoff der die Platten...

Page 31: ...bolo 6LJQL FDGR La indicaci n de PELIGRO INDETERMINADO se utiliza para informar al operador y al personal encargado del manteni miento sobre los riesgos que pueden causar la muerte da os f sicos y enf...

Page 32: ...potrable con toma de aire inferior e impul si n superior para instalaci n de pared Versi n IVF Unidad vertical empotrable con toma de aire inferior e impul si n frontal para instalaci n de pared Versi...

Page 33: ...ntos INFORMACI N SOBRE LOS USOS NO PERMITIDOS IMPORTANTE La m quina ha sido dise ada y fabricada nica y exclusivamente para funcionar como unidad terminal para el tratamiento del aire con cana lizaci...

Page 34: ...ENIMIENTO INSTRUCCIONES DE TRANSPORTE PEDODMH FRPSRQHQWHV QGLFDFLRQHV SDUD HO GHVSOD DPLHQWR OPDFHQDPLHQWR VSDFLR QHFHVDULR FRORFDFLyQ 9HUL TXH OD SUHVHQFLD GH GDxRV YLVLEOHV Abra el embalaje Comprueb...

Page 35: ...cone xiones entrada salida indicadas Garantice convenientemente con sellador la estanqueidad de las conexiones El sistema de descarga de la condensaci n debe prever una pendiente adecuada para favorec...

Page 36: ...ida y cerca de la m quina un inter ruptor autom tico general con curva caracter stica retardada de ca pacidad y poder de interrupci n adecuados con una distancia m nima de apertura de los contactos de...

Page 37: ...HO GHVJXDFH GH OD XQLGDG OD HOLPLQDFLyQ GH VXVWDQFLDV GDxLQDV El desguace de la unidad debe ser efectuado solo por una empresa autorizada para el retiro de productos o m quinas obsoletas En su conjun...

Page 38: ...hydrauliques batterie suppl mentaire 9 OEill res de fixation 10 vacuation de la condensation bac suppl mentaire 11 vacuation de la condensation bac principal 1 Bater a est ndar 2 Bater a adicional ac...

Page 39: ...ncipal 8 Conexiones hidr ulicas bater a adicional 9 Ranuras de fijaci n 10 Descarga de condensaci n bandeja adicional 11 Descarga de condensaci n bandeja principal 1 Register Standard 2 Zusatzregister...

Page 40: ...cipal de r cup ration de la condensation 6 Bac principal de r cup ration de la condensation accessoire 7 Raccord vacuation condensation 8 Raccords hydrauliques 9 OEill res de fixation 10 vacuation de...

Page 41: ...ixation 10 vacuation de la condensation bac principal pour installation horizontale 11 vacuation de la condensation bac principal pour installation verticale 1 Register Standard 2 Zusatzregister Zubeh...

Page 42: ...0 40 mm 94 42 315 280 28 155 347 382 45 55 60 80 mm 98 42 330 280 28 160 347 382 24 34 mm 102 50 324 289 28 155 347 382 48 58 74 88 mm 106 50 339 289 28 160 347 382 YardyDUCT Yardy I a b F d e f g K 4...

Page 43: ...KVAV VAV for vertical versions and KVAO VAO for horizontal versions must be requested separately L accessoire bac auxiliaire de r cup ration de la condensation KVAV VAV pour versions verticales et KVA...

Page 44: ...QRW EH OHVV WKDQ PP RACCORDEMENT AVEC TUYAUTERIES AU SOL RACCORDEMENT AVEC TUYAUTERIES AU SOL RACCORDEMENT AVEC TUYAUTERIES AU MUR L accessoire bac auxiliaire de r cup ration de la condensation KVAV V...

Page 45: ...ti Enclosed Documents Annexes Anlagen Anexos SCHEMI ELETTRICI YARDYEV3 4 123 6 5 max min 230V ELECTRICAL CONNECTIONS YARDYEV3 BRANCHEMENTS LECTRIQUES YARDYEV3 SCHALTPL NE YARDYEV3 ESQUEMAS EL CTRICOS...

Page 46: ...2 3 b L M N B 1 2 3 TA E I SVV KTM 230V 1ph 50Hz N L MV CMV R A O M K b OFF 2 1 P1 3 1 2 1 2 3 2 Tubi 2 Pipes 2 Tuyaux 2 Rohre 2 Tubos 2 Tubi 2 Pipes 2 Tuyaux 2 Rohre 2 Tubos KRER 4 Tubi 4 Pipes 4 Tu...

Page 47: ...ents Annexes Anlagen Anexos YardyEV3 TCVA DUG 9 7 95 SLSHV DUG 9 7 95 SLSHV UHVLVWRU DUG 9 7 95 SLSHV 2 Tubi 2 Pipes 2 Tuyaux 2 Rohre 2 Tubos 2 Tubi 2 Pipes 2 Tuyaux 2 Rohre 2 Tubos KRER 4 Tubi 4 Pipe...

Page 48: ...Sonda Aria ST1 Interna Jumper J1 Aperto Sonda Aria ST1 Esterna In presenza del KRER non montare il TM Nota bene DUG 9 7 9 SLSHV DUG 9 7 9 SLSHV UHVLVWRU DUG 9 7 9 SLSHV WALL MOUNTED MONTAGE AU MUR WAN...

Page 49: ...7 5 8 1 2 Jumper 1 closed Internal Air Probe ST1 Jumper 2 open External Air Probe ST1 In presence of the ON OFF valve water probe ST2 must be located upstream of the valve itself Jumper 1 Ferm Sonde A...

Page 50: ...sonde eau ST2 plac e sur la batterie chaude avec ou sans vanne 5HPDUTXH Jumper J1 Geschlossen Luftf hler ST1 Intern Jumper J1 Offen Luftf hler ST1 Extern Jumper J2 Geschlossen 4 Rohr Anlagen Jumper J2...

Page 51: ...dor KTM Accessorio termostato minima Minimum thermostat accessory Accessoire thermostat de minimum Zubeh r Mindest temperaturthermostat Accesorio termostato m nima Collegamenti a cura dell installator...

Page 52: ...o Linea Line Ligne Leitung L nea G V Giallo Verde Yellow Green Jaune Vert Gelb gr n Amarillo Verde Terra Earth Terre Erde Tierra BI Bianco White Blanc Wei Blanco 0Vdc R Rosso Red Rouge Rot Rojo 10Vdc...

Page 53: ...53...

Page 54: ...54...

Page 55: ...55...

Page 56: ...Balingen OT Engstlatt Germany tel 49 0 7433 260270 fax 49 0 7433 2602720 info rhoss de www rhoss de RHOSS GULF JLT Suite No 3004 Platinum Tower Jumeirah Lakes Towers Dubai UAE ph 971 4 44 12 154 fax 9...

Reviews: