background image

43

Section I :: Utilisateur

FR

SYMBOLES UTILISÉS

Francais

Symbole

Definition

!

L'indication  DANGER  GENERAL  est  utilisée  pour  informer 

l'opérateur et le personnel assurant l'entretien de la présence 

de dangers exposant à des risques de mort, de blessures ou 

de lésions aussi bien immédiates que latentes.
L'indication  DANGER  COMPOSANTS  SOUS  TENSION  est 

utilisée pour informer l'opérateur et le personnel assurant l'en-

tretien des risques dus à la présence de tension.
L'indication  DANGER  SURFACES  COUPANTES  est  utilisée 

pour informer l'opérateur et le personnel assurant l'entretien 

de la présence de surfaces potentiellement dangereuses.
L'indication DANGER SURFACES CHAUDES est utilisée pour 

informer l'opérateur et le personnel assurant l'entretien de la 

présence de surfaces chaudes potentiellement dangereuses.
L'indication DANGER ORGANES EN MOUVEMENT est utili-

sée pour informer l'opérateur et le personnel assurant l'entre-

tien des risques dus à la présence d'organes en mouvement.
L'indication  MISES  EN  GARDE  IMPORTANTES  est  utilisée 

pour attirer l'attention sur les actions ou les risques suscepti-

bles d'endommager l'unité et ses équipements.
L'indication protection de l'environnement accompagne les in-

structions à respecter pour assurer une utilisation de l'appareil 

dans le respect de l'environnement.

INDICE

Italiano ............................................................................................  3

English ..........................................................................................  23

Francais ........................................................................................  43

Deutsch ........................................................................................  63

!

 DANGER! 

AVANT  D'INSTALLER  OU  D'INTERVENIR  SUR  L'INSTALLATION,  LIRE  AT-

TENTIVEMENT  ET  SUIVRE  LES  INSTRUCTIONS  CONTENUES  DANS  CE 

MANUEL.

Les appareils décrits ont été fabriqués pour fonctionner sans risques pour les 

objectifs fixés à condition que : 

 l'installation, la programmation, la conduite et l'en-

tretien soient effectués conformément aux instructions contenues dans ce manuel 

et par un personnel qualifié ; que toutes les conditions prescrites et contenues dans 

le manuel d'installation et d'utilisation de l'appareil en question soient respectées.  

 

Toute utilisation différente de celle indiquée et toute modification, si elles 

ne sont pas expressément autorisées par le fabricant, doivent être consi-

dérées comme impropres. Les blessures ou les dommages causés par un 

usage impropre sera la responsabilité totale de l'utilisateur.

Nous souhaitons vous faire économiser du temps et de l'argent ! 

Nous vous assurons que la lecture complète de ce manuel vous garantira une 

installation correcte et une utilisation sûre du produit décrit.

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

I. SECTION I ......................................................................................44

Introduction .....................................................................................44
Présentation....................................................................................44
Logique de gestion du séquenceur multichiller Rhoss ...................45
Type de raccordement du séquenceur « KMSR » ..........................45
Caractéristiques du tableau électrique ...........................................45
Panneau d'interface utilisateur .......................................................45
Instructions d'utilisation ...................................................................46
Menu ...............................................................................................47
Description des raccordements électriques du séquenceur ...........54
Exemple schéma du principe d'installation hydraulique gamme Z-

Power..............................................................................................56
Exemple schéma du principe d'installation hydraulique gamme EXP 

57
Installation carte série sur carte unité .............................................59
Configuration réseau sériel unité chiller .........................................60
Affichage sur l'écran chiller des paramètres inhérents au système 60
Clavier STD Compact-Y / Comby-Flow / Mini-Y .............................60
Architecture du système .................................................................62

ANNEXOS

Table pour la vérification du système RMST ..................................87
Raccordements électriques ............................................................88

Summary of Contents for KMSR

Page 1: ...g Chiller Rhoss KMSR Sequenziatore chiller Rhoss per la gestione ottimizzata di refrigeratore pompe di calore reversibili in parallelo Rhoss chiller sequencer for optimized management of parallel mach...

Page 2: ...sition de l utilisateur pour fournir toute information suppl mentaire sur ses produits dans le cas o les notices fournies s av reraient insuffisantes RHOSS S p A conserve la facult de modifier sans pr...

Page 3: ...IN QUESTO MANUALE Le apparecchiature descritte sono state costruite per funzionare senza rischi per gli scopi prefissati purch l installazione la programmazione la conduzio ne e la manutenzione siano...

Page 4: ...ioni centralizzate dell impianto quali l ON OFF l impostazione della modalit di funziona mento Summer Winter un allarme generale dell impianto e gli allarmi flusso acqua impianto e protezione termica...

Page 5: ...a a carico parzia le condizione ottimale ad esempio nei refrigeratori equipaggiati con compressori ermetici scroll nei quali i circuiti sono frazionati grazie ai molteplici gradini Il Sequenziatore Mu...

Page 6: ...attivatelemacchine modalit di funzionamento delle unit Summer o Winter gestione della password per il blocco della tastiera e o il bloc co del tasto ON OFF sistema impostazione della comunicazione ser...

Page 7: ...uttore mediante i tasti UP e DOWN e premere ENTER Sottomenu Configuration Menu Manufacturer Display Descrizione Number units Numero di unit impostate massimo 10 Type units Tipo di unit Type rotation T...

Page 8: ...stato on off del sequenziatore Per tutte le pompe dichiarate presenti evaporatore condensatore recupero va specificato il numero di pompe 1 o 2 ed il numero di tentativi prima di generare l allarme di...

Page 9: ...unzionamento normale devono avere valore 0 in caso contrario contattare la Rhoss S p a Premendo il tasto DOWN possibile possibile definire il tipo NTC 0 1V 0 10V 4 20mA i limiti di lettura e il ritard...

Page 10: ...recupero da ingresso digitale sequenziatore MIN MAX 4 20 mA MIN MAX 4 20 mA Esempio se il set cool 12 C e MIN 2 e MAX 4 allora il set potr variare tra 14 e 16 C se il set cool 12 C e MIN 2 e MAX 2 al...

Page 11: ...e in un altro giorno a scelta 3 Impostazione dell ora di inizio della fascia oraria Questa termina con l inizio della successiva fascia 4 Impostazioni usate quando l unit in raffreddamento 5 Impostazi...

Page 12: ...cursore posizionato sotto la U di UNIT premendo il tasto ENTER possibile posizionarlo sotto il numero progressivo identificativo dell unit di cui si vuole visualizzare le grandezze il numero modifica...

Page 13: ...e resettare il clock Esempio di visualizzazione reset dell allarme dopo reset con tasto ALARM da tastiera dell unit Esempio di visualizzazione reset dell allarme dopo reset con tasto ALARM da tastiera...

Page 14: ...14 Sezione I Utente IT Descrizione collegamenti elettrici sequenziatore RSC Rete seriale Chiller RS BMS E Rete seriale BMS esterni A Sezione cavo mm2 B Distanza max m...

Page 15: ...ltitore 1 vers acqua acqua ID12 Allarme pompa smaltitore 2 vers acqua acqua ID13 Allarme pompa recupero 1 ID14 Allarme pompa recupero 2 Ingressi analogici Funzione B1 Shifting Set pointprimario segnal...

Page 16: ...Power TCAVBZ nr 1 TCAVBZ nr 2 TCAVBZ nr 3 TCAVBZ nr 4 TCAVBZ nr 5 TCAVBZ nr 6 TCAVBZ nr 7 TCAVBZ nr 8 TCAVBZ nr 9 TCAVBZ nr X max 10 unit Outlet water RMST CS UI DI Inlet water RMST CP CS Circuito SEC...

Page 17: ...P Esempio di circuito idraulico con primario e secondario recupero sequenziato Esempio di circuito idraulico con primario sequenziato e secondario recupero non sequenziato B2 sonda ritorno impianto B3...

Page 18: ...equenziate sia sulla mandata che sul ritorno possibilmente nei tratti rettilinei e non in prossimit di curve le turbolenze del fluido in prossimit delle curve possono generare letture imprecise o poco...

Page 19: ...nale 5 ns mt caratteristica opzionale A seconda della lunghezza ipotizzata della rete si potr utilizzare il cavo di sezione inferiore Ad esempio se si prevede una lunghezza massima di 300 m sar suffic...

Page 20: ...Quando il chiller collegato al sequenziatore visualizza sul proprio display lo stato in particolare NOTA Se sul display dell unit non si visualizza in basso a destra l icona vedi sopra significa che...

Page 21: ...anuale H57850 Controlli elettronici ALARM Prg MODE ON OFF ALARM Prg MODE ON OFF Nel men dello stato degli ingressi uscite vengono visualizzati i parametri inviti da sequenziatore in particolare Se da...

Page 22: ...Utente IT Architettura del sistema U Unit BMS E BMS esterni RSC Rete seriale chiller TS Terminale sequenziatore S RMST Sequenziatore RMST RS MM Rete seriale RS485 con protocollo MultiMaster RHOSS R pL...

Page 23: ...pment described was manufactured to operate safely as long as the installation programming running and maintenance are carried out by qualified personnel according to the instructions included in this...

Page 24: ...emperature By means of the latter it is possible to manage a number of centralized functions of the system such as ON OFF the setting of operating mode summer winter a general system alarm and the ala...

Page 25: ...ts In this mode each unit works at partial load an ideal condition for example in the chillers equipped with scroll type hermetic compressors in which the circuits are fractional due to the multiple s...

Page 26: ...the password to lock the keyboard and or to lock the system s ON OFF key setting of serial communication to an external BMS display of its probes display of pressures if transducers are present displ...

Page 27: ...er password using UP and DOWN and press ENTER Sub menu Configuration Manufacturer Menu Display Description Number units Number of units set maximum 10 Type units Type of unit Type rotation Rotation ty...

Page 28: ...tion regardless of the on off status of the sequencer For all pumps declared present evaporator condenser recovery you should specify the number of pumps 1 or 2 and the number of attempts before raisi...

Page 29: ...Any errors are reported in the fields Prot Err e Size err In normal operation must have value 0 otherwise contact the Rhoss S p a Press DOWN to define the type NTC 0 1V 0 10V 4 20mA reading limits and...

Page 30: ...ut recovery side Recover by DIN Recovery consent from sequencer digital input MIN MAX 4 20 mA MIN MAX 4 20 mA Example if the set cool is 12 C and MIN 2 and MAX 4 then the set can range within 14 and 1...

Page 31: ...ing the starting time of the time period This ends with the beginning of the subsequent time period 4 Settings used when the unit is in cooling mode 5 Settings used when the unit is in heating mode 6...

Page 32: ...the system mode The system is positioned under the UNIT U press ENTER to place it under the identification progressive number of the unit of which the sizes must be displayed the number can be changed...

Page 33: ...ed too and the clock reset Example of alarm reset display after reset with button ALARM from unit keyboard Example of alarm reset display after reset with button ALARM from sequencer keyboard operatio...

Page 34: ...34 Section I User EN Description of the sequencer wiring diagram RSC Chiller serial network RS BMS E External BMS serial network Longitud a Cable section mm2 B Max distance m...

Page 35: ...ump alarm 1 water water vers ID12 Rejection device pump alarm 2 water water vers ID13 Recovery pump alarm 1 ID14 Recovery pump alarm 2 Analog inputs Function B1 Primary shifting Set point signal 4 20m...

Page 36: ...ram TCAVBZ nr 1 TCAVBZ nr 2 TCAVBZ nr 3 TCAVBZ nr 4 TCAVBZ nr 5 TCAVBZ nr 6 TCAVBZ nr 7 TCAVBZ nr 8 TCAVBZ nr 9 TCAVBZ nr X max 10 unit Outlet water RMST CS UI DI Inlet water RMST CP CS SECONDARY circ...

Page 37: ...Example of a hydraulic circuit with primary and secondary recovery sequenced Example of hydraulic system with sequenced primary and secondary recovery is not sequenced B2 System return probe B3 System...

Page 38: ...nits sequenced both the flow and the return possibly in straight and not near bends the turbulence of the fluid in the vicinity of the curves can cause inaccurate readings or unstable temperature In t...

Page 39: ...al characteristic Signal propagation time 5 ns mt optional characteristic Depending on the estimated length of the network the cable with lower section can be used For example a AWG 22 cable is suffic...

Page 40: ...n the chiller is connected to the sequencer it displays the particular state NOTE If the icon on the bottom right is not displayed it means that a problem is detected in the serial connection specific...

Page 41: ...ual units refer to the manual H57850 Electronic controls ALARM Prg MODE ON OFF ALARM Prg MODE ON OFF The sequencer invitation parameters are displayed in the input output status menu specifically If t...

Page 42: ...ction I User EN System structure U Unit BMS E External BMS RSC Chiller serial network TS Sequencer terminal S RMST RMST Sequencer RS MM RS485 serial network with RHOSS MultiMaster protocol R pLAN pLAN...

Page 43: ...NUEL Lesappareilsd critsont t fabriqu spourfonctionnersansrisquespourles objectifsfix s conditionque l installation laprogrammation laconduiteetl en tretien soient effectu s conform ment aux instructi...

Page 44: ...telles que l ON OFF la configuration du mode de fonctionnement Summer Winter t Hiver une alarme g n rale de l installation et les alarmes relatives au flux de l eau dans l installation et protection...

Page 45: ...m tiques scroll dans lesquels les circuits sont fractionn s gr ce aux multiples paliers Le s quenceur Multichiller Rhoss KMSR g re par l interm diaire du raccordement en s rie des groupes d eau glac e...

Page 46: ...ure dans lequel sont activ es les machi nes mode de fonctionnement des unit s Summer ou Winter t ou Hiver gestion du mot de passe pour le blocage du clavier et ou le blocage de la touche ON OFF syst m...

Page 47: ...ot de passe fabricant avec les touches UP et DOWN et appuyer sur ENTER Sous menu Configuration Menu Manufacturer Afficheur Description Number units Nombre d unit s configur es maximum 10 Type units Ty...

Page 48: ...st circulation quel que soit le statut on off du s quenceur Pour toutes les pompes d clar pr sent vaporateur condenseur r cup ration vous devez sp cifier le nombre de pompes 1 ou 2 et le nombre de ten...

Page 49: ...rr En fonctionnement normal doit avoir une valeur 0 sinon contacter le Spa Rhoss En appuyant sur la touche DOWN il est possible de d finir le type NTC 0 1V 0 10V 4 20mA les limites de lecture et le re...

Page 50: ...MIN MAX 4 20 mA MIN MAX 4 20 mA Exemple si le set cool est 12 C et MIN 2 et MAX 4 alors le point de consigne pourra varier entre 14 et 16 C si le set cool est 12 C et MIN 2 et MAX 2 alors le point de...

Page 51: ...courant sur un autre jour au choix 3 Programmation de l heure de d but de la tranche horaire Elle se termine avec le d but de la tranche suivante 4 Programmations utilis es quand l unit est en refroid...

Page 52: ...Le curseur est positionn sous la U d UNIT en appuyant sur la touche ENTER il est possible de le positionner sous le num ro progressif d identification de l unit dont l on souhaite afficher les grande...

Page 53: ...emple d affichage de la r initialisation de l alarme apr s la r initialisation avec la toucheALARM depuis le clavier de l unit Exemple d affichage de la r initialisation de l alarme apr s la r initial...

Page 54: ...54 Section I Utilisateur FR Description des raccordements lectriques du s quenceur RSC R seau s riel Chiller RS BMS E R seau s riel BMS externes A Section c ble mm2 B Distance max m...

Page 55: ...tion 1 vers eau eau ID12 Alarme pompe syst me d limination 2 vers eau eau ID13 Alarme pompe r cup ration 1 ID14 Alarme pompe r cup ration 2 Entr es analogiques Fonction B1 Shifting point de consigne p...

Page 56: ...mme Z Power TCAVBZ nr 1 TCAVBZ nr 2 TCAVBZ nr 3 TCAVBZ nr 4 TCAVBZ nr 5 TCAVBZ nr 6 TCAVBZ nr 7 TCAVBZ nr 8 TCAVBZ nr 9 TCAVBZ nr X max 10 unit Outlet water RMST CS UI DI Inlet water RMST CP CS CIRCUI...

Page 57: ...mple d un circuit hydraulique avec primaire et secondaire reprise s quenc Exemple de syst me hydraulique avec s quenc primaire et secondaire reprise n est pas s quenc e B2 sonde retour installation B3...

Page 58: ...la fois le d bit et le rendement ventuellement en droites et pas pr s de virages La turbulence des fluides dans le voisinage des courbes peuvent entra ner des mesures inexactes ou temp rature instabl...

Page 59: ...propagation du signal 5 ns m caract ristique en option En fonction de la longueur hypoth tique du r seau on pourra utiliser le c ble de section inf rieure Par exemple si l on pr voit une longueur max...

Page 60: ...de de temp rature virtuelle Lorsque le chiller est raccord au s quenceur il affiche sur son cran l tat en particulier REMARQUE Si sur l cran de l unit l ic ne ne s affiche pas en bas droite voir ci de...

Page 61: ...se r f rer au manuel H57850 Les commandes lectroniques ALARM Prg MODE ON OFF ALARM Prg MODE ON OFF Les param tres invit s par le s quenceur sont affich s dans le menu de l tat des entr es sorties en p...

Page 62: ...ilisateur FR Architecture du syst me U Unit BMS E BMS ext rieurs RSC R seau s riel Chiller TS Terminal s quenceur S RMST S quenceur RMST RS MM R seau s riel RS485 avec protocole MultiMaster RHOSS R pL...

Page 63: ...zu funktionieren vorausgesetzt Installation Programmie rung Bedienung und Wartung werden gem den in dieser Anlei tung enthaltenen Anweisungen und von Fachpersonal ausgef hrt es werden alle Bedingungen...

Page 64: ...r eingestellt Mit Letzterer k nnen einige zentralisierte Funktionen der Anlage wie ON OFF die Einstellung der Betriebsmodalit t Summer Winter ein allgemeiner Anlagenalarm und die Alarme Wasserdurchflu...

Page 65: ...n K ltemaschinen mit hermetischer Spiralverdichter bei dem die Schaltungen durch mehrere Schritte aufgeteilt ausgestattet sind Die Stufenschaltung Multichiller Rhoss KMSR steuert die Kaltwasser s tze...

Page 66: ...ummer Winter Verwaltung des Passwortes f r die Blockierung der Tastatur und oder die Blockierung der Taste ON OFF des Systems Einstellung des seriellen Datenaustausches zu einer externen BMS Visualisi...

Page 67: ...ber die Tasten UP und DOWN dann dr ckt man ENTER Untermen Configuration Men Manufacturer Display Beschreibung Nummer units Anzahl der Einheiten eingestellt maximal 10 Typ units Unit Type Typ rotation...

Page 68: ...von der Ein Aus Status des Sequenzer F r alle Pumpen vorhanden deklariert Verdampfer Kondensator Erholung sollten Sie die Anzahl der Pumpen 1 oder 2 und die Anzahl der Versuche bevor Alarm auszul sen...

Page 69: ...den Bereichen berichtet Prot Err e Size err Im normalen Betrieb muss Wert 0 haben sonst an den Rhoss Spa Durch Dr cken der DOWN k nnen Sie den Typ NTC 0 1V 0 10V 4 20mA die Grenzen des Lesens und die...

Page 70: ...recovery Recover by DIN Consent Erholung von Digitaleingang Sequenzer MIN MAX 4 20 mA MIN MAX 4 20 mA Beispiel wennsetcoolgleich12 CundMIN 2undMAX 4 dannkannderSetzwischen 14 und 16 C variieren wenn...

Page 71: ...der Startzeit der Zeitschaltung Diese endet mit dem Beginn des n chsten Ende 4 Einstellungen verwendet werden wenn sich das Ger t im K hlbetrieb 5 Einstellungen verwendet werden wenn sich das Ger t i...

Page 72: ...ter dem U von UNIT positioniert dr ckt man die Taste ENTER kann er unter der fortschreitenden Identifizierungsnummer der Einheit deren Gr en man visualisieren will positioniert werden die Nummer kann...

Page 73: ...e kann man den Alarm auch an der Stufenschaltung r ckstellen sowie die Clock Beispiel f r die Visualisierung Reset des Alarms nach Reset mit Taste ALARM ber Tastatur der Einheit Beispiel f r die Visua...

Page 74: ...74 Leitungsquersch I Benutzer DE Beschreibung der elektrischen Anschl sse der Stufenschaltung RSC Serielles Netz Chiller RS BMS E Serielles Netz BMS externe A Querschnitt Kabel mm2 B Entfernung max m...

Page 75: ...ng 2 ID11 Pump Alarm Entsorger 1 Version Wasser Wasser ID12 Pump Alarm Entsorger 2 Version Wasser Wasser ID13 Pump Alarm Erholung 1 ID14 Pump Alarm Erholung 2 Analogeing nge Funktion B1 Gleitender Sol...

Page 76: ...ktreihe Z Power TCAVBZ nr 1 TCAVBZ nr 2 TCAVBZ nr 3 TCAVBZ nr 4 TCAVBZ nr 5 TCAVBZ nr 6 TCAVBZ nr 7 TCAVBZ nr 8 TCAVBZ nr 9 TCAVBZ nr X max 10 unit Outlet water RMST CS UI DI Inlet water RMST CP CS SE...

Page 77: ...el einer hydraulischen Schaltung mit prim ren und sekund ren recovery sequenziert Beispiel des hydraulischen Systems mit sequenziert prim ren und sekund ren Recovery nicht sequenziert B2 Sonde R cklau...

Page 78: ...sequenziert sowohl der Str mung und der R ckkehr gegebenenfalls in gerade und nicht in der N he von Biegungen angeordnet werden die Turbulenz des Fluids in der N he der Kurven kann zu ungenauen Messun...

Page 79: ...rakteristik Signalausbreitungszeit 5 ns m optionale Charakteristik Je nach hypothetischer Netzl nge kann man das Kabel mit geringerem Querschnitt verwenden Zum Beispiel wenn man eine maximale L nge vo...

Page 80: ...angeschlossen ist wird auf seinem Display der Status visualisiert im Einzelnen ANMERKUNG Wenn auf dem Display der Einheit unten rechts nicht die Icon siehe oben visualisiert wird bedeutet das dass ei...

Page 81: ...eiten finden Sie im Handbuch H57850 Elektronische Steuerungen ALARM Prg MODE ON OFF ALARM Prg MODE ON OFF Im Men Zustand der Eing nge Ausg nge werden die von der Stufenschaltung gesendeten Parameter v...

Page 82: ...I Benutzer DE Systemarchitektur U Einheit BMS E BMS externe RSC Serielles Netz Chiller TS Terminal Stufenschaltung S RMST Stufenschaltung RMST RS MM Serielles Netz RS485 mit Protokoll MultiMaster RHOS...

Page 83: ...ller della comunicazione seriale indirizzo seriale protocollo di comunicazione e veloci t di trasmissione seguendo quanto riportato a pag 20 Impostazione rete seriale unit chiller 4 Configurazione del...

Page 84: ...utilizzato CR7 Pompa smaltitore 1 vers acqua acqua CR8 Pompa smaltitore 2 vers acqua acqua CR9 Allarme generale impianto CR10 Allarme generale chiller allarme rete seriale CR11 Chiamata caldaia integ...

Page 85: ...ical wiring 3 Serial communication setting on the chiller unit serial address communication protocol and transmission speed following that indicated at page 40 Setting the chiller unit serial network...

Page 86: ...ed CR6 Not used CR7 Rejection device pump 1 water water vers CR8 Rejection device pump 2 water water vers CR9 System general alarm CR10 Chiller general alarm serial network alarm CR11 Integrative repl...

Page 87: ...isseur communication s rie de l appareil adresse de s rie le protocole de communication et de vitesse de transmission comme indiqu la page 60 R glage des unit s de refroidissement de r seau de s rie 4...

Page 88: ...n 1 vers eau eau CR8 Pompe syst me d limination 2 vers eau eau CR9 Alarme g n rale installation CR10 Alarme g n rale chiller alarme r seau s riel CR11 Appel chaudi re compl mentaire de remplacement CR...

Page 89: ...inheit Chiller des seriellen Datenaustausches serielle Adresse Datenaustauschprotokoll bertragungsgeschwindigkeit dabei die Anweisungen auf S 80 Einstellung serielles Netz Einheit Chiller be folgen 4...

Page 90: ...verwendet CR7 Pumpe Entsorger 1 Version Wasser Wasser CR8 Pumpe Entsorger 2 Version Wasser Wasser CR9 Allgemeiner Alarm Anlage CR10 Allgemeiner Alarm Chiller Alarm serielles Netz CR11 Rufen Kessel er...

Page 91: ...91...

Page 92: ...re Ferrovia 33033 Codroipo UD Italy tel 0432 911611 fax 0432 911600 www rhoss it www rhoss com rhoss rhoss it Sequenziatore chiller Rhoss KMSR Rhoss chiller sequencer KMSR S quenceur chiller Rhoss KMS...

Reviews: