background image

14

15

GUARDE ESTAS IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE 

SEGURIDAD

Por favor, lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. 

Este aparato está diseñado exclusivamente para uso doméstico.
Puede consultar también estas instrucciones en nuestra web. Visite 

www.hot-europe.com/support

ADVERTENCIA:

 No utilice este aparato cerca de 

baños, duchas, lavabos u otros recipientes que 

contengan agua.

ADVERTENCIA:

 Cuando se utilice el secador de pelo en un 

cuarto de baño, desenchúfelo después de su uso, ya que la 

proximidad al agua representa un peligro incluso cuando 

está apagado.

Para una protección adicional, se aconseja la instalación de 

un dispositivo de corriente residual (RCD) con una corriente 

de funcionamiento residual nominal no superior a 30 mA 

en el circuito eléctrico que alimenta el cuarto de baño. Pida 

ayuda a su instalador.

Pueden utilizar este ventilador niños a partir de 8 años y 

personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales 

así como también personas que no tengan experiencia 

ni sepan cómo utilizarlo siempre que se les supervise o 

se les haya enseñado a usarlo de manera segura y hayan 

comprendido los riesgos que implica su uso.

No se debe permitir que los niños jueguen con el aparato.

La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por 

niños sin supervisión.

Si el cable de alimentación está dañado, debe cambiarlo el 

fabricante, su servicio técnico oficial o cualquier persona 

igualmente cualificada para evitar un peligro.

ADVERTENCIA:

 No deje el aparato desatendido. No 

permita que la piel o los ojos entren en contacto con 

ninguna superficie caliente del aparato cuando esté en 

uso. No coloque el aparato sobre superficies sensibles al 

calor cuando esté caliente o enchufado a la red eléctrica. 

Desenchufe siempre el aparato cuando no esté en uso.

ADVERTENCIA:

 No bloquee la entrada o salida de aire 

durante el uso. Al utilizar el aparato, se debe tener cuidado 

de evitar que el pelo entre por la abertura de entrada 

de aire. La abertura de salida de aire de este aparato 

se calentará durante su uso, evitando tocar la salida o 

cualquier accesorio conectado a la misma.

NOTA:

 Usar únicamente en el cabello secado con toalla.

ADVERTENCIA:

 Si este producto no funciona 

correctamente, no intente repararlo. Este aparato no tiene 

partes o componentes que puedan ser reparados por el 

usuario.

ESPAÑOL

Secador de pelo y voluminizador.  

Media cabellera-corto

El revolucionario secador y voluminizador 

Salon One-Step para cabello medio-corto 

ha sido diseñado para ofrecer un magnífico 

volumen y un brillo radiante en UN SOLO PASO. 

Especialmente pensado para media cabellera a 

corto, el cepillo es aproximadamente un 30% 

más pequeño que en el voluminizador estándar, 

para conseguir un volumen extra. Su forma 

exclusiva presenta lados ligeramente curvados 

para suavizar el cabello, mientras que los bordes 

redondos crean volumen en las raíces y unos 

rizos perfectos en las puntas, dando lugar a un 

magnífico peinado en un menor tiempo.

Desconexión por sobrecalentamiento

Este aparato está equipado con un termostato que 

se apagará (0) si el calor del secador excede el nivel 

óptimo de secado, debido a la obstrucción parcial de 

los orificios de entrada o de salida de aire. En caso 

de que el aparato se pare, apáguelo (0) y deje que 

se enfríe. Una vez frío, el termostato se reajustará 

automáticamente y podrá reanudarse su uso.

Ionic Technology™

Reduce el encrespamiento y consigue un cabello 

brillante y de aspecto saludable. 

Recubrimiento cerámico

Ayuda a proteger el cabello de un moldeado 

prolongado con una distribución uniforme del 

calor que penetra rápidamente en el cabello y lo 

seca de adentro hacia afuera.

Estilizado

•  Seque bien el pelo con la toalla para eliminar el 

exceso de agua y desenrédelo con un peine o un 

cepillo. El pelo se estilizará más rápidamente si 

está algo húmedo, no mojado.

•  Enchufe el secador en una toma eléctrica y 

seleccione el ajuste deseado. Utilice el ajuste 

ALTO (II) en cabello grueso o espeso y el ajuste 

BAJO (I) en cabello fino.

•  Para obtener mejores resultados, separe el 

cabello por secciones más fáciles de trabajar.

•  Para un secado suave, coloque el secador 

cerca de las raíces y cepille hacia las puntas. 

Las espigas de nailon con punta redondeada 

ayudan a desenredar rápidamente el cabello, 

mientras que las cerdas naturales de jabalí 

ofrecen un suave agarre del cabello para 

suavizarlo y potenciar su brillo.

•  Para un secado con volumen, coloque el secador 

debajo del pelo, cerca de las raíces y ahueque el 

cabello hacia las puntas. Para un volumen extra 

en las raíces, mantenga el secador entre 2 y 3 

segundos bajo las raíces.

•  Para ondular las puntas, coloque el secador bajo 

las puntas y manténgalo entre 2 y 3 segundos 

antes de ahuecar. Para peinar las puntas 

hacia afuera, coloque el secador sobre ellas y 

manténgalo entre 2 y 3 segundos antes de girar 

hacia afuera.

•  Repita el proceso con las demás secciones hasta 

que quede satisfecha con el resultado.

•  Apague el secador cuando haya finalizado el 

estilizado. Deje que se enfríe por completo 

antes de guardarlo.

 Funciones:

Véase página 1.

A.  Entradas de aire
B.  Mango con diseño ergonómico
C.  Ranuras de ventilación exclusivas
D.  Cerdas mixtas para desenredar
E.  Punta fría
F.  Interruptor de 4 posiciones  

  (Apagado, I, II,  )
G.  Cable giratorio que no se enreda de 3 m

La apariencia de este aparato puede diferir de la 

ilustración.

Limpieza

Desconecte siempre el aparato de la corriente 

después de su uso y deje que se enfríe antes de 

limpiarlo. Limpie la superficie exterior con un 

paño ligeramente humedecido y séquelo después. 

Puede eliminar el polvo y la pelusa de las aberturas 

de entrada de aire con un cepillo pequeño o un 

aspirador con un accesorio de cepillo.

Almacenamiento

Desenchufe siempre el aparato cuando no se 

utilice.
Deje que se enfríe antes de guardarlo. Guárdelo 

siempre en un lugar seco. No tire del cable ni 

lo retuerza. No enrolle el cable alrededor del 

aparato, ya que puede hacer que se desgaste 

prematuramente y se rompa. Compruebe 

regularmente si el cable de alimentación está 

desgastado o dañado (especialmente en el lugar 

de conexión con el aparato y en el enchufe).

Sección De Garantía Y Servicio

Su aparato Revlon posee una garantía de cuatro 

años a partir de la fecha original de compra 

contra defectos de fabricación en condiciones 

de uso normal. Si el producto no funciona 

correctamente debido a defectos de materiales 

o de fabricación dentro del periodo de garantía, 

se lo cambiaremos. Conserve su comprobante, 

recibo o cualquier otra prueba de compra en caso 

de que desee poner una reclamación dentro del 

periodo de garantía. La garantía no será válida si 

Summary of Contents for RVDR5282ED1

Page 1: ...RVDR5282ED1 SALON ONE STEP Hair Dryer And Volumiser Mid Short Hair...

Page 2: ...ning och underh ll Kullan m ve Bak m K lavuzu Additional Important Safety Instructions 2 5 8 11 14 17 20 23 26 29 32 35 38 41 44 47 50 53 56 A B C Vysou e vlas zvy uj c objem pro st edn dlouh a kr tk...

Page 3: ...th even heat distribution that penetrates hair quickly and dries from the inside out Styling Always towel dry hair to remove excess water and smooth it with a comb or brush to untangle Styling hair wi...

Page 4: ...bl zkost vody p edstavuje riziko i kdy je vysou e vypnut Pro dal ochranu se do elektrick ho obvodu koupelny doporu uje instalovat chr ni ov modul Residual Current Device RCD s maxim ln m jmenovit m pr...

Page 5: ...i vypn te P ed ulo en m ho nechte zcela vychladnout Funkce Viz str 1 A P vod vzduchu B Ergonomicky tvarovan rukoje C Jedine n ventila n otvory D Kombinace t tin br n c zacuch n E Teplotn izolovan pi k...

Page 6: ...m glicht ein schickes Styling in k rzerer Zeit Schutzabschaltung bei berhitzung Dieses Ger t ist mit einemThermostat ausgestattet das das Ger t AUSschaltet 0 wenn dieW rme desTrockners aufgrund eines...

Page 7: ...erwertung abgeben k nnen Dieses Produkt tr gt die CE Kennzeichnung und wurde in bereinstimmung mit der Richtlinie ber elektromagnetischeVertr glichkeit 2014 30 EU der Niederspannungsrichtlinie 2014 35...

Page 8: ...omisk design C Unikke luftstr msventiler D Kombinationsb rster der ikke filtrer sammen E K lemundstykke F 4 trinskontakt Off slukket I II koldt pust G 3 m sammenfiltringsfri drejeledning Dette apparat...

Page 9: ...tradaodesalidadeaire Encaso dequeelaparatosepare ap guelo 0 ydejeque seenfr e Unavezfr o eltermostatosereajustar autom ticamenteypodr reanudarsesuuso Ionic Technology Reduce el encrespamiento y consig...

Page 10: ...laite on tarkoitettu vain kotik ytt n K ytt ohjeet ovat saatavilla my s sivustossamme osoitteessa www hot europe com support VAROITUS l k yt laitetta kylpyammeiden suihkujen pesualtaiden tai muiden v...

Page 11: ...een j hty ennen kuin asetat sen s ilytykseen Ominaisuudet Katso sivu 1 A Imuaukot B Ergonomisesti muotoiltu kahva C Ainutlaatuiset ilmavirta aukot D Tarttumattomat yhdistelm harjakset E Viile k rki F...

Page 12: ...l est quip d un thermostat qui le mettra l arr t 0 si la temp rature du s che cheveux d passe le seuil de s chage optimal en raison d une entr e ou d une sortie d air partiellement obstru e Si l appar...

Page 13: ...n et les 2 derniers chiffres l ann e de fabrication Par exemple 3420 signifie que le produit a t fabriqu lors de la semaine 34 de l ann e 2020 Contactez le service apr s vente via le site www hot euro...

Page 14: ...30 0 0 Ionic Technology styling Styling styling II I 2 3 2 3 2 3 look styling 1 A B C D E F 4 I Il G 3m Revlon 4 2 2 3420 34 2020 www hot europe com support www revlonbeautycare com 2012 19 CE 2014 3...

Page 15: ...y kiv teles frizur t kaphat r videbb id alatt T lmeleged s elleni v delem Ak sz l kegytermoszt ttalvanell tva amely kikapcsol haar szlegesenelz r dottl gbemeneti vagy kimenetiny l sokmiattak sz l k h...

Page 16: ...tbar ttervez s revonatkoz 2009 125 EKir nyelvnek CONSERVARE QUESTE IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Leggere tutte le istruzioni prima di usare questo apparecchio L apparecchio destinato esclusivamen...

Page 17: ...e a pagina 1 A prese d aria B maniglia con design ergonomico C esclusive aperture per il flusso d aria D combinazione di setole che non si attorcigliano E punta fredda F interruttore a 4 posizioni Off...

Page 18: ...leiner dan die van een gewone volumiser voor extra lift De unieke vorm heeft licht gebogen zijden om het haar glad te maken terwijl de ronde randen volume aan de wortels en mooi gekrulde uiteinden cre...

Page 19: ...uw gemeente opvragen Op dit product staat het CE merkteken vermeld Het is vervaardigd in overeenstemming met de Richtlijn voor elektromagnetische compatibiliteit 2014 30 EU de Laagspanningsrichtlijn...

Page 20: ...lespiss F 4 posisjonsbryter Av I II G 3 m kr llfri dreibar ledning Utseendet til dette apparatet kan v re forskjellig fra illustrasjonen Rengj ring Trekk alltid apparatets st psel ut av stikkontakten...

Page 21: ...specjalniedow os wkr tkich i rednichimaook 30 mniejsz rednic ni standardowelok wki cozapewniajeszcze lepszyefektuniesieniaw os wodnasady Lekko wygi tebokiwyg adzaj fryzur azaokr glone kraw dziezwi ksz...

Page 22: ...u ytkowej NIEWOLNO wyrzuca urz dzenia do kosza na normalne odpady domowe Lokalny sprzedawca urz dzenia mo e prowadzi program odbioru zu ytych urz dze w chwili zakupu nowych produkt w Mo na r wnie sko...

Page 23: ...er p g 1 A Entradas de ar B Pega ergon mica C Sa das de ar nicas D Cerdas de combina o antidesem bara antes E Ponta fria F Interruptor de 4 posi es Off I II G Cabo de alimenta o antiemaranhamento de 3...

Page 24: ...e opre te deplasa i comutatorul acestuia n pozi ia OPRIT 0 i l sa i l s se r ceasc Dup r cire termostatul se reseteaz automat i aparatul poate fi folosit din nou Ionic Technology Reduce electrizarea p...

Page 25: ...UE privind reciclarea la sf r itul ciclului de via Produsele al c ror ambalaj instruc iuni sau etichet prezint simbolul unui co de gunoi t iat trebuie reciclate separat de celelalte de euri menajere...

Page 26: ...0 0 OFF 0 Ionic Technology HIGH II LOW I 2 3 2 3 2 3 1 A B C D E F Off I II G 3 Revlon c 4 2 2 3420 34 2020 www hot europe com support www revlonbeautycare com 2012 19 EU CE 2014 30 EU 2014 35 EU RoHS...

Page 27: ...ing Bidrar att skydda h ret mot verdriven styling tack vare en j mn v rmedistribution som penetrerar h ret snabbt och torkar det inifr n och ut Styling Torka alltid bort vattnet ur h ret med handduk o...

Page 28: ...den kulland ktan sonra fi ini prizden ekin lave koruma i in banyoyu besleyen elektrik devresine anma art k i letme ak m 30mA y ge meyen bir art k ak m cihaz n n RCD kurulmas nerilir Destek ve neri i i...

Page 29: ...onomik tasar ml sap C Benzersiz hava ak delikleri D Kar mayan kombine k llar E So uk U F 4 Konumlu Anahtar A k I II G 3m kar mayan d ner kablo Bu cihaz n g r n m resimlerinden farkl olabilir Temizleme...

Page 30: ...been given supervision or instruction concerning use of appliance by a person responsible for their safety Do not use this device in a bathtub shower or water filled reservoir Children should be supe...

Page 31: ...DENMARK 45 35 15 80 40 FINLAND 358 0 9 81 71 00 14 FRANCE 33 0 1 85 14 80 95 GERMANY 49 0 21 173 749 003 GREECE 30 211 180 94 56 HUNGARY 36 06 1 429 22 16 ICELAND 35 852 07 900 REPUBLIC OF IRELAND 353...

Page 32: ...tory DECHANG Bar Code n a Packaging Specifications Helen of Troy Kaz Europe S rl Creative Department Place Chauderon 18 1003 Lausanne Switzerland 27APR20 1st proof for comments 27APR20 Adjusted some c...

Reviews: