background image

20

21

VEUILLEZ CONSERVER CES IMPORTANTES 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Veuillez lire toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. 

Cet appareil est réservé à un usage domestique.
Ces instructions sont également disponibles sur notre site Internet. Veuillez consulter le site  

www.helenoftroy.com/emea-en/

AVERTISSEMENT :

 n’utilisez pas cet appareil 

près d’une baignoire, d’une douche, d’un lavabo 

ou d’autres récipients contenant de l’eau.

AVERTISSEMENT :

 si vous utilisez ce sèche-cheveux dans 

une salle de bains, débranchez-le après utilisation car la 

proximité de l’eau est dangereuse même lorsque le sèche-

cheveux et à l’arrêt.

Pour plus de sécurité, l’installation d’un disjoncteur 

différentiel dont l’intensité de courant résiduel nominale 

ne dépasse pas 30 mA est recommandée sur le circuit 

électrique d’alimentation de la salle de bain. Demandez 

conseil à votre installateur.

Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 

8 ans et par les personnes ayant une invalidité physique, 

sensorielle ou mentale, ou n’ayant jamais manipulé ou ne 

connaissant pas cet appareil, s’ils sont encadrés ou s’ils ont 

reçu des instructions concernant l’utilisation sûre de cet 

appareil et s’ils comprennent les dangers associés.

Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil.

Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par 

des enfants sans surveillance.

Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites-le 

remplacer par le fabricant, le service après-vente ou un 

technicien qualifié pour éviter tout danger.

AVERTISSEMENT :

 ne laissez pas l’appareil sans 

surveillance. Veillez à ce que la peau ou les yeux n’entrent 

pas en contact avec les surfaces chaudes de l’appareil 

pendant son utilisation. Ne posez pas l’appareil sur une 

surface sensible à la chaleur lorsqu’il est chaud ou branché 

sur secteur. Débranchez toujours l’appareil lorsqu’il n’est 

pas utilisé.

AVERTISSEMENT :

 n’obstruez pas l’entrée ou la sortie d’air 

pendant l’utilisation. Lorsque vous utilisez l’appareil, veillez à 

empêcher les cheveux de pénétrer dans l’entrée d’air. La sortie 

d’air de l’appareil chauffe pendant son utilisation. Évitez donc 

de toucher la sortie d’air ou tout accessoires qui y est fixé.

REMARQUE :

 n’utilisez cet appareil que sur des cheveux 

séchés à l’aide d’une serviette.

AVERTISSEMENT :

 en cas de dysfonctionnement de 

l’appareil, n’essayez pas de le réparer. L’appareil ne contient 

aucun composant ou pièce réparable par l’utilisateur.

FRANÇAIS

One-Step Volumiser Plus

Le sèche-cheveux One-Step Volumiser Plus 

révolutionnaire a été spécialement conçu pour 

garantir un magnifique volume et une brillance 

maximale en UNE SEULE ÉTAPE. Ce produit à la 

forme unique se distingue par ses côtés légèrement 

incurvés, parfaits pour lisser les cheveux, et ses 

bords arrondis qui créent du volume aux racines 

et des pointes magnifiquement ondulées pour 

une coiffure somptueuse en un rien de temps.

Technologie ionique à la tourmaline

Réduire les frisottis, pour des cheveux brillants 

en pleine santé.

Technologie céramique-titane

Contribue à réduire les dommages et glisse tout 

en douceur.

Astuces de coiffage

•  Pour des résultats plus rapides, séchez vos 

cheveux à l’aide d’une serviette pour éliminer 

l’excès d’eau, puis démêlez les cheveux encore 

humides pour des résultats optimaux.

•  Branchez l’appareil sur une prise électrique 

et positionnez le commutateur sur 

le réglage souhaité. Utilisez le réglage 

I

 pour 

cheveux fins et le réglage 

II

 pour cheveux 

moyennement ondulés et le réglage 

III

 

pour cheveux épais et crépus.  

Utilisez le réglage

 

 pour fixer votre coiffure.

•  Séparez les cheveux en sections faciles à traiter.
•  Pour un brushing lissant, placez le Volumiser 

près des racines et brossez vers le bas, 

jusqu’aux pointes. Les picots en nylon infusés 

au charbon et à bouts arrondis démêlent 

rapidement tandis que ses poils touffus 

s’accrochent délicatement aux cheveux pour 

les lisser et les faire briller.

•  Pour un brushing volumateur, placez 

le Volumiser sous les cheveux, près des 

racines, et enroulez-les vers l’extérieur, 

jusqu’aux pointes. Pour obtenir un volume 

supplémentaire au niveau des racines, 

maintenez le Volumiser sous les racines 

pendant 2 à 3 secondes.

•  Pour onduler les pointes vers l’INTÉRIEUR, 

placez le Volumiser SOUS les pointes 

et laissez-la 2 à 3 secondes avant d’enrouler 

vos cheveux vers l’intérieur. Pour onduler les 

pointes vers l’EXTÉRIEUR, placez le Volumiser 

SUR les pointes et laissez-la 2 à 3 secondes 

avant d’enrouler vos cheveux vers l’extérieur.

•  Répétez la procédure avec les sections 

restantes jusqu’à ce que les cheveux soient 

secs et volumineux.

•  Éteignez l’appareil après avoir séché 

et coiffé vos cheveux. Laissez-le refroidir 

complètement avant de le ranger.

 Fonctionnalités:

Voir page 1.

A.   Entrées d’air
B.   Poignée de conception ergonomique
C.  Bouton de libération
D.  Tiges démêlantes
E.   Embout froid
F.   Quatre réglages  

  (Off, I, II, III,  )
G.  Cordon rotatif anti-nœuds 2,5 m

Photo non contractuelle.

Nettoyage

Débranchez toujours l’appareil du secteur après 

utilisation et laissez-le refroidir avant de le 

nettoyer. Essuyez la surface extérieure du sèche-

cheveux à l’aide d’un linge légèrement humide, 

puis séchez-le. La poussière et les peluches 

peuvent être retirées des ouvertures d’admission 

d’air à l’aide d’une petite brosse ou d’un aspirateur 

équipé d’un embout à brosse.

Stockage

Débranchez toujours l’appareil lorsque vous ne 

l’utilisez pas.
Laissez l’appareil refroidir avant de le ranger. 

Rangez-le toujours au sec. Ne tirez pas et ne 

tordez pas le cordon d’alimentation.  

N’enroulez pas le cordon autour de l’appareil 

afin d’éviter son usure prématurée, voire une 

rupture. Vérifiez régulièrement l’état du cordon 

d’alimentation (plus particulièrement au niveau 

des jonctions avec l’appareil et la prise électrique).

Garantie Et Réparations

Sous réserve d’une utilisation normale, votre 

appareil Revlon est garanti contre les défauts 

de fabrication pendant quatre ans à compter 

de la date d’achat initiale. Votre produit sera 

remplacé si, au cours de la période de garantie, 

il ne fonctionne pas à votre entière satisfaction pour 

cause de défauts de fabrication ou de composants 

défectueux. Conservez votre reçu de caisse ou toute 

autre preuve d’achat, qui vous sera nécessaire 

pour toute réclamation au cours de la période 

de garantie. À défaut de présentation d’une preuve 

d’achat, la garantie sera considérée comme nulle. 

Il suffit de ramener l’appareil chez le détaillant 

où vous l’avez acheté, accompagné du reçu ou 

du ticket de caisse ; il sera remplacé gratuitement. 

Cette garantie ne couvre pas les défauts dus à une 

utilisation incorrecte ou abusive, ou au non-respect 

des instructions contenues dans ce manuel. 

Summary of Contents for ONE-STEP VOLUMISER PLUS

Page 1: ...RVDR5298E ONE STEP VOLUMISER PLUS Oval brush dryer and volumiser...

Page 2: ...nstru esdeutiliza oecuidados Manualdeutilizare i ntre inere Instruktionerf ranv ndningochunderh ll Kullan mveBak mK lavuzu AdditionalImportantSafetyInstructions 2 5 8 11 14 17 20 23 26 29 32 35 38 41...

Page 3: ...n fine or thin hair II setting for medium wavy hair and the III setting on thick and coarse hair Use the setting to lock in the style Separate hair into manageable sections For smooth blowouts place t...

Page 4: ...proto e bl zkost vody p edstavuje riziko i kdy je vysou e vypnut Pro dal ochranu se do elektrick ho obvodu koupelny doporu uje instalovat chr ni ov modul Residual Current Device RCD s maxim ln m jmen...

Page 5: ...od vyobrazen i t n Po pou it spot ebi v dy vypojte z elektrick z suvky a p ed i t n m jej nechejte vychladnout Ot ete vn j povrch vysou e e m rn navlh enou l tkou a pak jej ot ete dosucha Prach z otvo...

Page 6: ...er Look mit weniger Zeitaufwand Turmalin Ionic Technology Reduziert Kr useln f r schimmernde gesund aussehende Haare Keramik Titan Technologie Reduziert Sch den und gleitet einfach durch die Haare Sty...

Page 7: ...2014 35 EU der RoHS Richtlinie 2011 65 EU und EU 2015 863 sowie der Richtlinie ber energieverbrauchsrelevante Produkte 2009 125 EG hergestellt GEM DISSE VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER L s hele vejled...

Page 8: ...k le inden reng ring T r de udvendige overflader af med en let fugtet klud og t r derefter med en t r klud St v og fnug kan fjernes fra luftindtags bningerne med en lille b rste eller en st vsuger med...

Page 9: ...minar el exceso de agua y pasa despu s un peine por el cabello h medo para desenredarlo y obtener los mejores resultados Enchufa el secador a una toma el ctrica y selecciona el ajuste deseado Utiliza...

Page 10: ...a kylpyammeiden suihkujen pesualtaiden tai muiden vett sis lt vien astioiden l hell VAROITUS Jos k yt t hiustenkuivainta kylpyhuoneessa irrota pistoke pistorasiasta k yt n j lkeen sill veden l heisyys...

Page 11: ...a laitteen pistoke aina pistorasiasta k yt n j lkeen ja anna laitteen j hty ennen puhdistusta Pyyhi kuivaimen ulkopinta hieman kostutetulla liinalla ja pyyhi se sitten kuivaksi P ly ja nukka voidaan p...

Page 12: ...les cheveux encore humides pour des r sultats optimaux Branchez l appareil sur une prise lectrique et positionnez le commutateur sur le r glage souhait Utilisez le r glage I pour cheveux fins et le r...

Page 13: ...t le symbole de la poubelle barr e sur l tiquette de classification l emballage ou les instructions ne doivent pas tre mis au rebut avec les d chets domestiques la fin de leur dur e de vie utile NE je...

Page 14: ...ling I II III styling styling styling 2 3 styling 2 3 styling 2 3 styling 1 A B C D E F 4 I Il III G 2 5m Revlon 4 2 2 3420 34 2020 www helenoftroy com emea en support www revlonhairtools co uk 2012 1...

Page 15: ...redm ny rdek ben t r lje sz razra a haj t hogy elt vol tsa a felesleges vizet majd f s lje t a nedves hajat hogy a legjobb eredm nyt el rje Csatlakoztassa a k sz l ket egy konnektorhoz s ll tsa a kapc...

Page 16: ...VERTENZA Non utilizzare l apparecchio vicino alle vasche da bagno docce bacinelle o altri recipienti contenenti acqua AVVERTENZA Quandol asciugacapellivieneutilizzato inbagno scollegarlodopol uso inqu...

Page 17: ...resa di corrente dopo l uso e lasciarlo raffreddare prima di pulirlo Strofinare la superficie esterna dell asciugacapelli con un panno leggermente umido poi asciugarla strofinandola La polvere e la pe...

Page 18: ...olume bij de haaraanzet en prachtig gekrulde punten cre ren voor een schitterende styling in minder tijd Ionische technologie met toermalijn Minder kroes voor glanzend gezond haar Technologie met kera...

Page 19: ...n 2011 65 EU en EU 2015 863 en de Richtlijn voor ecologisch ontwerp voor energiegerelateerde producten 2009 125 EC TA VARE P DISSE VIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGENE Les alle anvisninger f r du bruker det...

Page 20: ...j r h rf neren utvendig med en lett fuktet klut og t rk deretter med en t rr klut St v og lo kan fjernes fra luftinntaks pningene med en liten b rste eller en st vsuger med b rstemunnstykke Lagring Tr...

Page 21: ...u zapewnienia znakomitej obj to ci i wspania ego po ysku w os w w JEDNYM KROKU Jego unikatowy kszta t charakteryzuje si delikatnie zakrzywionymi bokami w celu wyg adzania w os w za okr g e kraw dzie t...

Page 22: ...t w Mo na r wnie skontaktowa si z organami lokalnymi aby uzyska pomoc i porady w zakresie przekazania urz dzenia do utylizacji Ten produkt oznaczony jest symbolem CE i zosta wytworzony zgodnie z dyrek...

Page 23: ...da rede el trica ap s a utiliza o e deixe o arrefecer antes de limpar Limpe a superf cie exterior do secador com um pano ligeiramente h mido e depois seque O p e o cot o podem ser retirados das abertu...

Page 24: ...ratul la priz i regla i comutatorul la treapta dorit Folosi i treapta I pentru p r fin sau sub ire treapta II pentru p r mediu ondulat i treapta III pentru p rul gros i dur Folosi i treapta pentru a f...

Page 25: ...lui de via NU arunca i aparatul mpreun cu de eurile menajere Magazinul de electrocasnice local ar putea avea o politic de preluare a produsului vechi n momentul n care dori i s achizi iona i altul nou...

Page 26: ...ine Ceramic Titanium I II III 2 3 2 3 2 3 1 A B C D E F Off I II III G 2 5 Revlon c 4 2 2 3420 34 2020 www helenoftroy com emea en support www revlonhairtools co uk 2012 19 EU CE 2014 30 EU 2014 35 EU...

Page 27: ...och str vt h r Anv nd inst llningen n r du r klar med torkning och styling Separera h ret i hanterbara testar Mjuk f ning f r du om du h ller volymiseraren intill h rr tterna och borstar ned t mot to...

Page 28: ...edece inden kulland ktan sonra fi ini prizden ekin lave koruma i in banyoyu besleyen elektrik devresine anma art k i letme ak m 30mA y ge meyen bir art k ak m cihaz n n RCD kurulmas nerilir Destek ve...

Page 29: ...cihaz n so umas n bekleyin Sa kurutma makinesinin d y zeyini hafif e nemlendirilmi bir bezle silin ve ard ndan kuru bir bezle kurulay n Hava giri a kl klar nda bulunan toz ve yabanc maddeler k k bir f...

Page 30: ...been given supervision or instruction concerning use of appliance by a person responsible for their safety Do not use this device in a bathtub shower or water filled reservoir Children should be supe...

Page 31: ...8 0 981710014 FRANCE 33 0 185148095 GERMANY 49 0 21173749003 GREECE 302111809456 HUNGARY 36 06 14292216 ICELAND 3585207900 REPUBLIC OF IRELAND 353 0 15251809 ITALY 390238591183 JORDAN 96265820112345 K...

Page 32: ...nne Switzerland 22AUG21 Created artwork based on UK UKE version that was sent for testing 23AUG21 Collected for translation publication 15SEP21 Remove ref to Boar Bristles for paragraph retranslation...

Reviews: