background image

It

aliano

It

aliano

7  COMaNDI DI VOlO 

Suggerimento:

 Per una guida sicura del multicottero sono normalmente necessarie 

delle correzioni minime sui regolatori! Le indicazioni di direzione sono valide, guardando 

il multicottero dalla parte posteriore. Se il multicottero vola al di sopra dei piloti, deve 

essere comandato nella direzione opposta.

Controllo mediante smartphone

Il controllo della X Spy mediante smartphone è progettato per funzionare esattamente  

come descritto di seguito. Le barre di comando sono visualizzate sul display dello 

smartphone e regolate da comandi digitali. Lo schema è lo stesso. 

In alternativa, è possibile abilitare il controllo del movimento. In questo modo si 

 controllano le funzioni di direzione in avanti e indietro e lateralmente esclusivamente  

dal movimento dello smartphone nella direzione appropriata. Accelerazione e 

rotazione  si controllano sempre sul lato sinistro mediante touch-screen.

7A 

Per iniziare o raggiungere un’altezza di volo, spostare in avanti il regolatore 

SINISTRO  di accelerazione e rotazione.

7B 

Per atterrare o volare basso, spostare con attenzione indietro il regolatore SINISTRO 

per accelerazione e rotazione.

7C 

Per volare in avanti, spostare il regolatore DESTRO per volo in avanti/indietro e 

laterale con cautela in avanti.

7D 

Per volare indietro, spostare con cautela indietro il regolatore DESTRO per volo in 

avanti/indietro e volo laterale.

7E 

Per volare a sinistra, spostare il regolatore per volo in avanti/indietro e laterale con 

cautela a sinistra.

7F 

Per volare a destra, spostare il regolatore per volo in avanti/indietro e laterale con 

cautela a destra.

7G 

Per virare il quadricottero a sinistra, spostare con attenzione verso sinistra il 

regolatore  di accelerazione e virata.

7H 

Per virare il quadricottero a destra, spostare con attenzione verso destra il 

regolatore  di accelerazione e virata.

Velocità maggiori di volo

Per velocità più elevate premere il tasto Turbo sul radiocomando 

(7J)

. Ora il 

multicottero  permette una maggiore inclinazione che consente maggiori velocità 

di volo. Utilizzare questa funzione solo quando si dispone di sufficiente esperienza 

acquisita  nell’impostazione standard, perché il multicottero reagisce in modo sensibile 

e quindi deve essere comandato con delicatezza.

Volo Looping - solo per esperti! 

Se si possiede una grande padronanza del 

 multi cottero,   ci si potrà avventurare con la funzione di volo acrobatico. Premere una 

volta brevemente il tasto Flip 

(7K)

. Assicurarsi che ci sia spazio sufficiente in ogni 

direzione (almeno 10 metri). A tal fine rispettare anche l’altezza di sicurezza – volare 

per almeno 5 m di altezza, dato che il multicottero durante il capovolgimento perde 

quota, e deve quindi essere recuperato e controllato!

Attenzione:

 il rollio migliora se le batterie sono ancora ben cariche! Se si esegue un 

looping, la videocamera deve essere rimossa. 

Salire ad altezza di sicurezza. Premere completamente e velocemente in avanti e 

indietro come pure lateralmente e poi di nuovo indietro. Il multicottero esegue un 

loop in avanti - I loop in un‘altra direzione vengono eseguiti secondo il movimento 

del  regolatore. Essere pronti a raccogliere il multicottero, poiché altitudine, direzione  

e  velocità dopo il capovolgimento dipendono molto dal vento e dai precedenti 

 movimenti  di  volo. 

50

51

8 FUNzIONI Dell’app

Il quadricottero X Spy può essere controllato sia con il radiocomando in dotazione, che 

con uno smartphone Android o iOS. Per controllarlo mediante smartphone,   accendere 

il quadricottero e attendere circa 30 secondi per l’installazione della rete wireless. 

Quindi lo smartphone si connette alla rete wireless della X Spy. Qui è importante che il 

 radiocomando sia disinserito. Con la connessione wireless attiva, si avvia l’applicazione. 

All’inizio l’applicazione visualizza la schermata iniziale. Da questo punto premendo  

“Play” si arriva direttamente nel menu di volo, mentre viene visualizzata anche 

l’immagine del volo dal vivo. Il simbolo dell’ingranaggio offre le seguenti possibilità:

Salvataggio automatico dei parametri (auto save):

 Tutte le impostazioni vengono 

memorizzate automaticamente chiudendo l’applicazione. 

Ripristino dei parametri:

 Tutte le impostazioni possono essere ripristinate nelle 

impostazioni di fabbrica.

Reverse control screen by gravity sensing:

 L’immagine del display ruota 

 automaticamente quando si accende lo smartphone. 

Right hand mode:

 Qui è possibile spostare il regolatore accelerazione-rotazione dal 

lato sinistro dello schermo a quello destro.

8A

 Regolatore per accelerazione e virata

8B

 Regolatore per direzione in avanti/indietro nonché volo laterale

8C

 Regolatore di compensazione per virata

8D

 Regolatore di compensazione per volo laterale

8E

 Regolatore di compensazione per volo in avanti/indietro

8F

 Ritorno alla schermata di avvio

8G

 Memorizzazione foto

8H

 La registrazione video inizia premendo uno volta, mentre premendo nuovamente 

si arresta la registrazione. Notare che la qualità della registrazione dipende dal 

sistema, avviene in una risoluzione di 320x280 pixel.

8I

  Richiamo delle immagini registrate

8J

  Velocità di volo 30% 60% 100%

8K

 Il volo in avanti / indietro e laterale può essere controllato con i sensori di 

 inclinazione dello smartphone.

8L

  Attiva l’opzione di comando e visualizza solo l’immagine video sullo schermo.

8M

 Rotazione dello schermo, la visualizzazione avviene solo se la rotazione automatica 

dello schermo è disattivata.

Summary of Contents for X SPY

Page 1: ...o Deseche los aparatos el ctricos fuera de uso en el punto limpio destinado para ello en su municipio Deseche las dem s piezas en la basura normal Gracias por su colaboraci n Wetgeving voor inzameling...

Page 2: ...batterie Chargeur et la batterie Charging unit and battery Lader en accu Cargador y la bater a Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Operating manual Bedienungs...

Page 3: ...8 9B 9C 9 4 4A 4B 4C Speed Looping 7E 7D 7F 7G 7H 7C 6 6C 6A 6B 7 7B 7A 5 7J 8B 8E 8C 8G 8H 8I 8J 8K 8L 8M 8F 8D 8A 7K 9A B A B A A B OR OR 4 5...

Page 4: ...Die Zellen des Akkus nicht besch digen oder aufstechen Es besteht Explosions gefahr Die LiPo Batterie darf nicht in die Reichweite von Kindern gelangen Bei der Entsorgung m ssen Akkus entladen bzw di...

Page 5: ...ck 2I Turbo Taste 2J Flip Taste 2K Steuerregler f r Vor Zur ck wie auch Seitw rtsflug 2L Trimmtaste f r Seitw rtsflug 2MON OFF Schalter 2N Feststellschraube Halterung 2O Feststellschraube Halterung 2P...

Page 6: ...ten Sie zudem auch die Sicherheitsh he fliegen Sie mindestens 5 m hoch da Ihr Multicopter beim berschlag an H he verliert und anschlie end abgefangen und ausgesteuert werden muss Beachten Sie Loopings...

Page 7: ...der Multicopter den Schubregler wieder etwas nach oben bewegen Steigt der Multicopter den Schubregler etwas nach unten bewegen Um eine Kurve zu fliegen gen gt es oft schon den Richtungsregler ganz lei...

Page 8: ...he helicopter and batteries from direct sunlight and or direct heat Never allow the helicopter to come into contact with water This may result in its electronics becoming damaged Transformers mains ad...

Page 9: ...ard backward and sideways flight 2L Trim button for sideways flight 2MON OFF switch 2N Holder retaining screw 2O Holder retaining screw 2P Spring clamp for smart phones 2Q Battery compartment cover Re...

Page 10: ...so observe the safety height fly at a height of at least 5m as your multicopter loses height when rolling over and has to be caught and corrected afterwards Note Looping is more successful when the ba...

Page 11: ...ping the directional controller very slightly in the respective direction often suffices There is a general tendency during preliminary attempts at flight to operate the multicopter s controls too agg...

Page 12: ...tre vides ou leur capacit de charge doit tre nulle Recouvrir les p les non prot g s de ruban adh sif afin d viter les courts circuits Entretien et soin Nettoyer l h licopt re avec un chiffon propre e...

Page 13: ...r la t l commande et brancher le chargeur dans une prise d alimentation La diode de contr le s allume en vert 4A Retirer la batterie du compartiment de batterie ne pas tenir le c ble 4B Connecter pr s...

Page 14: ...rections au moins 10 m tres Veillez en outre la hauteur de s curit volez au moins 5 m de haut car votre quadricopt re perd de la hauteur lors d un looping et doit ensuite tre redress et contr l Veille...

Page 15: ...altitude diriger l g rement la commande des gaz vers le bas Pour prendre un virage il suffit souvent d effleurer la commande de d placement dans la direction souhait e Lors des premiers essais de vol...

Page 16: ...de LiPo accu buiten bereik van kinderen Accu s moeten ontladen zijn of de accucapaciteit moet uitgeput zijn voordat u ze weggooit Dek vrijliggende polen af met plakband om kortsluiting te voorkomen On...

Page 17: ...d en in een brandveilige omgeving Koppel de accu los van de multicopter schakel de zender uit en steek de lader in een stopcontact De controle led op de lader brandt groen 4A Trek de accu uit de accus...

Page 18: ...ndien ook op de veiligheidshoogte vlieg ten minste op een hoogte van 5 m aangezien uw multicoper bij een looping aan hoogte verliest en vervolgens opgevangen en gecorrigeerd moet worden Let op Looping...

Page 19: ...AANWIJZINGEN VOOR VEILIG VLIEGEN Algemene vliegtips Zet de multicopter altijd op een vlakke ondergrond Een schuin vlak kan het startgedrag van de multicopter onder bepaalde omstandigheden negatief be...

Page 20: ...e los ni os Las bater as deben estar descargadas o su capacidad agotada antes de poder desecharlas Cubra los contactos descubiertos con cinta aislante para evitar cortocircuitos Mantenimiento y cuidad...

Page 21: ...ba ter a y los motores se enfr en durante 15 30 minutos ya que en caso contrario podr an resultar da ados El proceso de carga se debe supervisar siempre El proceso de carga se debe realizar siempre s...

Page 22: ...enos a 5 metros ya que durante la maniobra el multicopter pierde altura y al finalizar la misma es necesario recuperar y estabilizar la posici n normal Nota la mejora forma de realizar un looping es c...

Page 23: ...n de la palanca de gas para mantener la altura de vuelo Empuje la palanca de gas un poco hacia arriba si el multic ptero pierde altura Empuje la palanca de gas hacia abajo si el multic ptero gana altu...

Page 24: ...Pulire l elicottero solo con un panno umido pulito Proteggere l elicottero e le batterie dall esposizione diretta alla luce solare e o dall effetto diretto del calore Non esporre l elicottero all umid...

Page 25: ...rima del caricamento e dopo ogni volo lasciar raffreddare la batteria e i motori ca 10 a 15 minuti altrimenti si possono danneggiare Controllare costantemente l operazione di caricamento Per l operazi...

Page 26: ...meno 5 m di altezza dato che il multicottero durante il capovolgimento perde quota e deve quindi essere recuperato e controllato Attenzione il rollio migliora se le batterie sono ancora ben cariche Se...

Page 27: ...icottero corrisponde alla zona del vano batteria INDICAZIONI PER UN VOLO SICURO Consigli generali di volo Posizionare sempre il multicottero su una superficie piana Una superficie irregolare pu influe...

Page 28: ...54 55 Notes Notes...

Reviews: