background image

14

15

24511

produit ne doit être effectuée qu'avec 

des pièces d'origine. Dans le cas 

contraire, le véhicule risquerait d'être 

abîmé ou de présenter un danger.

• Afin de limiter les risques, toujours 

utiliser le véhicule dans une position 

permettant un évitement rapide le 

cas échéant.

Consignes de sécurité pour  

la télécommande :

•  Les piles rechargeables doivent être 

retirées de la télécommande avant 

chargement.

•  Ne pas recharger des piles non-

recharge ables.

•  Les piles rechargeables doivent être 

rechargées en présence d'un adulte.

•  Ne pas mélanger des piles de types 

différents ou des piles neuves avec 

des piles déjà utilisées.

•  Seules les piles conseillées ou des piles 

de type équivalent peuvent être utili-

sées.

•  Pour la télécommande, nous conseil-

lons des piles alcalines au manga-

nèse neuves. Pour préserver l'envi-

ronnement, les piles 

non-rechargeables de cette télécom-

mande ou d'autres appareils élec-

triques de la maison peuvent être 

remplacées par des piles rechar-

geables (batteries).

•  Ce véhicule convient aux  

enfants de 8 ans et plus. Il doit 

être utilisé sous la surveillance des 

parents.

• Ce véhicule est conçu pour être utilisé à 

l'intérieur ou à l'extérieur par temps sec.

•  Maintenir les mains, le visage et les 

vêtements amples éloignés du  

véhicule.

•  Éteindre la télécommande et le véhi-

cule quand vous ne les utilisez pas.

•  Retirer les batteries de la télécom-

mande et du véhicule lorsqu'ils ne 

sont pas utilisés.

•  Toujours garder les yeux fixés sur le 

véhicule pour ne pas en perdre le 

contrôle. Le manque d'attention et la 

négligence peuvent être la cause de 

dommages importants. 

•   Veuillez conserver le mode d'emploi.

•  L'utilisateur de ce véhicules doit se 

conformer aux instructions d'utilisa-

tion de ce mode d'emploi. 

•  Ne pas conduire le véhicule à proxi-

mité de personnes, d'animaux, de 

l'eau ou de lignes électriques.

• Ce véhicule ne doit pas être utilisé par 

des personnes souffrant d’un handicap 

physique ou mental. Nous conseillons 

aux personnes n’ayant aucune 

expérience avec les maquettes 

d’hélicoptères de procéder à la mise 

en marche avec l’aide d’un pilote 

expérimenté.

•  De manière générale, même en cas 

de dysfonctionnements et de pannes, 

il faut faire attention à ce que la  

maquette ne blesse personne. 

•  Ce véhicule de doit pas être utilisé 

sur les voies de circulation  

automobile publiques ! 

• Toute réparation ou transformation du 

CaraCTérISTIqUeS prINCIpaleS

RC-Monster Truck

•  Pick up avec télécommande MHz

• Design semblable à l'original

• Entièrement opérationnel

Consignes de sécurité :

•  Respecter la polarité indiquée (+ et -) 

lors de l'installation des piles.

•  Enlever les piles vides de la télé-

commande.

•  Ne pas court-circuiter les bornes de 

raccordement. Retirer les piles de la 

télécommande en cas de non utilisa-

tion prolongée.

•  Dès que la télécommande ne fonc-

tionne plus parfaitement, les piles 

doivent être remplacées par des piles 

neuves ou rechargées.

Entretien et soin :

• Nettoyer le véhicule avec un chiffon 

propre et humide.

•  Protéger le véhicule et les batteries de 

rayonnement direct du soleil  

et/ou de la chaleur.

•  Éviter tout contact de la télécommande 

et du véhicule avec l'eau, car cela  

pourrait endommager les composants 

électroniques.

Fr

ançais

1   véhICUle

1A 

Essieu moteur

1B 

Antenne

1C  

Compartiment à piles  

(gauche et droite)

1D  

Réglage de la direction

1E 

Interrupteur ON/OFF

2   TéléCoMMaNde

2A 

Levier des gaz

2B 

Antenne

2C 

Levier de direction

2D  

Cet interrupteur n'est pas  

opérationnel. La télécommande 

s'allume ou s'éteint automatique- 

ment selon l'usage qui en est fait.

indications relatives aux  

piles du véhicule :

Alimentation : 

Batteries : 4 x 1,5 V "AA"  

Batterie (non fournies)

indications relatives à la  

pile de la télécommande :

Alimentation : 

Batteries : 1 x 9 V E-Block 6LR61  

Batterie (non fournies)

A A 

A A 

A A 

A A 

3   INSérer leS pIleS

Télécommande 

3A

  Desserrer la vis à l'arrière de la 

télécommande en la faisant pivoter 

dans le sens antihoraire et enlever 

le cache.

3B

  Introduire la pile 9 volts monobloc  

en positionnant le pôle négatif  

(grande borne) vers le 

BAS

.

3C

  À présent, replacer le cache et 

refermer le compartiment en 

faisant pivoter la vis dans le sens 

horaire.

Modell

3D

  À l'aide d'un objet effilé, relever la 

languette du couvercle du comparti-

ment à piles, situé sous le véhicule.

3E

   Puis insérer les 4 piles AA dans les 

compartiments situés de part et 

d'autre du véhicule, en respectant les 

indications de polarité. 

3F

   Enfin, remettre les couvercles des 

deux compartiments à piles (droite et 

gauche), jusqu'à enclenchement.

Summary of Contents for Street Rocket

Page 1: ...he los aparatos el ctricos fuera de uso en el punto limpio destinado para ello en su municipio Deseche las dem s piezas en la basura normal Gracias por su colaboraci n Wetgeving voor inzameling van af...

Page 2: ...trol de V 01 04 24511 User ManUal Sis lt Indice Inhoud Contenu Table of contents Inhalt Ajoneuvo Coche Auto V hicule Vehicle Fahrzeug Kauko ohjain Emisora Afstandsbediening T l commande Remote control...

Page 3: ...5 4 3D 3E 3F 3 4 4B 4A 5 6 6A 6C 6B 6D...

Page 4: ...das Modell auch unter Ber cksichti gung von Funktionsst rungen und Defekten niemanden verletzen kann Dieses Fahrzeug darf nicht im ffentlichen Stra enverkehr verwendet werden Das Produkt darf baulich...

Page 5: ...iter als 10 Meter entfernt sich zum Modell hinbewegen Weitere Tipps und Tricks finden Sie im Internet unter www revell control de 4 Startvorbereitung Die Fernbedienung des Fahrzeugs schaltet sich bei...

Page 6: ...ontrol is about 10 metres Never move the ve hicle outside this radius beyond which the vehicle cannot be con trolled This vehicle may not be used on public roads Important Features RC Monster Truck Mo...

Page 7: ...rol de for ordering information and tips on replacing spare parts plus other useful information on all Revell Control models Additional tips and trick can be found online at www revell control de 6 Ve...

Page 8: ...fonctionnements et de pannes il faut faire attention ce que la maquette ne blesse personne Ce v hicule de doit pas tre utilis sur les voies de circulation automobile publiques Toute r paration ou tran...

Page 9: ...vell control de www revellutions de INDICATIONS DE SERVICE Vous trouverez nos modalit s de commande nos conseils d change pour les pi ces d tach es et bien d autres informations utiles concer nant tou...

Page 10: ...leren gebruiken In zijn algemeenheid moet ervoor worden gezorgd dat niemand gewond kan raken door de model auto ook als er storingen optreden of de auto defect raakt Dit voertuig mag niet op de openba...

Page 11: ...ICEAANWIJZINGEN Op www revell control de vindt u bestelmogelijkheden en vervangingstips voor reserveonderdelen alsmede andere nuttige informatie over alle modellen van Revell Control Op www revell con...

Page 12: ...rcha el veh culo Por norma se debe prestar atenci n a que no exista el riesgo de provocar lesiones personales incluso en caso de fallos de funcionamiento o defectos Caracter sticas destacadas RC Monst...

Page 13: ...los modelos de Revell Control INSTRUCCIONES DE SERVICIO Encontrar m s consejos en Internet en www revell control de www revellutions de 6 Control del veh culo 6A Empuje la palanca de marcha hacia del...

Page 14: ...an tai toimintah iri n sattuessa Kauko ohjaimen kantomatka on noin 10 metri l aja ajoneuvoa ohjaimen s teen ulkopuolelle alueelle jossa ajoneuvoa ei voi ohjata T t tuotetta ei saa k ytt julkisilla tei...

Page 15: ...su Vaihda paristot Siirr ajoneuvo l hemm s kauko ohjainta jos se on yli 10 metrin p ss Suomi Suomi HUOLTO Osoitteesta www revell control de saat tietoa varaosista ja neuvoja niiden vaihtamiseen sek mu...

Page 16: ...30 31 Notes Notes...

Reviews: