background image

38

39

INdICazIoNI per UNa gUIda SICUra

CONSIGLI GENERALI DI GUIDA:

• Mantenere sempre il veicolo  nel proprio raggio visivo e non guardare il radiocomando!

•  Nei primi utilizzi si è portati spesso a utilizzare il regolatore con eccessiva forza. Assi-

curarsi di avere abbastanza spazio a disposizione.

Dopo un urto rilasciare sempre immediatamente il regolatore di velocità per evitare 

danni all'elettronica.

L'AMBIENTE DI GUIDA ADATTO:

Il luogo in cui viene utilizzato il veicolo dovrebbe rispettare i seguenti criteri:

1. Dovrebbe trattarsi di un luogo con un'ampia superficie libera e priva di ostacoli.

2.  All'avvio assicurarsi immediatamente che non vi siano persone o animali nelle 

immediate vicinanze.

3.  Tenere sempre in vista il veicolo in modo che non possa scontrarsi con il conducente, 

con altre persone o animali e ferirli.

It

aliano

It

aliano

4   CarICaMeNTo

Attenzione:

 Prima del caricamento e dopo ogni marcia lasciar raffreddare la batteria e 

i motori per ca. 15-30 minuti, altrimenti si possono danneggiare. Controllare costantemente 

l’operazione di caricamento. Per l’operazione di caricamento assicurarsi di avere 

sempre una base resistente al fuoco, in un ambiente tutelato dal pericolo di incendi.

Radiocomando:

1. Disinserire la motocicletta e il radiocomando.

2. Inserire il caricabatterie USB in una porta USB libera 

(4A)

.

3.  Inserire il connettore del caricabatterie con attenzione nella presa di carica della 

motocicletta 

(4B)

, il connettore USB si accende. Il connettore deve entrare senza 

sforzo nella presa – NON FORZARE. Inserire il connettore in modo scorretto nella 

presa di ricarica può causare danni alla motocicletta e in alcuni casi comportare 

anche rischi per la sicurezza delle persone.

4.  La procedura di carica è conclusa non appena il connettore USB si spegne. Una volta 

eseguita la ricarica, scollegare il cavo USB dalla porta USB e dalla motocicletta.

Dopo un tempo di ricarica di ca. 30 minuti la motocicletta può funzionare per ca. 12 

minuti a seconda dello stile di guida.

Avvertenza:

 Normalmente la batteria LiPo non si riscalda durante la ricarica. Tuttavia, 

se diventa calda o bollente e/o si visualizzano alterazioni sulla superficie, interrompere 

subito il caricamento!

5   preparazIoNe dell'avvIo

Portare l'interruttore ON/OFF della motocicletta su "ON" 

(5A)

. Il faro anteriore inizia a 

lampeggiare. Successivamente posizionare l'interruttore ON/OFF del radiocomando su 

"ON" 

(5B)

. Il LED Power inizia a lampeggiare.

Il radiocomando si collega ora con la motocicletta, questa operazione dura un paio  

di secondi e poi termina quando il LED Power e il faro anteriore passano a luce fissa. 

Contemporaneamente si avvia il giroscopio nella motocicletta che è pronta per il 

funzionamento.

3   INSerIre le baTTerIe

Radiocomando

3A

  Svitare il coperchio.

3B

  Inserire 4 x 1,5 V batterie AA verificandone la corretta polarità, secondo le  

indicazioni nelle batterie.

3C

  Chiudere il coperchio del vano batterie e avvitare.

7   CoMaNdo del veIColo

7A Partenza dal pavimento: 

collocare la motocicletta sul pavimento in modo che si 

trovi su due ruote e una barra di protezione. Accelerare quindi con attenzione. Successi-

vamente la motocicletta deve marciare a cerchio. Si solleva e marcia in rettilineo, non 

appena ha raggiunto la velocità minima.

7B Partenza manuale: 

collocare la motocicletta sul pavimento e tenerla diritta. Accelerare 

leggermente e lasciar andare la motocicletta. Una volta che è stata accelerata a sufficienza 

marcia in rettilineo. Se tende a cadere cercare di accelerare ancora leggermente.

7C 

Per guidare in curva, girare il manubrio verso sinistra o verso destra.

Suggerimento: 

più velocemente si conduce la motocicletta, più a lungo effettuerà le curve.

Con il regolatore di velocità, è possibile impostare la velocità massima che raggiunge 

la motocicletta con la massima accelerazione.

Raccomandazione

: Posizionare successivamente al centro il regolatore. La motocicletta 

deve correre velocemente almeno quando marcia in rettilineo e non deve girare.

6   regolazIoNe della veloCITà MaSSIMa

Summary of Contents for Speed Devil

Page 1: ...ria la supervisione di un adulto Hiermit erklärt die Revell GmbH dass sich dieses Produkt in Über einstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999 5 EC befindet Die Kon formitätserklärung ist unter www revell control de zu finden Elektroschrott gesetz Nach Gebrauchsende eine Bitte Entnehmen Sie alle Batterien und entsorgen Sie diese sep...

Page 2: ...enuto Indice Inhoud Contenu Table of contents Inhalt Motocicletta Motocicleta Motorfiets Moto Motorcycle Motorrad Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Handleiding Mode d emploi Operating manual Bedienungsanleitung Caricabatterie USB Cargador USB USB lader Chargeur USB USB charger USB Ladegerät Telecomando Emisora Afstandsbediening Télécommande Remote control Fernsteuerung 3 1 2 3 1A 1A 1E ...

Page 3: ...4 4 4A 4B 5 5A 5B 6 5 7A 7C 7B 7 ...

Page 4: ... 2A Power LED 2B ON OFF Schalter 2C Gashebel 2D Lenkrad 2E Regler für Höchst geschwindigkeit 2F Batteriefach Die LiPo Batterie darf nicht in die Reichweite von Kindern gelangen Bei der Entsorgung müssen Akkus entladen bzw die Batteriekapazität muss erschöpft sein Freiliegende Pole mit einem Klebestreifen abdecken um Kurzschlüsse zu vermeiden Wartung und Pflege Das Fahrzeug bitte nur mit einem saub...

Page 5: ... brandsichere Umgebung zu achten Fernsteuerung 1 Das Motorrad und die Fernsteuerung ausschalten 2 Das USB Ladegerät in einen USB Port stecken 4A 3 Den Stecker des Ladegeräts vorsichtig in die Ladebuchse des Motorrads stecken 4B der USB Stecker leuchtet auf Der Stecker muss sich leicht in die Ladebuchse stecken lassen KEINE GEWALT ANWENDEN Wird der Stecker nicht richtig in die Ladebuchse gesteckt k...

Page 6: ...tterien korrekt eingelegt sind Bitte die Batterien gegen neue ersetzen Problem Das Fahrzeug lässt sich mit der Fernsteuerung nicht steuern Ursache Die Fernsteuerung ist ausgeschaltet Die Verbindung zwischen Fernsteuerung und Fahrzeug ist abgerissen Abhilfe Die Startvorbereitung Punkt 5 wie beschrieben wiederholen Weitere Tipps und Tricks finden Sie im Internet unter www revell control de www revel...

Page 7: ... a position which provides an easy line of retreat if necessary Important Features Motorcycle Excellent tracking stability thanks to mechanical gyroscope Starts from lying position without assistance LED lighting Safety instructions 1 Vehicle 1A ON OFF switch 1B Charging socket 1C Driven rear axle 1D Front axle with spring suspension 2 REMOTE CONTROL 2A Power LED 2B ON OFF switch 2C Throttle lever...

Page 8: ...rcycle can be driven for approx 12 minutes after a charge time of approx 30 minutes depending on driving style Warning notice The LiPo battery does not normally heat up while charging Howe ver if it should become warm or even hot and or show signs of changes in the surface the charging process must be immediately discontinued 3 Inserting batteries Remote Control 3A Unscrew the cover 3B Insert 4 x ...

Page 9: ... according to the instructions Problem Remote control does not work Cause The remote control is switched off The batteries were not inserted correctly The batteries do not have enough power Remedy Repeat the starting process point 5 as described Check whether the batteries are inserted correctly Please replace with new batteries Problem The vehicle cannot be controlled with the remote control Caus...

Page 10: ...ectoire grâce à un gyroscope mécanique Démarrage en position inclinée sans aide Éclairage à diodes Consignes de sécurité 1 Véhicule 1A Interrupteur ON OFF 1B Prise de chargement 1C Essieu arrière moteur 1D Essieu avant à suspension 2 TÉLÉCOMMANDE 2A Diode témoin 2B Interrupteur ON OFF 2C Levier des gaz 2D Volant 2E Régulateur de vitesse maximale 2F Compartiment à piles Français Consignes de sécuri...

Page 11: ...on 12 minutes selon le style de conduite Avertissement Normalement la batterie Li Po ne chauffe pas pendant le chargement Cependant si elle devient chaude voire brûlante et ou si vous constatez des changements sur sa surface le chargement doit être immédiatement interrompu sa surface inter rompre immédiatement le chargement 3 Insérer les piles Télécommande 3A Dévisser le couvercle de protection 3B...

Page 12: ...sont correctement insérées Remplacer les piles usagées par des piles neuves Problème Le véhicule ne répond pas aux ordres de la télécommande Cause La télécommande est éteinte La connexion entre la télécommande et le véhicule est interrompue Solution Répéter le démarrage point 5 comme décrit précédemment www revell control de INDICATIONS DE SERVICE Vous trouverez nos modalités de commande nos conse...

Page 13: ...to ook als er storingen optreden of de auto defect raakt Belangrijke kenmerken Motorfiets Zeer stabiel sporend door mechanische gyroscoop Start liggend zonder hulp Led verlichting Veiligheidsaanwijzingen 1 Voertuig 1A ON OFF schakelaar 1B Laadaansluiting 1C Aangedreven achteras 1D Geveerde vooras 2 ZENDER 2A Power LED 2B ON OFF schakelaar 2C Gashendel 2D Stuurwiel 2E Regelaar voor maximumsnelheid ...

Page 14: ...2 minuten rijden afhankelijk van de rijstijl Waarschuwing De LiPo accu wordt gewoonlijk niet warm tijdens het laden Als de accu toch warm of zelfs heet wordt tijdens het laden en of als er veranderingen te zien zijn aan het oppervlak van de accu moet het laden onmiddellijk worden onderbroken 5 STARTVOORBEREIDING Zet nu de ON OFF schakelaar van de motorfiets op ON 5A Het voorlicht begint te knipper...

Page 15: ...reven Controleer of de batterijen juist zijn geplaatst Vervang de batterijen door nieuwe Probleem Het voertuig kan niet worden bestuurd met de zender Oorzaak De zender is uitgeschakeld De verbinding tussen de afstandsbediening en het model is verbroken Oplossing Herhaal de startvoorbereiding punt 5 zoals beschreven www revell control de SERVICEAANWIJZINGEN Op www revell control de vindt u bestelmo...

Page 16: ... inclinada sin ayuda Iluminación LED Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad relativas al cargador 1 Las baterías no recargables pilas no se deben recargar 2 Este cargador no es adecuado para personas niños incluidos con limitaciones físicas o mentales o cuyos conocimientos o experiencia en el manejo de cargadores sea insufi ciente salvo que estén supervisados o hayan recibido las in...

Page 17: ...ependiendo del estilo de conducción Advertencia La batería LiPo normalmente no se calienta durante la carga Aunque si se observa que aumenta de temperatura o se calienta excesivamente y o presenta cambios en la superficie exterior se debe interrumpir el proceso de carga inmediatamente 5 SECUENCIA DE ENCENDIDO Coloque el interruptor ON OFF de la motocicleta en la posición ON 5A El faro comienza a p...

Page 18: ...n se describe compruebe si las baterías están colocadas correctamente sustituya las baterías por nuevas Problema el vehículo no se puede controlar con la emisora Causa la emisora está apagada Se ha perdido la conexión entre la emisora y el vehículo Solución Repita la secuencia de encendido punto 5 según se describe www revell control de INSTRUCCIONES DE SERVICIO En www revell control de encontrará...

Page 19: ...etti Caratteristiche principali Motocicletta Elevata stabilità di corsia mediante giroscopio meccanico Partenza dalla posizione orizzontale senza aiuto Illuminazione a LED Istruzioni di sicurezza 1 Veicolo 1A Interruttore ON OFF 1B Presa di carica 1C Asse posteriore motorizzato 1D Asse anteriore sospeso 2 RADIOCOMANDO 2A LED Power 2B Interruttore ON OFF 2C Leva 2D Sterzo 2E Regolatore velocità mas...

Page 20: ...i ca 30 minuti la motocicletta può funzionare per ca 12 minuti a seconda dello stile di guida Avvertenza Normalmente la batteria LiPo non si riscalda durante la ricarica Tuttavia se diventa calda o bollente e o si visualizzano alterazioni sulla superficie interrompere subito il caricamento 5 PREPARAZIONE DELL AVVIO Portare l interruttore ON OFF della motocicletta su ON 5A Il faro anteriore inizia ...

Page 21: ...icare la corretta posizione delle batterie Sostituire le batterie Problema Non si riesce a controllare il veicolo con il radiocomando Causa Il radiocomando è spento Il collegamento tra il radiocomando e il veicolo è interrotto Soluzione Ripetere la preparazione iniziale punto 5 come descritto www revell control de ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE Per informazioni sugli ordini e consigli su come sostitui...

Page 22: ...42 43 Notes Notes ...

Reviews: