background image

50

51

It

aliano

It

aliano

INDICazIONI Per UN VOlO SICUrO

CONSIGLI GENERALI DI VOLO:

7   COMaNDI DI VOlO

Suggerimento:

 L‘elicottero è regolato in modo tale che partendo con 

la coda rivolta verso di sé vola in avanti.

7B

 Per atterrare o volare basso, 

spostare il regolatore di corsa 

all‘indietro. Per un volo sicuro 

dell‘elicottero sono necessarie 

solo delle correzioni minime sul 

regolatore.

7D

 Per virare verso destra, 

spostare con attenzione il 

regolatore  di direzione verso 

destra finché l‘elicottero non 

sia rivolto con la coda verso il 

pilota.

7A

 Per partire o raggiungere 

l‘altezza di volo spostare in 

avanti il regolatore di corsa.

7C

 Per virare verso sinistra,  

spostare il regolatore di 

direzione  con attenzione verso 

sinistra finché l‘elicottero non 

è rivolto con la coda verso il 

pilota.

6   COMPeNSazIONe DeI COMaNDI

Una corretta compensazione è il requisito di base per un corretto 

utilizzo   dell‘elicottero. 

6A

Se l‘elicottero gira in autonomia 

lentamente o velocemente 

verso destra, toccare di nuovo  

brevemente  verso sinistra i 

tasti per la compensazione 

opposta finché l‘elicottero non 

gira più autonomamente.  Non 

premere mai a lungo i tasti di 

compensazione. 

Se l‘elicottero gira in 

autonomia  lentamente o 

velocemente verso destra 

Se l‘elicottero gira in autonomia 

lentamente o velocemente 

verso sinistra, toccare di nuovo  

brevemente verso destra i 

tasti per la compensazione 

opposta finché l‘elicottero non 

gira più autonomamente. Non 

premere mai a lungo i tasti di 

compensazione. 

• Posizionare sempre l‘elicottero su una superficie piana. Una superficie 

irregolare può influenzare negativamente l‘avvio dell‘elicottero.

• Spostare sempre il regolatore lentamente e con attenzione.

• Mantenere sempre l‘elicottero entro il proprio raggio visivo e non 

guardare il radiocomando!

• Spostare leggermente il regolatore di corsa verso il basso appena 

l‘elicottero si stacca dal terreno. Per mantenere l‘altezza di volo, 

adeguare la regolazione del regolatore di corsa.

• Se l‘elicottero si abbassa, spostare il regolatore di corsa di nuovo verso 

l‘alto.

• Se l‘elicottero sale, spostare il regolatore di corsa leggermente verso il 

basso.

• Per effettuare una curva in volo, basta semplicemente ruotare 

leggermente  il regolatore nella direzione corrispondente. Nei primi 

utilizzi si è portati spesso ad utilizzare l‘elicottero con eccessivo impeto. 

Spostare sempre il regolatore di comando lentamente e con attenzione. 

Mai velocemente o all‘indietro.

• Dopo la compensazione i principianti dovrebbero cercaredi prendere 

confidenza con il regolatore di corsa. L‘elicottero non deve salire 

necessariamente dritto all‘inizio, è meglio procedere con tocchi leggeri 

sul regolatore di accelerazione per mantenere un‘altezza costante a circa 

un metro da terra. Inizialmente è necessario imparare a comandare 

l‘elicottero per virare a destra e/o sinistra.

Se l‘elicottero gira in 

autonomia  lentamente o 

velocemente verso sinistra 

… 

6B

AMBIENTE DI VOLO IDEALE:

Il luogo in cui viene utilizzato l‘elicottero dovrebbe rispettare i 

seguenti criteri:

• Dovrebbe trattarsi di un luogo chiuso e privo di vento. Se possibile, 

evitare la presenza di climatizzatori, ventilatori ecc. che possono 

causare correnti d‘aria.

• Lo spazio deve avere almeno lunghezza di 10m, larghezza di 6 m e 

altezza di 3 m.

• Non devono essere presenti ostacoli nella stanza  

(ventilatori, lampade ecc.).

• All‘avvio assicurarsi immediatamente che non vi siano esseri viventi 

- pilota compreso - entro 1-2 metri dall‘apparecchio all‘inizio del volo.

• Tenere il velivolo sempre in vista in modo che non possa scontrarsi 

con il pilota, con altre persone o animali e ferirli.

Summary of Contents for SKY ARROW

Page 1: ...ci Le altre parti si smaltiscono come rifiuti domestici Grazie per la collaborazione D Achtung Gef hrdung durch Hitzeentwicklung und sich drehende Teile imBetrieb DieAufsichtvonErwachsenenistn tig GB...

Page 2: ...Gracias por su colaboraci n I Legge sui rifiuti elettronici Una volta concluso l utilizzo rimuovere le batterie e smaltire separatamente i vecchi apparecchi elettrici presso i punti di raccolta comun...

Page 3: ...8 7 4 4A 5 6 4B 5A 6A 6B 5B 5C 7A 7C 7D 8A 8B 8C 8D 7B...

Page 4: ...benenfalls schnell ausgewichen werden kann Das Modell darf ausschlie lich mit direkter Sicht geflogen werden Ein Flug nur mittels des Videobilds ist gesetzlich verboten Sicherheitshinweise zur Fernste...

Page 5: ...3B 4 x 1 5 V AA Batterien einlegen und auf die Polarit tsangaben wie im Batteriefach angegeben achten 3C Die Batteriefach Abdeckung schlie en und verschrauben 1 HELIKOPTER 1A Gegenl ufige Rotorbl tter...

Page 6: ...opter immer im Auge behalten und nicht auf die Fernsteuerung sehen Den Schubregler wieder etwas nach unten bewegen sobald der Helikopter vom Boden abhebt Um die Flugh he zu halten die Einstellung des...

Page 7: ...n sind Lassen Sie sich diese Best tigung schriftlich geben und heben Sie diese gut auf Alternativ dazu bietet der DMFV im Internet auf www dmfv aero eine kostenlose Probemitgliedschaft incl Versicheru...

Page 8: ...ctions for use in this operating manual Flight by means of the video image only is prohibited by law Remote control safety instructions Rechargeable batteries must be removed from the remote control p...

Page 9: ...roller for left right 2E Left right trim buttons 2F Charging station 2G Power LED 2H Battery compartment cover 3 Inserting batteries remote control 3A Unscrew and remove the cover 3B Insert 4 x 1 5 V...

Page 10: ...ith the helicopter and do not look at the remote control Move the thrust controller somewhat down again once the helicopter has lifted off from the ground Maintain flying altitude by adjusting the thr...

Page 11: ...ion and keep this in a safe place Alternatively the DMFV offers a trial membership free of charge online at www dmfv aero which includes insurance 8 CHANGING THE ROTOR BLADES If the rotor blades of th...

Page 12: ...conserver ce mode d emploi dans une position permettant un vitement rapide le cas ch ant Le mod le doit tre pilot exclusivement en vue directe Un pilotage uniquement au moyen de l image vid o est inte...

Page 13: ...u compartiment piles 3 Ins rer les piles radiocommande 3A D visser et le couvercle et l enlever 3B Ins rer 4 piles de 1 5 V AA en faisant attention aux indications de polarit l int rieur du compartime...

Page 14: ...t re ne pas regarder la radiocommande L g rement redescendre la commande des gaz vers le bas d s que l h licopt re quitte le sol Ajuster la commande des gaz pour maintenir une m me altitude de vol Si...

Page 15: ...sponsabilit civile Demandez une confirmation crite et conservez la en lieu s r Sinon la soci t DMFV propose une adh sion d essai gratuite sur Internet www dmfv aero assurance incluse 8 CHANGEMENT DES...

Page 16: ...ebruikt kan aanmerkelijke schade het gevolg zijn Bedien de helikopter om risico s te voorkomen altijd in een positie waarvanuit u eventueel snel kunt uitwijken Er mag uitsluitend met het model worden...

Page 17: ...Sluit de afdekking van het batterijvak en schroef hem vast 1 HELIKOPTER 1A Tegengesteld draaiende rotorbladen 1B Stabilisator 1C Infraroodontvanger 1D ON OFF schakelaar 1E Laadaansluiting De helikopte...

Page 18: ...liftkrachtregelaar weer een beetje naar beneden zodra de helikopter loskomt van de grond Gebruik de liftkrachtregelaar om de vlieghoogte te handhaven Beweeg de liftkrachtregelaar weer iets naar boven...

Page 19: ...ing opmaken en bewaar deze goed Als alternatief biedt de Deutsche Modellflieger Verband DMFV Duitse modelvliegers vereniging op internet onder www dmfv aero een gratis proeflidmaatschap incl verzekeri...

Page 20: ...a posici n que permita apartarse r pidamente en caso necesario con el fin de evitar riesgos El modelo solo se puede volar teniendo visi n directa sobre el mismo La legislaci n proh be volar el modelo...

Page 21: ...enrosque y retire la tapa 3B Coloque 4 bater as AA de 1 5 V prestando atenci n a las indicaciones de polaridad en el compartimento de bater as 3C Coloque la tapa del compartimento de bater as y atorn...

Page 22: ...el helic ptero siempre a la vista y no mire la emisora Empuje la palanca de gas un poco hacia abajo en cuanto el helic ptero despegue Vaya ajustando la posici n de la palanca de gas para mantener la...

Page 23: ...mo Guarde la documentaci n correspondiente en un lugar seguro 8 CAMBIO DE LAS PALAS DE ROTOR Proceda de la siguiente forma si las palas de rotor del helic ptero sufren da os y es necesario sustituirla...

Page 24: ...uso en caso necesario con el fin de evitar riesgos Il modellino pu volare solo mediante visione diretta Un volo solo mediante video vietato per legge Instrucciones de seguridad relativas a la emisora...

Page 25: ...titore a raggi infrarossi 2D Regolatore di comando per sinistra destra 2E Tasti trim sinistra destra 2F Stazione di ricarica 2G LED alimentazione 2H Coperchio vano batterie 3 Inserire le batterie radi...

Page 26: ...pre l elicottero entro il proprio raggio visivo e non guardare il radiocomando Spostare leggermente il regolatore di corsa verso il basso appena l elicottero si stacca dal terreno Per mantenere l alte...

Page 27: ...Fatevi consegnare questa conferma per iscritto e conservatela In alternativa possibile richiedere un iscrizione di prova gratuita alla DMFV via Internet su www dmfv aero incl assicurazione 8 SOSTITUZI...

Page 28: ...Notes Notes...

Reviews: