background image

Quadricoptère:

• Finition hautement résistante

• Fonction Flip (« looping »)

• Éclairage à diodes

23950 - 23951

Fr

ançais

CaraCTérISTIQUeS prINCIpaleS

• Toute réparation ou transformation du 

produit ne doit être effectuée qu'avec 

des pièces d'origine. Dans le cas 

contraire, le modèle risquerait d'être 

abîmé ou de présenter un danger.

• Afin de limiter les risques, toujours 

utiliser le modèle dans une position 

permettant un évitement rapide le 

cas échéant.

Consignes de sécurité pour  

la télécommande :

• Les piles rechargeables doivent être 

retirées de la télécommande avant 

leur chargement.

• Ne pas recharger les piles jetables.

• Les piles rechargeables doivent être 

rechargées en présence d'un adulte.

• Ne pas mélanger des piles de type 

différent ou des piles neuves et des 

piles usagées.

• Seules les piles recommandées ou  

de même type peuvent être utilisées.

• Pour la télécommande, nous  

recommandons l’usage de piles 

alcalines au manganèse. Pour 

préserver l'environnement, les piles 

non-recharge ables de cette télé-

commande ou d'autres appareils 

électriques de la maison peuvent 

être remplacées par des piles 

rechargeables (batteries).

• Respecter la polarité indiquée (+ et -) 

lors de l'insertion des piles.

• Les piles vides doivent être retirées 

de la télécommande.

• Ne pas court-circuiter les bornes de 

raccordement. Retirer les piles de la 

télécommande si celle-ci n'est pas 

utilisée pendant une période prolongée.

Consignes de sécurité :

• Ce modèle convient aux enfants de 

14 ans et plus. Il doit être utilisé sous 

la surveillance des parents.

• Ce modèle est conçu pour être utilisé à 

l‘intérieur ou à l‘extérieur par temps sec.

• Maintenir les mains, le visage et les 

vêtements amples éloignés du modèle 

en marche.

• Éteindre la télécommande et modèle 

lorsqu'ils ne sont pas utilisés.

• Retirer les batteries de la télé-

commande et du modèle lorsqu'ils  

ne sont pas utilisés.

• Toujours garder les yeux fixés sur 

modèle afin de ne pas en perdre le 

contrôle. Le manque d‘attention et la 

négligence peuvent être la cause de 

dommages importants.

• Veuillez conserver ce mode d'emploi.

• L'utilisateur de ce modèle doit se 

conformer aux consignes d'utilisation 

figurant dans ce mode d'emploi.

• Ne pas utiliser modèle à proximité de 

personnes, d'animaux, de cours d'eau 

et de lignes électriques.

• Ce modèle ne doit pas être utilisé  

par des personnes souffrant d’un 

handicap physique ou mental. Nous 

conseillons aux personnes n’ayant 

aucune expérience avec les maquettes  

du modèle de procéder à la mise  

en marche avec l’aide d’un pilote 

expérimenté.

• De manière générale, même en cas 

de dysfonctionnements et de pannes, 

il faut faire attention à ce que la 

maquette ne blesse personne. 

• Dès que la télécommande ne fonctionne 

plus parfaitement, les piles doivent 

être remplacées par des piles neuves 

ou rechargées.

Consignes de sécurité pour  

le chargeur :

1. Ne pas recharger les piles jetables.

2. Ce chargeur ne doit pas être utilisé 

par des personnes (enfants y compris) 

souffrant d'un handicap physique  

ou mental ou n'ayant pas assez de 

connaissances ou d'expérience en ce 

qui concerne l'utilisation de chargeurs, 

sauf en cas de surveillance ou après 

explication compétente de la part 

d'une personne investie de l'autorité 

parentale.

3. Les enfants doivent être surveillés - 

ce chargeur n'est pas un jouet !

4. Le chargeur de la batterie Li-Po est 

conçu uniquement pour le chargement  

de la batterie du modèle. Son utilisation 

est limitée au chargement de la batterie 

du modèle, ne pas l'utiliser pour le 

chargement d'autres batteries.

Le modèle est équipé d'une  

batterie Li-Po (Lithium Polymère)  

recharge able. Veuillez respecter les 

consignes de sécurité suivantes :

• Ne jamais jeter les batteries Li-Po 

dans le feu, ne pas les conserver dans 

des endroits chauds.

• Pour le chargement, utiliser uniquement 

le chargeur fourni. L'utilisation d'un 

autre chargeur peut endommager 

durablement la batterie ainsi que les 

composants qui la jouxtent et causer 

des dommages corporels !

• Ne jamais utiliser de chargeur pour 

batteries Ni-Cd / NiMH !

• Toujours effectuer le chargement sur 

une surface non inflammable et dans 

un environnement sécurisé contre le feu.

• Surveiller la batterie lors du chargement.

• Ne jamais démonter ni modifier les 

contacts de la batterie. Ne pas 

endommager ni percer les cellules de 

la batterie. Il y a risque d'explosion ! 

• La batterie Li-Po doit être maintenue 

hors de portée des enfants.

• Lors de leur élimination, les batteries 

doivent être vides ou leur capacité de 

charge doit être nulle. Recouvrir les 

pôles non protégés de ruban adhésif 

afin d'éviter les courts-circuits !

Entretien et soin :

• Nettoyer le modèle avec un chiffon 

propre et humide.

• Protéger le modèle et les piles de tout 

rayonnement lumineux direct et/ou 

de toute source de chaleur directe. 

• Éviter tout contact de le modèle, la 

télécommande et le chargeur avec 

l’eau, sous peine d’endommager ses 

composants électroniques.

• Contrôler régulièrement les transfor-

ma teurs, blocs d‘alimentation ou 

chargeurs utilisés avec le modèle pour 

s‘assurer que les câbles, connecteurs, 

boîtiers et autres pièces ne présentent 

aucun dommage. Réparer tout 

dommage éventuel avant de pouvoir 

utiliser les appareils à nouveau.

Indications relatives à la batterie du 

quadcoptère :

Alimentation : 

Puissance nominale : 

DC 1 x 3,7 V / 1 x 2,59 Wh

Piles : 1 batterie Li-Po rechargeable  

de 3,7 V (remplaçable)

Capacité : 700 mAh

Indications relatives à la batterie, 

aux piles de la télécommande :

Alimentation : 

DC 6 V

Piles : 4 piles AAA de 1,5 V 

(non fournies)

Chargeur :

Courant d‘alimentation : DC 5 V 

Courant de sortie : 4,2 V DC   500 mA

22

23

Summary of Contents for RAYVORE

Page 1: ...lectiva apropiado Deseche los aparatos eléctricos fuera de uso en el punto limpio destinado para ello en su municipio Deseche las demás piezas en la basura normal Gracias por su colaboración Wetgeving voor inzameling van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur Verwijder alle verbruikte batterijen afzonderlijk Lever oude elektrische apparaten in bij uw gemeentelijke inzamelpunt voor afge...

Page 2: ...acement propeller Ersatz Propeller Radiocomando Emisora Zender Télécommande Remote control Fernsteuerung Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Operating manual Bedienungsanleitung Ladegerät und Akku Caricabatterie e batterie Chargeur et la batterie Charging unit and battery Lader en accu Cargador y la batería 2A 2E 2B 2F 2C 2G 2D 2H 2J 2K 2I 1 2 3 3 1A 1B 1C...

Page 3: ...5 6 6A 6B 6C 6D 7C 7D 7 7A 7B 4 5A 5D 8 10 7I Looping A A B B 10C 10B 10A 7E 7F 7G 7H 7J 5 5B 5C 4 ...

Page 4: ... Fernsteuerung nehmen wenn sie längere Zeit nicht gebraucht werden Sobald die Fernsteuerung nicht mehr zuverlässig funktioniert sollten neue Batterien eingelegt bzw die Batterien aufgeladen werden Sicherheitshinweise zum Ladegerät 1 Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht geladen werden 2 Dieses Ladegerät ist nicht geeignet für Personen einschliesslich Kindern mit körperlichen oder geistigen...

Page 5: ...Störung vor der Ladevorgang ist dann umgehend abzubrechen Der Ladevorgang dauert etwa 50 Minuten und ist ständig zu überwachen Sobald der Ladevorgang beendet ist blinkt das Ladegerät Trennen Sie nach dem Laden den Akku vom Ladegerät und das Ladegerät vom USB Port Nach einer Ladezeit von etwa 50 Minuten kann der Quadrocopter ca 10 12 Minuten lang fliegen Warnhinweis Der LiPo Akku kann während des A...

Page 6: ...und Expert einstellen Im Normal Modus ist die F Modus LED aus im Expert Modus leuchtet sie Beim Umschalten der Fernsteuerung ertönt ein tiefer Ton für die leichtere ein hoher Ton für die schwierigere Stufe Achtung Schalten Sie erst dann auf die höhere Stufe wenn Sie die Niedrigere sicher beherrschen 8 FLUG MODUS F MODUS HINWEISE ZUM SICHEREN FLIEGEN Allgemeine Flug Tipps Den Quadrocopter immer auf...

Page 7: ...neuen Propeller wieder vorsichtig auf die Welle und drehen Sie die Sicherungsschraube wieder vorsichtig im Uhrzeigersinn ein 10C Auf Bild 10C sehen Sie den Quadrocopter in der Draufsicht Die Propeller sind mit kleinen Pfeilen markiert die die Drehrichtung anzeigen Bitte montieren Sie wie folgt Flugrichtung Die farbigen Propeller sind vorne vorn links farbig im Uhrzeigersinn hinten links schwarz ge...

Page 8: ...terminals with adhesive tape in order to prevent short circuiting Maintenance and care Please only use a clean damp cloth to wipe off the model Protect the model and batteries from direct sunlight and or direct heat Never allow the model the remote control and charging unit to come into contact with water This may result in its electronics becoming damaged Transformers power supplies or battery ch...

Page 9: ...ped immediately The charging process lasts approx 50 minutes and must be continuously monitored As soon as the charging process is complete the charger flashes Disconnect the battery from the charger and disconnect the charger from the USB port once charging is complete After a charge time of approx 50 minutes the Quadrocopter can fly for approx 10 12 minutes Warning The LiPo battery can become wa...

Page 10: ...ling carefully to the left 7F Fly to the right by moving the controller for pitching and rolling carefully to the right 7G Turn the quadrocopter around to the left by moving the controller for thrust and yaw to the left 7H Turn the quadrocopter around to the right by moving the controller for thrust and yaw to the right Fly loops advanced users only When you have sufficiently mastered your Quadroc...

Page 11: ...d The tone becomes higher as the trim is moved away from the neutral point and lower as it gets closer to the neutral point The neutral point itself is indicated with a longer low tone 2 Now switch on the quadrocopter place it on a level surface and wait until it has connected with the remote control 3 Set the left stick to zero and press and hold the right stick 4 Press the left stick briefly thr...

Page 12: ...ande ne fonctionne plus parfaitement les piles doivent être remplacées par des piles neuves ou rechargées Consignes de sécurité pour le chargeur 1 Ne pas recharger les piles jetables 2 Ce chargeur ne doit pas être utilisé par des personnes enfants y compris souffrant d un handicap physique ou mental ou n ayant pas assez de connaissances ou d expérience en ce qui concerne l utilisation de chargeurs...

Page 13: ... la charge Le processus de charge dure environ 50 minutes et doit être surveillé en perma nence Dès que le chargement est terminé la diode rouge du chargeur clignote Une fois le chargement terminé déconnecter la batterie du chargeur et le chargeur du port USB Un temps de chargement de 50 minutes permet de faire voler le quadcoptère pendant env 10 12 minutes Avertissement La batterie Li Po peut cha...

Page 14: ...r l hélicoptère en translation latérale vers la droite pousser avec précaution le régulateur de tangage et de roulis vers la droite 7G Pour faire tourner le quadricoptère vers la gauche diriger le régulateur de poussée et d embardée vers la gauche 7H Pour faire tourner le quadricoptère vers la droite diriger le régulateur de poussée et d embardée vers la droite Réaliser des loopings uniquement pou...

Page 15: ... Problème Le modèle ne reste pas en position horizontale dans l air Solution Tension de batterie trop faible recharger Éteindre puis rallumer le modèle et la radiocommande Atterrir attendre 3 secondes puis redémarrer Problème Le modèle ne décolle pas Solution Les hélices ne sont pas montées correctement Suivre les instructions du chapitre 9 Remplacement des hélices Problème Le modèle vacille dans ...

Page 16: ... de accucapaciteit moet uitgeput zijn voordat u ze weggooit Dek vrijliggende polen af met plakband om kortsluiting te voorkomen Onderhoud en verzorging Neem het model alleen af met een schone vochtige doek Voorkom blootstelling van het model en de accu aan direct zonlicht en of inwerking van intense warmte Laat het model de zender en de lader niet in aanraking komen met water hierdoor kan de elekt...

Page 17: ...k het laden dan onmiddellijk Het laden duurt ongeveer 50 minuten en moet steeds in de gaten worden gehouden Zodra het laden is voltooid gaat de led op de lader knipperen Haal na het laden de stekker van de accu uit de lader en de stekker van de lader uit de USB poort Na een laadtijd van 50 minuten kan de Quadrocopter ca 10 12 minuten vliegen Waarschuwing De LiPo accu kan tijdens het laden warmer w...

Page 18: ... rollen voorzichtig naar links om naar links te vliegen 7F Beweeg de regelaar voor stampen rollen voorzichtig naar rechts om naar rechts te vliegen 7G Beweeg de liftkracht gierregelaar naar links om de quadrocopter linksom te laten draaien 7H Beweeg de liftkracht gierregelaar naar rechts om de quadrocopter rechtsom te laten draaien Loopings maken alleen voor experts Als u het vliegen met uw Quadro...

Page 19: ...ageert niet op stuurcommando s Oplossing Laad de accu van de quadrocopter op of vervang de accu Schakel de zender en het model uit en weer in zie 5 STARTVOORBEREIDING Probleem Rode led knippert op de zender Oplossing Vervang de AAA batterijen van de zender Probleem Het model wil geen loopings meer maken Oplossing De accu is te zwak Laad de accu op Probleem Het model blijft niet horizontaal in de l...

Page 20: ... se deben cambiar las pilas o recargar las baterías Instrucciones de seguridad relativas al cargador 1 Las baterías no recargables pilas no se deben recargar 2 Este cargador no es adecuado para personas niños incluidos con limitaciones físicas o mentales o cuyos conocimientos o experiencia en el manejo de cargadores sea insuficiente salvo que estén super visados o hayan recibido las instruc ciones...

Page 21: ...scindible que el trimado esté ajustado correctamente El trimado es una operación fácil aunque requiere un poco de paciencia y tacto Siga las instrucciones siguientes exactamente Empuje la palanca de gas con cuidado hacia arriba y sitúe el Quadrocóptero a aprox 0 5 1 metro de altura 6A Si el quadrocóptero se mueve por sí mismo hacia la izquierda o la derecha de forma rápida o lenta pulse el trimado...

Page 22: ...vuelo de cabeceo y alabeo con cuidado hacia la derecha para volar hacia la derecha 7G Para rotar el quadrocóptero hacia la izquierda mueva la palanca de gas y guiñada hacia la izquierda 7H Para rotar el quadrocóptero hacia la derecha mueva la palanca de gas y guiñada hacia la derecha Loopings solo para expertos cuando domine su Quadrocopter a la perfección podrá atreverse con la función de vuelo a...

Page 23: ...elo y vuelva a encenderlos véase 5 SECUENCIA DE ENCENDIDO Problema En la emisora parpadea una luz LED roja Solución Cambie las pilas del tipo AAA de la emisora Problema El modelo ha dejado de realizar loopings Solución La carga de la batería no resulta suficiente Problema El modelo no se mantiene en posición horizontal en el aire Solución La carga de la batería no resulta suficiente Cárguela inmed...

Page 24: ...uitati Rimuovere le batterie dal radiocomando quando non vengono utilizzate per molto tempo Se improvvisamente il radiocomando smette di funzionare inserire nuove batterie e o ricaricarle Avvertenze di sicurezza sul caricabatterie 1 Non ricaricare batterie monouso 2 Questo caricabatterie non è adatto a persone incluso bambini con ridotte capacità motorie o mentali oppure con scarsa conoscenza ed e...

Page 25: ...ra ca 50 minuti e deve essere costantemente monitorata Una volta completato il caricamento il caricabatterie lampeggia Scollegare le batterie ricaricabili dal caricabatterie a caricamento eseguito e scollegare il caricabatterie dalla porta USB Dopo un tempo di ricarica di 50 minuti il Quadrocottero può rimanere in volo ca 10 12 minuti Avvertenza La batteria LiPo si riscalda durante la ricarica Se ...

Page 26: ...nistra 7F Per volare a destra spostare il regolatore per beccheggio e rollio con cautela a destra 7G Per virare il quadricottero a sinistra spostare con attenzione verso sinistra il regolatore di accelerazione e imbardata 7H Per virare il quadricottero a destra spostare con attenzione verso destra il regolatore di accelerazione e imbardata Volo Looping solo per esperti Se si possiede una grande pa...

Page 27: ... o sostituire la batteria del quadricottero Riazionare il radio comando e il modellino vedere 5 PREPARAZIONE ALL AVVIO Problema Il LED rosso sul radiocomando lampeggia Soluzione Sostituire le batterie AAA del radiocomando Problema Il modellino non esegue alcun loop Soluzione La carica della batteria è scarsa Problema Il modellino non rimane orizzontale in volo Soluzione Alimentazione della batteri...

Page 28: ...54 55 Notes Notes ...

Reviews: