background image

 KIT 0887                                                                                                     

85088700200

‘32 FORD 3-WINDOW COUPE

The    iconic  ’32  Ford  came  in  a  variety  of  body 

styles,  making  it  a  true  car  for  the  masses. The 

’32  Ford  3-window  coupe,  commonly  called  the 

Deuce,  is  an  ideal  hot  rod  because  the  original 

32s  were  popular  and  had  large  production 

numbers and they were readily available. Today, 

street rodders have turned these basic cars into 

modern masterpieces with the addition of modern 

V8 power and updated chassis and suspensions. 

Now  because  of  the  demand  these  cars  have 

become  highly  collectible  and  very  expensive. 

La  légendaire  Ford  1932  fut  produite  en  une  variété 

de  styles  de  carrosseries,  en  faisant  une  voiture 

véritablement pour tous. Le coupé Ford 1932 à 3 fenêtres, 

communément nommé le “ Deuce ”, est un hot rod idéal 

puisque les originaux de 1932 étaient très populaires et 

ils furent construits en grande quantité, de plus, ils sont 

facilement  disponibles.  Aujourd’hui,  les  amateurs  de 

hot rod ont transformé ces voitures de base en chefs-

d’oeuvre modernes avec l’ajout de puissants V-8 et des 

carrosseries et suspensions mises à niveau. Maintenant 

en  raison  de  la  demande,  ces  autos  sont  devenues 

des  objets  de  collection  et  sont  très  dispendieuses. 

El icónico Ford ’32 viene en una variedad de estilos de 

carrocería que lo convierte en un verdadero auto para las 

masas. El cupé Ford del 32 de 3 ventanas, comúnmente 

llamado Deuce, es un auto para carrera ideal, ya que el 

original 32s fue muy popular y tenía un elevado número 

de  producción  con  una  disposición  inmediata.  En  la 

actualidad, los street rodders (personas que construyen 

autos  con  partes  de  autos  antiguos)  han  convertido 

estos autos básicos en obras maestras modernas con 

la adición del potente motor V8 y chasis y suspensiones 

actualizados.  Ahora,  debido  a  la  demanda,  estos 

autos  son  altamente  coleccionables  y  muy  costosos.

READ THIS BEFORE YOU BEGIN

*  Study the assembly drawings.
*  Each plastic part is identified by a number.
*  In the assembly drawings, some parts will  

be marked by a star 

 to indicate chrome 

plated plastic.

*  For better paint and decal adhesion, 

wash the plastic parts in a mild detergent 

solution. Rinse and let air dry.

*  Check the fit of each piece before 

cementing in place.

*  Use only cement for polystyrene plastic.
*  Scrape plating and paint from areas to  

be cemented.

*  Allow paint to dry thoroughly before  

handling parts.

*  Any unused parts may be discarded.

LISEZ CECI AVANT DE COMMENCER

*  Étudiez les plans d’assemblage. 
*  Chaque pièce de plastique est identifiée 

par un numéro. 

*  Dans les plans d’assemblage, certaines 

pièces seront marquées d’une étoile 

 

pour indiquer des pièces en plastique 

plaquées chrome. 

*  Pour une meilleure adhésion de la peinture 

et de la décalcomanie, lavez les pièces en 

plastique dans une solution de détergent 

doux. Rincez et laissez sécher à l’air. 

*  Vérifiez l’ajustement de chaque pièce avant 

de la coller en place. 

*  Utilisez uniquement de la colle pour 

plastique au polystyrène. 

*  Grattez toute peinture et le placage sur les 

régions à coller. 

*  Laissez sécher la peinture complètement 

avant de manipuler des pièces. 

*  Toute pièce non-utilisée peut être jetée.

LEA ESTO ANTES DE EMPEZAR

*  Estudie los dibujos de ensamblaje.

*  Cada parte plástica está identificada con  

un número.

*  En los dibujos de ensamblaje, algunas 

partes aparecerán marcadas con una 

estrella 

 para indicar plástico enchapado 

en cromo.

*  Para mejor adhesión de pintura y 

calcomanías, lave las partes plásticas 

en una solución de detergente suave. 

Enjuague y deje secar al aire. 

*  Verifique el encastre de cada pieza antes  

de cementar en su lugar.

*  Use sólo cemento para plástico de 

poliestireno.

*  Raspe las placas y la pintura de las áreas  

a cementar.

*  Deje secar la pintura totalmente antes  

de manipular las partes.

*  Cualesquiera partes sin usar se  

pueden descartar.

CUSTOMER SERVICE

If you have any questions or comments, call 

our hotline at: (800) 833-3570 or visit our 

website : 

www.revell.com

Be sure to include the plan number 

(85088700200), part number description, and 

your return address and phone number or, 

please write to:

Revell Inc Consumer Service Department, 

1850 Howard Street Unit A, 

Elk Grove Village, Illinois 60007

SERVICE À LA CLIENTÈLE 

Pour toute question ou commentaire, 

contactez notre ligne d’assistance au: 

(800) 833-3570 ou Visitez notre site Web:  

www.revell.com

Assurez-vous d’inclure le numéro de plan 

(85088700200), la description du numéro de 

pièce, votre adresse de retour et votre numéro 

de téléphone ou, écrivez à:

Revell Inc Consumer Service Department, 

1850 Howard Street Unit A, 

Elk Grove Village, Illinois 60007

SERVICIO AL CLIENTE

Si tiene alguna pregunta o comentario, llame 

a nuestra línea directa al: (800) 833-3570 o 

Visite nuestro sitio web: 

www.revell.com

Asegúrese de incluir el número de plano 

(85088700200), descripción del número de 

parte, y su dirección y número de teléfono 

para responder o, sírvase escribir a:

Revell Inc Consumer Service Department, 

1850 Howard Street Unit A, 

Elk Grove Village, Illinois 60007

Kit 0887 - Page 12

Revell Inc Elk Grove Village, IL. Copyright © 2011.  All rights reserved.

14

Summary of Contents for Monogram '32 Ford 3-Window Coupe

Page 1: ...R tudiez les plans d assemblage Chaque pi ce de plastique est identifi e par un num ro Dans les plans d assemblage certaines pi ces seront marqu es d une toile pour indiquer des pi ces en plastique pl...

Page 2: ...hacia arriba y deslice la l mina posterior hasta quitarlo 6 Presione para quitar las burbujas de aire con un trapo suave h medo 7 La lechosidad que puede aparecer es para una mejor adhesi n de la calc...

Page 3: ...Disc Brake Frein disque arri re Freno de disco trasero 43 Carburetor Bottom Dessous du carburateur Parte inferior del carburador 46 Lt Exhaust chappement de gauche Tubo de escape izquierdo 47 Rt Exhau...

Page 4: ...me Cover Couvercle du ch ssis arri re gauche Cubierta del bastidor trasero izquierdo 212 Rt Rear Frame Cover Couvercle du ch ssis arri re droit Cubierta del bastidor trasero derecho 213 Interior Floor...

Page 5: ...Kit 0887 Page 8 Kit 0887 Page 5 B D B B 6 1 2 14 16 15 68 A 67 D 219 B 24 D 214 B 213 B 215 B 218 B 26 B 25 A 56 D 72 A 55 A 71 B 60 A 61 D 66 A 53 D 52 D 56 D 59 221 58 73 70 69 73 76 81...

Page 6: ...887 Page 6 Kit 0887 Page 7 3 5 4 A A A A E E 89 A 78 E 86 C 37 D 33 C 48 D 27 D 88 C 46 A 47 A 82 C 317 A 318 A 87 30 35 12 11 62 63 15 31 38 38 40 40 28 316 304 200 TIRE 300 TIRE 2nd 2nd 2nd 1st 1st...

Page 7: ...887 Page 6 Kit 0887 Page 7 3 5 4 A A A A E E 89 A 78 E 86 C 37 D 33 C 48 D 27 D 88 C 46 A 47 A 82 C 317 A 318 A 87 30 35 12 11 62 63 15 31 38 38 40 40 28 316 304 200 TIRE 300 TIRE 2nd 2nd 2nd 1st 1st...

Page 8: ...Kit 0887 Page 8 Kit 0887 Page 5 B D B B 6 1 2 14 16 15 68 A 67 D 219 B 24 D 214 B 213 B 215 B 218 B 26 B 25 A 56 D 72 A 55 A 71 B 60 A 61 D 66 A 53 D 52 D 56 D 59 221 58 73 70 69 73 76 81...

Page 9: ...me Cover Couvercle du ch ssis arri re gauche Cubierta del bastidor trasero izquierdo 212 Rt Rear Frame Cover Couvercle du ch ssis arri re droit Cubierta del bastidor trasero derecho 213 Interior Floor...

Page 10: ...Disc Brake Frein disque arri re Freno de disco trasero 43 Carburetor Bottom Dessous du carburateur Parte inferior del carburador 46 Lt Exhaust chappement de gauche Tubo de escape izquierdo 47 Rt Exhau...

Page 11: ...hacia arriba y deslice la l mina posterior hasta quitarlo 6 Presione para quitar las burbujas de aire con un trapo suave h medo 7 La lechosidad que puede aparecer es para una mejor adhesi n de la calc...

Page 12: ...R tudiez les plans d assemblage Chaque pi ce de plastique est identifi e par un num ro Dans les plans d assemblage certaines pi ces seront marqu es d une toile pour indiquer des pi ces en plastique pl...

Reviews: