background image

12

24610

13

English

•  In general, it must be ensured that 

the vehicle cannot injure anyone in 

consideration of potential malfunctions 

and defects. 

 

Maintenance and care:

•  Please only use a clean, damp  

cloth to wipe off the vehicle.

•  Protect the vehicle and batteries from 

direct sunlight and/or direct heat.

•  Never allow the remote control and 

charging unit to come into contact 

with water, because the electronics 

will be damaged as a result. 

Remote control battery safety  

instructions:

•  Non­rechargeable batteries  

may not be charged.

•  Rechargeable batteries must be  

removed from the remote control  

prior to recharging.

•  Rechargeable batteries may only  

be charged under the supervision  

of an adult.

•  Combinations of batteries of different 

types or new and used batteries may 

not be used.

•  Only the recommended batteries  

or those of an equivalent type may  

be used.

•  This vehicle is suitable for children 

who are at least eight years of age. 

Parental supervision is required when 

driving the vehicle.

•  This vehicle is only suitable for use 

indoors.

•  After use, remove the batteries from 

the vehicle and allow everything to 

dry completely!  If necessary, apply a 

water displacing agent (e.g. WD40 or 

similar) to the metal parts in order to 

prevent corrosion. Do not expose the 

remote control and charging unit to 

any moisture!

•  Keep your hands, face and loose  

clothing away from the vehicle  

during operation.

•  Switch off the remote control and 

vehicle when not in use.

•  Remove the batteries from the  

remote control and the vehicle not  

in use.

•  Always maintain visual contact with 

the vehicle in order to avoid losing 

control of the vehicle. Inattentive and 

careless use can lead to considerable 

damage.

•  Please keep this operating manual 

safe for later use.

•  The user may only operate this  

vehicle in accordance with the instruc-

tions for use in this operating manual. 

•  Do not drive the vehicle near people, 

animals, bodies of water or power 

lines.

•  This vehicle is not suitable for people 

with physical or mental limitations. 

•  This vehicle may not be used on  

public roads!

IMporTaNT FeaTureS

Stunt Car

• With GHz remote control

• Five speeds

• Fully proportional remote control

Safety instructions:

•  We recommend alkali manganese 

batteries for the remote control.  

Single use batteries for this remote 

control and other electrical devices  

operated in the home can be replaced 

with environmentally-friendly  

rechargeable batteries. 

•  Batteries must be inserted with the 

correct polarity (+ and -).

•  Depleted batteries must be removed 

from the remote control.

•  The connection terminals may not be 

short-circuited. Please remove the 

batteries from the remote control if  

it will not be used for an extended  

period of time.

Charging unit safety instructions:

•  Non­rechargeable batteries may not 

be charged.

•  This charging unit is not suitable for 

people (including children) with physi-

cal or mental limitations, or those with 

insufficient knowledge and experience 

of charging units,  

unless under supervision or following 

proper directions from a parent or  

legal guardian.

•  Children must be supervised –  

the charging unit is not a toy!

1   vehICle

1A 

Chassis

1B  

Charging socket 

(under the 

chassis)

1C  

Driven rear axle

1D 

ON/OFF switch

1E  

Rear axle with 

spring suspen-

sion

Battery requirement for  

the vehicle

Power supply: 

Batteries: LiPo 3,7 V;  

150 mAh (supplied)

Battery requirement for  

the remote control

Power supply: 

Batteries: 4 x 1,5 V AA 

(not supplied)

2   reMoTe CoNTrol

2A 

Turbo switch

2B 

Charge light

2C 

Power-LED

2D 

ON/OFF switch

2E  

Rocker for 

shifting up and 

down through 

gears

2F  

Steering trim 

wheel

2G  

Current gear 

indicator

2H 

Antenna

2I 

Steering wheel

2J 

Throttle lever

2K  

Trim for forward 

and backwards 

travel

2L 

Battery  

 compartment

2M  

Battery compart-

ment securing 

screw

2N  

Bottom flap: 

Charging cable

3   INSerTINg BaTTerIeS

Remote Control

3A

  Unscrew the screw on the left, 

bottom side of the remote control by 

turning it anticlockwise and remove 

the cover.

3B

  Insert four AA batteries correctly 

aligned according to the specifi­

cations in the battery compartment.

3C

  Then fit the cover in place and close 

it again by turning the screw 

clockwise.

Summary of Contents for Kick Flip

Page 1: ... necessaria la supervisione di un adulto Hiermit erklärt die Revell GmbH dass sich dieses Produkt in Über einstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999 5 EC befindet Die Kon formitätserklärung ist unter www revell control de zu finden Elektroschrott gesetz Nach Gebrauch sende eine Bitte Entnehmen Sie alle Batterien und entsorgen Sie ...

Page 2: ...L Contenuto Indice Inhoud Contenu Table of contents Inhalt Veicolo Coche Auto Véhicule Vehicle Fahrzeug Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Handleiding Mode d emploi Operating manual Bedienungsanleitung Accessori Accesorios Accessoires Accessoires Accessories Zubehör Telecomando Emisora Afstandsbediening Télécommande Remote control Fernsteuerung 3 1 2 3 1B 1A 1E 1D 1C 2A 2B 2C 2D 2E 2F 2G...

Page 3: ...4 4 4A 4B 5 5A 5C 6A 5B 5D 6 5 7 7A 7B 7C 7D ...

Page 4: ...en wir die Inbe triebnahme unter Anleitung eines erfahrenen Fahrers Wichtige Merkmale Stuntcar Mit GHz Fernsteuerung Fünf Geschwindigkeitsstufen Vollproportionale Fernsteuerung Sicherheitshinweise Es dürfen nur die empfohlenen Batte rien oder die eines gleichwertigen Typs verwendet werden Wir empfehlen für die Fernsteuerung neue Alkali Mangan Batterien Einwegbatterien für diese Fernsteuerung und a...

Page 5: ...den muss sowohl das Auto wie auch die Fernsteuerung ausgeschaltet sein Achtung Vor dem Laden und nach jedem Flug müssen Akku und die Motoren etwa 15 30 Minuten abkühlen andernfalls können sie beschädigt werden Der Ladevorgang ist ständig zu überwachen Für den Aufladevorgang ist immer auf eine feuerfeste Unterlage und eine brandsiche re Umgebung zu achten Fernsteuerung 4A An der Unterseite der Fern...

Page 6: ...gen neue ersetzen Problem Das Fahrzeug lässt sich mit der Funk Fernsteuerung nicht steuern Ursache Die Fernsteuerung ist ausgeschaltet Die Verbindung zwischen Fernsteuerung und Fahrzeug ist abgerissen Abhilfe Den Schalter der Funk Fernsteuerung auf ON stellen Alles ausschalten und den Einschaltvorgang mit dem Auto beginnen danach die Fernsteuerung einschalten Weitere Tipps und Tricks finden Sie im...

Page 7: ... for people with physical or mental limitations This vehicle may not be used on public roads Important Features Stunt Car With GHz remote control Five speeds Fully proportional remote control Safety instructions We recommend alkali manganese batteries for the remote control Single use batteries for this remote control and other electrical devices operated in the home can be replaced with environme...

Page 8: ...d adhesive table Remove the protective film on both sides of the adhesive tape 5A The open side of the adhesive tab must face backwards Begin by adhering one side 5B Then bend the other side of the roll bar over the car and adhere it to the already fastened end Driving First move the switch on the underside of the model to ON 5C then set the switch on the remote control 5D to ON It is actually imp...

Page 9: ...te control does not work Cause The remote control is switched off The batteries were not inserted correctly The batteries do not have enough power Remedy Repeat the switch on process as described Check whether the batteries are inserted correctly Please replace with new batteries Problem The vehicle cannot be controlled with the remote control Cause The remote control is switched off The connectio...

Page 10: ...ucteur expérimenté Caractéristiques principales Bolide miniature avec télécommande GHz cinq niveaux de vitesse télécommande entièrement proportionnelle Consignes de sécurité Seules les piles conseillées ou des piles de type équivalent peuvent être utilisées Pour la télécommande nous conseil lons des piles alcalines au manganèse neuves Pour préserver l environne ment les piles non rechargeables de ...

Page 11: ...te adhésive doit être dirigé vers l arrière Fixer d abord un côté 5B Retourner ensuite l autre côté du l arceau de sécurité sur la voiture et le coller sur l extrémité déjà fixée Pilotage Placer d abord l interrupteur situé sur le dessous de la télécommande sur ON 5C ensuite placer l interrupteur situé sur la télécommande 5D sur ON À ce stade il est en effet important d allumer d abord la voiture ...

Page 12: ...des piles neuves Problème Le véhicule ne répond pas aux ordres de la télécommande Cause La télécommande est éteinte La connexion entre la télécommande et le véhicule est interrompue Solution Mettre l interrupteur de la télécommande en position ON Tout éteindre et commencer la mise en marche en allumant d abord la voiture ensuite allumer la télécommande www revell control de INDICATIONS DE SERVICE ...

Page 13: ... om het voertuig on der leiding van een ervaren bestuur der te leren gebruiken Belangrijke kenmerken Stuntcar Met GHz zender Vijf snelheidsniveaus Volledig proportionele zender Veiligheidsaanwijzingen schillende typen of nieuwe en gebruikte batterijen door elkaar Gebruik uitsluitend de aanbevolen batterijen of batterijen van een gelijkwaardig type Wij raden het gebruik van alkalimangaan batterijen...

Page 14: ...nders kunnen deze onderdelen beschadigd raken Houd steeds toezicht bij het laden Laad de accu steeds op op een vuurvaste ondergrond en in een brandveilige omgeving Zender 4A Aan de onderzijde van de zender bevindt zich een klep waarachter het laadsnoer is opgeborgen Dit kan eenvoudig in de laadaansluiting van de auto worden gestoken Tijdens het laden brandt de laad led op de zender Wanneer de led ...

Page 15: ...aatst Vervang de batterijen door nieuwe Probleem Het voertuig kan niet worden bestuurd met de zender Oorzaak De zender is uitgeschakeld De verbinding tussen de afstandsbediening en het model is verbroken Oplossing Zet de schakelaar op de zender op ON Schakel alle onderdelen uit Begin bij het inschakelen steeds met de auto en schakel daarna pas de zender in www revell control de SERVICEAANWIJZINGEN...

Page 16: ...mos que las personas sin experiencia previa con vehículos de radio control deportivos cuenten con la ayuda de un conduc Características destacadas Stuntcar Con emisora GHz Cinco marchas Emisora completamente proporcional Instrucciones de seguridad Solo está permitido utilizar las baterías recomendadas o unas equivalentes Recomendamos usar pilas alcalinas nuevas para la emisora Las pilas no recarga...

Page 17: ...untar hacia atrás Primero se fija un lado 5B A continuación se pasa el otro extremo de la barra antivuelco alrededor del vehículo y se pega en el extremo ya fijado Conducción Coloque primero el interruptor en la parte inferior del modelo en la posición ON 5C y a continuación coloque el interruptor de la emisora 5D en la posición ON Aquí es realmente importante encender en primer lugar el vehículo ...

Page 18: ...s correctamente sustituya las baterías por nuevas Problema el vehículo no se puede controlar con la emisora Causa la emisora está apagada Se ha perdido la conexión entre la emisora y el vehículo Solución coloque el interruptor ON OFF de la emisora en la posición ON apague todo y repita el proceso de encendido comenzado por el vehículo y terminando con la emisora www revell control de INSTRUCCIONES...

Page 19: ...li Si consiglia alle persone prive di esperienza con i veicoli da modellismo sportivo di mettere in funzione il veicolo con la supervisione di un conducente esperto Caratteristiche principali Stuntcar Con radiocomando GHz Cinque velocità Radiocomando completamente proporzionale Istruzioni di sicurezza Per il radiocomando si consigliano batterie nuove alcaline manganese Le batterie monouso per ques...

Page 20: ...perto del lembo adesivo deve essere rivolto verso la parte posteriore Si fissa prima un lato 5B Poi si piega l altro lato della rollbar sulla vettura e si fissa sull estremità già fissata Marcia Dapprima impostare l interruttore sul lato inferiore del modellino del radiocomando su ON 5C quindi impostare l interruttore del radiocomando 5D su ON Qui in realtà è importante prima accendere la vettura ...

Page 21: ...zione delle batterie Sostituire le batterie Problema Non si riesce a controllare il veicolo con il radiocomando Causa Il radiocomando è spento Il collegamento tra il radiocomando e il veicolo è interrotto Soluzione Posizionare l interruttore del radiocomando su ON Spegnere tutto e azionare l autovettura quindi accendere il radiocomando www revell control de ISTRUZIONI DI MANUTENZIONE Per informazi...

Page 22: ...42 43 Notes Notes ...

Reviews: