background image

*

*

*

*

*

*

Kit 2510 - Page 26

Kit 2510 - Page 7

36

1

#

PART NAME

NOM DE PARTIE

NOMBRE DE PARTE

250

Boom Support Bar Front

Barre avant de soutien de la bôme

Parte delantera de barra de soporte de la barrera

251

Boom Support Bar Front

Barre avant de soutien de la bôme

Parte delantera de barra de soporte de la barrera

252

Pivot Pin

Tige de pivot 

Clavija del pivote

253

Lt. Backup Light Plate

Plaque de feu de recul gauche

Placa de luz en reversa izquierda

254

Rt. Backup Light Plate

Plaque de feu de recul droit

Placa de luz en reversa derecha

255

Control Lever

Levier de contrôle

Palanca de control

256

Rt. Control Levers

Leviers de commande de droite

Palancas de control de la derecha

257

Lt. Control Levers

Leviers de commande de gauche

Palancas de control de la izquierda

258

Side Handrail

Rampe latérale 

Baranda lateral

259

Side Handrail

Rampe latérale 

Baranda lateral

260

Marker Light

Feu de gabarit 

Reflector

261

Backup Light

Feu de recul

Luz de retroceso

262

Light Bar Base

Base de la barre d’éclairage

Base de la barra de luces

263

Light Bar

Barre d’éclairage

Barra de luces

264

Emergency Light Cover

Couvercle de lumière d’urgence

Cubierta de luz de emergencia

265

Center Light Cover

Couvercle de lumière centrale

Cubierta de luz central

266

Support Leg 

Tige portante 

Pata de apoyo 

267

Air Horn

Klaxon à air 

Corneta de aire

268

Rear Wheel Hub

Moyeu de roue arrière 

Cubo de rueda trasera

269

Bug Deflector

Déflecteur d’insectes 

Deflector de insectos

270

Back Plate

Plaque arrière

Placa trasera

271

Sleeper Rear

Arrière de la cabine couchette 

Parte trasera de la litera

272

Rear Window

Vitre arrière 

Ventana trasera

273

Tow Hook

Crochet de remorquage

Gancho de remolque

274

Bracket

Support 

Soporte

--

Tire

Pneu

Neumático

--

Chain

Chaîne

Cadena

--

Thread 

Fil 

Hilo de rosca 

H

H

10 

H

H

231 

H

232 

H

230 

H

229 

H

227 

H

228 

H

223 

H

222 

H

224 

H

225 

H

226 

H

221 

H

220 

C

219 

C

RIGHT

LEFT

B

B

B

Summary of Contents for Kenworth W-900

Page 1: ...ystyrene plastic Scrape plating and paint from areas to be cemented Allow paint to dry thoroughly before handling parts Any unused parts may be discarded LISEZ CECI AVANT DE COMMENCER Étudiez les plans d assemblage Chaque pièce de plastique est identifiée par un numéro Dans les plans d assemblage certaines pièces seront marquées d une étoile pour indiquer des pièces en plastique plaquées chrome Po...

Page 2: ...aire con un trapo suave húmedo 7 La lechosidad que puede aparecer es para una mejor adhesión de la calcomanía y se secará completamente Limpie cualquier exceso de adhesivo 8 No toque la calcomanía hasta que esté totalmente seca 9 Deje secar las calcomanías 48 horas antes de aplicar clear coat 10 Las calcomanías son compatibles con las soluciones de fijación o los solventes PAINT GUIDE This paint g...

Page 3: ...2 Lt Rear Brake Backing Plate Plaque de fixation du frein arrière gauche Placa trasera izquierda de apoyo del freno 32a Lt Rear Brake Backing Plate Plaque de fixation du frein arrière gauche Placa trasera izquierda de apoyo del freno 33 Rt Rear Brake Backing Plate Plaque de fixation du frein arrière droit Placa trasera derecha de apoyo del freno 33a Rt Rear Brake Backing Plate Plaque de fixation d...

Page 4: ...tro de aire izquierdo 98 Air Filter Tank Cover Couvercle du réservoir de filtre à air Tapa del filtro de aire del tanque 99 Rt Air Filter Tank Inner Intérieur du réservoir de filtre à air droit Parte interior del tanque del filtro de aire derecho 100 Rt Air Filter Tank Outer Extérieur du réservoir de filtre à air droit Parte exterior del tanque del filtro de aire derecho 101 Rt Radiator Brace Entr...

Page 5: ... Panel de carrocería delantero 170 Rear Body Panel Panneau arrière de carrosserie Panel de carrocería trasera 172 Level Control Cover Couvercle de contrôle de niveau Control de nivel de la cubierta 173 Rt Corner Lever Control Cover Couvercle de contrôle de niveau droit Tapa de la palanca de control esquina derecha 173a Lt Corner Lever Control Cover Couvercle de contrôle de niveau gauche Tapa de la...

Page 6: ...edio 218 Front Cable Support Support de câble avant Soporte del cable delantero 219 Rt Boom Inner Intérieur de grue droite Parte interior de la barrera derecha 220 Lt Boom Inner Intérieur de grue gauche Parte interior de la barrera izquierda 221 Cable Housing Back End Partie terminale du châssis de câble Cable trasero de la cubierta 222 Lt Middle Cable Housing Half Moitié gauche du châssis de câbl...

Page 7: ...ale Baranda lateral 260 Marker Light Feu de gabarit Reflector 261 Backup Light Feu de recul Luz de retroceso 262 Light Bar Base Base de la barre d éclairage Base de la barra de luces 263 Light Bar Barre d éclairage Barra de luces 264 Emergency Light Cover Couvercle de lumière d urgence Cubierta de luz de emergencia 265 Center Light Cover Couvercle de lumière centrale Cubierta de luz central 266 Su...

Page 8: ...it 2510 Page 25 2 3 35 RIGHT RIGHT LEFT 3 H 7 H 6 H 5 H 11 H 12 H 16 C 13 D 14 H 15 E 209 C 210 C 211 C 204 C 205 C 209 C 208 C 206 C 207 C 212 C 213 C 214 C 18 E 17 E 22 H 20 H 21 H 19 H 13 D 1 H 2 H SHOWN IN PLACE E E ...

Page 9: ... 24 33 34 4 6 5 Kit 2510 Page 9 FRONT REAR RIGHT SHOWN IN PLACE LEFT 23 H 196 C 192 C 200 C 198 C 197 C 198 C 201 E 216 C 215 C 217 C 218 C 202 B 27 H 27 H 31 H 30 H 29 H 28 H 36 E E E E E 199 199 19 18 B A A A A A ...

Page 10: ...7 8 31 32 Kit 2510 Page 10 REAR 37 H 38 D 38 D 34 H 35 H 33 H 33A H 35A H 34A H 32A H 32 H 159 A 39 A 39 40 A 189 C 195 C 190 C 188 C 194 C 191 C 193 C 249 H 252 E RIGHT Kit 2510 Page 23 E E E E E E E E ...

Page 11: ...E 251 C 251 C 250 C 250 C 186 C 258 185 C 184 C 184 C 183 C 172 C 173 C 173A C 172 C 182 C 181 C 183 C 175 C 174 C 181 C 182 C 49 E 50 E 48 H 51 H 44 A 45 A 41 E 42 43 A 47 H 46 H 187 260 260 254 253 260 260 259 260 260 258 B 261 CLEAR 261 CLEAR 22 K K K K K K E B A ...

Page 12: ...10 Page 21 LEFT FRONT REAR UNDERSIDE OF DECK 63 A 53 A 54 A 52 E 57 C 56 C 61 A 168 C 169 C 167 C 170 C 166 C 165 C 55 B 62 A 60 265 263 266 262 260 C 264 CLEAR J NOTE SEE STEP 44 REMARQUE VOIR L ÉTAPE 44 NOTA VER PASO 44 BRACES B C K A K I ...

Page 13: ...26 27 13 14 Kit 2510 Page 20 Kit 2510 Page13 FRONT REAR 270 H 274 H 156 A 152 A 153 A 155 A 158 E 69 68 58 157 154 268 RIGHT TIRE TIRE TIRE 59 CLEAR ...

Page 14: ... 24 25 Kit 2510 Page 14 Kit 2510 Page 19 150 H 135 C 136 B 137 B 75 G 80 B 81 B 74 A 77 H 76 B 82 H 15 16 20 21 78 H 79 H 269 144 145 145 143 138 141 139 59 CLEAR 140 CLEAR J 142 CLEAR J 24 23 G F F B G B B ...

Page 15: ...510 Page 18 Kit 2510 Page 15 RIGHT LEFT 271 C 74 84 C 84 85 C 151 C 132 131 110 109 117 267 134 132 131 127 129 130 126 128 125 124 134 123 108 115 113 111 112 107 272 CLEAR 83 CLEAR 133 CLEAR 133 CLEAR 116 CLEAR 114 RIGHT LEFT B J ...

Page 16: ...18 19 20 21 Kit 2510 Page 16 Kit 2510 Page 17 RIGHT RIGHT RIGHT LEFT LEFT LEFT 103 A 104 A 96 C 97 C 100 C 99 C 105 A 106 A 101 A 102 A 94 A 95 A 93 C 92 C 98 98 B B B B B B B A A ...

Page 17: ...18 19 20 21 Kit 2510 Page 16 Kit 2510 Page 17 RIGHT RIGHT RIGHT LEFT LEFT LEFT 103 A 104 A 96 C 97 C 100 C 99 C 105 A 106 A 101 A 102 A 94 A 95 A 93 C 92 C 98 98 B B B B B B B A A ...

Page 18: ...510 Page 18 Kit 2510 Page 15 RIGHT LEFT 271 C 74 84 C 84 85 C 151 C 132 131 110 109 117 267 134 132 131 127 129 130 126 128 125 124 134 123 108 115 113 111 112 107 272 CLEAR 83 CLEAR 133 CLEAR 133 CLEAR 116 CLEAR 114 RIGHT LEFT B J ...

Page 19: ... 24 25 Kit 2510 Page 14 Kit 2510 Page 19 150 H 135 C 136 B 137 B 75 G 80 B 81 B 74 A 77 H 76 B 82 H 15 16 20 21 78 H 79 H 269 144 145 145 143 138 141 139 59 CLEAR 140 CLEAR J 142 CLEAR J 24 23 G F F B G B B ...

Page 20: ...26 27 13 14 Kit 2510 Page 20 Kit 2510 Page13 FRONT REAR 270 H 274 H 156 A 152 A 153 A 155 A 158 E 69 68 58 157 154 268 RIGHT TIRE TIRE TIRE 59 CLEAR ...

Page 21: ...10 Page 21 LEFT FRONT REAR UNDERSIDE OF DECK 63 A 53 A 54 A 52 E 57 C 56 C 61 A 168 C 169 C 167 C 170 C 166 C 165 C 55 B 62 A 60 265 263 266 262 260 C 264 CLEAR J NOTE SEE STEP 44 REMARQUE VOIR L ÉTAPE 44 NOTA VER PASO 44 BRACES B C K A K I ...

Page 22: ...E 251 C 251 C 250 C 250 C 186 C 258 185 C 184 C 184 C 183 C 172 C 173 C 173A C 172 C 182 C 181 C 183 C 175 C 174 C 181 C 182 C 49 E 50 E 48 H 51 H 44 A 45 A 41 E 42 43 A 47 H 46 H 187 260 260 254 253 260 260 259 260 260 258 B 261 CLEAR 261 CLEAR 22 K K K K K K E B A ...

Page 23: ...7 8 31 32 Kit 2510 Page 10 REAR 37 H 38 D 38 D 34 H 35 H 33 H 33A H 35A H 34A H 32A H 32 H 159 A 39 A 39 40 A 189 C 195 C 190 C 188 C 194 C 191 C 193 C 249 H 252 E RIGHT Kit 2510 Page 23 E E E E E E E E ...

Page 24: ... 24 33 34 4 6 5 Kit 2510 Page 9 FRONT REAR RIGHT SHOWN IN PLACE LEFT 23 H 196 C 192 C 200 C 198 C 197 C 198 C 201 E 216 C 215 C 217 C 218 C 202 B 27 H 27 H 31 H 30 H 29 H 28 H 36 E E E E E 199 199 19 18 B A A A A A ...

Page 25: ...it 2510 Page 25 2 3 35 RIGHT RIGHT LEFT 3 H 7 H 6 H 5 H 11 H 12 H 16 C 13 D 14 H 15 E 209 C 210 C 211 C 204 C 205 C 209 C 208 C 206 C 207 C 212 C 213 C 214 C 18 E 17 E 22 H 20 H 21 H 19 H 13 D 1 H 2 H SHOWN IN PLACE E E ...

Page 26: ...ale Baranda lateral 260 Marker Light Feu de gabarit Reflector 261 Backup Light Feu de recul Luz de retroceso 262 Light Bar Base Base de la barre d éclairage Base de la barra de luces 263 Light Bar Barre d éclairage Barra de luces 264 Emergency Light Cover Couvercle de lumière d urgence Cubierta de luz de emergencia 265 Center Light Cover Couvercle de lumière centrale Cubierta de luz central 266 Su...

Page 27: ...edio 218 Front Cable Support Support de câble avant Soporte del cable delantero 219 Rt Boom Inner Intérieur de grue droite Parte interior de la barrera derecha 220 Lt Boom Inner Intérieur de grue gauche Parte interior de la barrera izquierda 221 Cable Housing Back End Partie terminale du châssis de câble Cable trasero de la cubierta 222 Lt Middle Cable Housing Half Moitié gauche du châssis de câbl...

Page 28: ... Panel de carrocería delantero 170 Rear Body Panel Panneau arrière de carrosserie Panel de carrocería trasera 172 Level Control Cover Couvercle de contrôle de niveau Control de nivel de la cubierta 173 Rt Corner Lever Control Cover Couvercle de contrôle de niveau droit Tapa de la palanca de control esquina derecha 173a Lt Corner Lever Control Cover Couvercle de contrôle de niveau gauche Tapa de la...

Page 29: ...tro de aire izquierdo 98 Air Filter Tank Cover Couvercle du réservoir de filtre à air Tapa del filtro de aire del tanque 99 Rt Air Filter Tank Inner Intérieur du réservoir de filtre à air droit Parte interior del tanque del filtro de aire derecho 100 Rt Air Filter Tank Outer Extérieur du réservoir de filtre à air droit Parte exterior del tanque del filtro de aire derecho 101 Rt Radiator Brace Entr...

Page 30: ...2 Lt Rear Brake Backing Plate Plaque de fixation du frein arrière gauche Placa trasera izquierda de apoyo del freno 32a Lt Rear Brake Backing Plate Plaque de fixation du frein arrière gauche Placa trasera izquierda de apoyo del freno 33 Rt Rear Brake Backing Plate Plaque de fixation du frein arrière droit Placa trasera derecha de apoyo del freno 33a Rt Rear Brake Backing Plate Plaque de fixation d...

Page 31: ...aire con un trapo suave húmedo 7 La lechosidad que puede aparecer es para una mejor adhesión de la calcomanía y se secará completamente Limpie cualquier exceso de adhesivo 8 No toque la calcomanía hasta que esté totalmente seca 9 Deje secar las calcomanías 48 horas antes de aplicar clear coat 10 Las calcomanías son compatibles con las soluciones de fijación o los solventes PAINT GUIDE This paint g...

Page 32: ...ystyrene plastic Scrape plating and paint from areas to be cemented Allow paint to dry thoroughly before handling parts Any unused parts may be discarded LISEZ CECI AVANT DE COMMENCER Étudiez les plans d assemblage Chaque pièce de plastique est identifiée par un numéro Dans les plans d assemblage certaines pièces seront marquées d une étoile pour indiquer des pièces en plastique plaquées chrome Po...

Reviews: