background image

7

(11)

10

(3)

4

(9)

15

(23)

13

(21)

12

(20)

8

6

18

17

5

19

16

DECAL APPLICATION INSTRUCTIONS

  1.

  Cut desired decal from sheet.

  2.

  Dip decal in water for a few seconds.

  3.

  Place wet decal on paper towel.

  4.

  Wait until decal is movable on paper backing.

  5.

  Place decal in position on model, face up and 

slide backing away.

  6.

  Press out air bubbles with a soft damp cloth.

  7.

  Milkiness that may appear is for better decal 

adhesion and will dry clear. Wipe away any 

excess adhesive.

  8.

  Do not touch decal until fully dry.

  9.

  Allow the decals 48 hours to dry before 

applying clear coat.

 10.

  Decals are compatible with setting solutions 

or solvents.

INSTRUCTIONS POUR L’APPLICATION DE DÉCALCOMANIE 

  1.

  Découpez la décalcomanie désirée sur  

la feuille. 

  2.

  Trempez la décalcomanie durant quelques 

secondes dans l’eau. 

  3.

  Placez la décalcomanie sur une serviette de 

papier. 

  4.

  Attendez jusqu’à ce que la décalcomanie 

puisse être retirée de l’endos en papier. 

  5.

  Placez la décalcomanie en position sur votre 

modèle, face vers le haut, et retirez l’endos. 

  6.

  Pressez pour évacuer les bulles d’air avec un 

chiffon doux humide. 

  7.

  La formation d’un voile blanchâtre qui pourrait 

apparaître sert à la meilleure adhésion de la 

décalcomanie et deviendra claire une fois 

séchée. Nettoyez tout excès d’adhésif. 

  8.

  Ne touchez pas la décalcomanie tant qu’elle 

ne sera pas entièrement séchée. 

  9.

  Laissez sécher la décalcomanie durant 

48 heures avant d’appliquer un enduit 

protecteur.

 10.

  Les décalcomanies sont compatibles avec 

les solutions de séchage et les solvants.

INSTRUCCIONES DE APLICACIÓN DE CALCOMANÍAS

  1.

  Corte la calcomanía deseada de la lámina.

  2.

  Sumerja la calcomanía en agua por unos 

segundos.

  3.

  Coloque la calcomanía húmeda sobre una 

toalla de papel.

  4.

  Espere hasta que la calcomanía se mueva en 

la lámina posterior de papel.

  5.

  Coloque la calcomanía en posición sobre el 

modelo, con la cara hacia arriba y deslice la 

lámina posterior hasta quitarlo.

  6.

  Presione para quitar las burbujas de aire con 

un trapo suave húmedo.

  7.

  La lechosidad que puede aparecer es para  

una mejor adhesión de la calcomanía y se 

secará completamente. Limpie cualquier 

exceso de adhesivo.

  8.

  No toque la calcomanía hasta que esté 

totalmente seca.

  9.

  Deje secar las calcomanías 48 horas antes 

de aplicar "clear coat".

 10.

  Las calcomanías son compatibles con las 

soluciones de fijación o los solventes.

PAINT GUIDE

This paint guide is provided to complete this 

kit as shown on the box.

GUIDE DE PEINTURE 

Ce guide de peinture est fourni pour compléter 

cet ensemble tel qu’indiqué sur l’emballage.

GUÍA DE PINTURA

Esta guía de pintura se suministra para 

completar este equipo tal como se muestra 

en la caja.

A

Flat Black

Noir mat

Negro mate

B

Metallic Green

Vert métallisé

Verde metálico

C

Metallic Orange

Orange métallisé

Anaranjado metálico

D

Semi Gloss Black

Noir satiné

Negro semibrillante

E

Transparent Red

Rouge transparent

Rojo transparente

* STICKER DECAL 

* DÉCALCOMANIE AUTOCOLLANTE

* CALCOMANÍA AUTOADHESIVA

* TRIM OFF

* DÉCOUPEZ

* RECORTE

* HEATED SCREWDRIVER END

* POINTE CHAUFFÉE DE TOURNEVIS

* EXTREMO DE DESTORNILLADOR CALENTADO

* OPEN HOLE

* LAISSEZ SÉCHER LES PIÈCES

* ABRA AGUJERO

* WEIGHT

* POIDS

* PESO

* REMOVE TAPE

* RUBAN AMOVIBLE

* CINTA DEMONTABLE

* RUBBER BAND TOGETHER

* SERRER ENSEMBLE AVEC UNE BANDE ÉLASTIQUE

* UNA CON BANDA ELÁSTICA

* DECAL 

* DÉCALCOMANIE

* CALCOMANÍA

* CEMENT TOGETHER

* COLLER ENSEMBLE

* CEMENTAR Y UNIR

* REMOVE AND THROW AWAY

* RETIREZ ET JETER

* RETIRE Y DESCARTE

* DO NOT CEMENT

* NE PAS COLLER

* NO CEMENTAR

* REPEAT SEVERAL TIMES

* A RÉPÉTEZ PLUSIEURS FOIS

* REPITA VARIAS VECES

* ASSEMBLY CAUTION

* AVERTISSEMENT POUR L'ASSEMBLAGE

* PRECAUCIÓN DE ENSAMBLAJE

* REPEAT PROCEDURE

* RÉPÉTEZ LA PROCÉDURE

* REPITA EL PROCEDIMIENTO

* OPTIONAL PARTS

* PIÈCES OPTIONNELLES

* PARTES OPCIONALES

12

C

7324                                                                                                     2

11                                                                                                     7324

Summary of Contents for Custom Chopper Set 7324

Page 1: ...tar to indicate chrome plated plastic For better paint and decal adhesion wash the plastic parts in a mild detergent solution Rinse and let air dry Check the fit of each piece before cementing in place Use only cement for polystyrene plastic Scrape plating and paint from areas to be cemented Allow paint to dry thoroughly before handling parts Any unused parts may be discarded LISEZ CECI AVANT DE C...

Page 2: ...la lámina posterior de papel 5 Coloque la calcomanía en posición sobre el modelo con la cara hacia arriba y deslice la lámina posterior hasta quitarlo 6 Presione para quitar las burbujas de aire con un trapo suave húmedo 7 La lechosidad que puede aparecer es para una mejor adhesión de la calcomanía y se secará completamente Limpie cualquier exceso de adhesivo 8 No toque la calcomanía hasta que est...

Page 3: ...oporte trasero 30 Custom Front Wheel Roue avant personnalisée Rueda delantera personalizada 31 Custom Rear Wheel Rue arrière personnalisée Rueda trasera personalizada 32 Custom Front Wheel Roue avant personnalisée Rueda delantera personalizada 33 Custom Rear Wheel Rue arrière personnalisée Rueda trasera personalizada 36 Custom Front Wheel Roue avant personnalisée Rueda delantera personalizada 37 C...

Page 4: ...u réservoir d essence Parte inferior del tanque de gas 78 Seat Siège Asiento 80 Front Fender Aile avant Guardabarros delantero 81 Rear Fender Aile arrière Guardabarros trasero 82 Rear Fender Aile arrière Guardabarros trasero 83 Rt Hand Grip Poignée droite Agarre derecho 84 Lt Hand Grip Poignée gauche Agarre izquierdo 86 Drive Belt Corroie d entraînement Correa de transmisión 87 Battery Battery Bat...

Page 5: ...AD THROUGH ALL ASSEMBLY STEPS TO DETERMINE WHICH STYLE TO BUILD CHOICE OF TWO DIFFERENT BUILDS AND DECALS REMARQUE LIRE SOIGNEUSEMENT TOUTES LES ÉTAPES D ASSEMBLAGE POUR DÉTERMINER QUEL STYLE VOUS ALLEZ CONSTRUIRE CHOIX DE DEUX CONSTRUCTIONS ET DEUX DÉCALCOMANIES NOTA LEA CUIDADOSAMENTE TODOS LOS PASOS DE MONTAJE PARA DETERMINAR QUÉ ESTILO DE CARROCERÍA DESEA CONSTRUIR OPCIÓN ENTRE DOS DIFERENTES ...

Page 6: ...3 4 87 A 86 A 40 38 41 97 98 14 10 9 23 64 12 13 11 15 44 42 45 7324 6 7 7324 ...

Page 7: ...AD THROUGH ALL ASSEMBLY STEPS TO DETERMINE WHICH STYLE TO BUILD CHOICE OF TWO DIFFERENT BUILDS AND DECALS REMARQUE LIRE SOIGNEUSEMENT TOUTES LES ÉTAPES D ASSEMBLAGE POUR DÉTERMINER QUEL STYLE VOUS ALLEZ CONSTRUIRE CHOIX DE DEUX CONSTRUCTIONS ET DEUX DÉCALCOMANIES NOTA LEA CUIDADOSAMENTE TODOS LOS PASOS DE MONTAJE PARA DETERMINAR QUÉ ESTILO DE CARROCERÍA DESEA CONSTRUIR OPCIÓN ENTRE DOS DIFERENTES ...

Page 8: ...u réservoir d essence Parte inferior del tanque de gas 78 Seat Siège Asiento 80 Front Fender Aile avant Guardabarros delantero 81 Rear Fender Aile arrière Guardabarros trasero 82 Rear Fender Aile arrière Guardabarros trasero 83 Rt Hand Grip Poignée droite Agarre derecho 84 Lt Hand Grip Poignée gauche Agarre izquierdo 86 Drive Belt Corroie d entraînement Correa de transmisión 87 Battery Battery Bat...

Page 9: ...3 4 87 A 86 A 40 38 41 97 98 14 10 9 23 64 12 13 11 15 44 42 45 7324 6 7 7324 ...

Page 10: ...oporte trasero 30 Custom Front Wheel Roue avant personnalisée Rueda delantera personalizada 31 Custom Rear Wheel Rue arrière personnalisée Rueda trasera personalizada 32 Custom Front Wheel Roue avant personnalisée Rueda delantera personalizada 33 Custom Rear Wheel Rue arrière personnalisée Rueda trasera personalizada 36 Custom Front Wheel Roue avant personnalisée Rueda delantera personalizada 37 C...

Page 11: ...la lámina posterior de papel 5 Coloque la calcomanía en posición sobre el modelo con la cara hacia arriba y deslice la lámina posterior hasta quitarlo 6 Presione para quitar las burbujas de aire con un trapo suave húmedo 7 La lechosidad que puede aparecer es para una mejor adhesión de la calcomanía y se secará completamente Limpie cualquier exceso de adhesivo 8 No toque la calcomanía hasta que est...

Page 12: ...tar to indicate chrome plated plastic For better paint and decal adhesion wash the plastic parts in a mild detergent solution Rinse and let air dry Check the fit of each piece before cementing in place Use only cement for polystyrene plastic Scrape plating and paint from areas to be cemented Allow paint to dry thoroughly before handling parts Any unused parts may be discarded LISEZ CECI AVANT DE C...

Reviews: