www.revell-control.de
24128
© 2015 Revell GmbH,
Henschelstr. 20-30, D-32257
Bünde. A subsidiary of Hobbico,
Inc. REVELL IS THE REGISTERED
TRADEMARK OF REVELL GMBH,
GERMANY. Made in China.
Legge sui rifiuti elettronici: Una volta
concluso l'utilizzo, rimuovere le
batterie e smaltire separatamente i
vecchi apparecchi elettrici presso i
punti di raccolta comunali per i rifiuti
elettrici ed elettronici. Le altre parti si
smaltiscono come rifiuti domestici.
Grazie per la collaborazione!
Con la presente Revell GmbH,
dichiara che questo prodotto
rispetta i requisiti di base e le
ulteriori clausole applicabili
della direttiva 1999/5/CE.
La dichiarazione di conformità
è disponibile all'indirizzo
www.revell-control.de.
Legislación sobre residuos eléctricos:
cuando el producto alcance el final de
su vida útil saque todas las baterías y
deséchelas en el contenedor de
recogida selectiva apropiado. Deseche
los aparatos eléctricos fuera de uso en
el punto limpio destinado para ello en
su municipio. Deseche las demás
piezas en la basura normal. ¡Gracias
por su colaboración!
Revell GmbH declara que este
producto cumple los requisitos
esenciales y cualesquiera otras
disposiciones aplicables o
exigibles de la Directiva
1999/5/CE. La declaración de
conformidad puede consultarse
en www.revell-control.de.
Wetgeving voor inzameling van
afgedankte elektrische en
elektronische apparatuur: Verwijder
alle verbruikte batterijen afzonderlijk.
Lever oude elektrische apparaten in bij
uw gemeentelijke inzamelpunt voor
afgedankte elektrische en
elektronische apparatuur. De overige
onderdelen horen bij het huisvuil.
Dank voor uw medewerking!
Hiermee verklaart Revell GmbH,
dat dit product in overeen-
stemming is met de funda-
mentele eisen en de overige
toepasselijke bepalingen van
de richtlijn 1999/5/EC. Op
www.revell-control.de vindt u
de conformiteitsverklaring.
Réglementation sur les déchets
d‘équipement électrique et
électronique : À la fin de leur
utilisation, retirer toutes les piles et les
éliminer séparément. Remettre les
vieux appareils électriques aux centres
de collecte des déchets d‘équipement
électrique et électronique de votre
commune. Le reste peut être jeté dans
les ordures ménagères. Merci pour
votre collaboration !
Revell GmbH déclare par la
présente que ce produit est
conforme aux exigences et autres
dispositions de la directive
1999/5/CE. La déclaration de
conformité est consultable sur le
site www.revell-control.de.
Electrical and electronic waste
ordinance: After the end of use,
remove all batteries and separately
dispose of all electrically operated
devices at the communal collection
centres for electrical and electronic
waste. Dispose of the remaining parts
with household waste. Thank you for
your cooperation!
Revell GmbH hereby declares that
this product conforms with the
basic requirements and the
additional applicable provisions of
Directive 1999/5/EC. The
Declaration of Conformity can be
found at www.revell-control.de.
Elektroschrottgesetz:
Nach Gebrauchsende
bitte alle Batterien
entnehmen und
separat entsorgen.
Alte elektrisch
betriebene Geräte bei
den Sammelstellen
der Gemeinden für Elektroschrott
abgeben. Die übrigen Teile gehören in
den Hausmüll. Danke für die Mithilfe!
Hiermit erklärt
die Revell GmbH,
dass sich dieses
Produkt in
Übereinstimmung
mit den grundlegenden Anforde-
rungen und den übrigen einschlä-
gigen Bestimmungen der
Richtlinie 1999/5/EC befindet.
Die Konformitätserklärung ist unter
www.revell-control.de zu finden.
Non entrare mai in
contatto con il rotore in
movimento! Non
mettere mai in funzione
il modellino in presenza
di nuotatori, ed evitare i
posti in cui si potrebbero
creare collisioni con
uomini, animali e altri
oggetti!
En ningún caso se debe
tocar el rotor en
funcionamiento. Bajo
ningún concepto se
debe utilizar el modelo
cerca de bañistas ni en
zonas en las que exista
el peligro de colisionar
contra personas,
animales u otros
obstáculos.
Raak de draaiende rotor
in geen geval aan! Laat
het model nooit in
aanwezigheid van
zwemmers varen en
vermijd plaatsen, waar
een risico bestaat van
botsingen met mensen,
dieren en andere
objecten!
Ne jamais toucher la
pale lorsqu‘elle est en
mouvement ! Ne pilotez
jamais la maquette en
présence de nageurs et
évitez les endroits
présentant des risques
de collision avec des
personnes, des animaux
ou d’autres objets !
Never touch the
running rotor! Never
operate the model in
the presence of
swimmers and avoid
places where there is
the potential of collision
with people, animals
and other objects!
Niemals den laufenden
Rotor berühren! Das
Modell niemals in
Anwesenheit von
Schwimmern fahren
und Stellen meiden, an
denen Kollisionen mit
Menschen, Tieren oder
sonstigen Gegenständen
drohen!
Achtung Schutzschaltung:
Boot schaltet sich erst bei Kontakt mit Wasser ein.
Attention: Safety circuit!
The boat is only activated when in the water.
Attention couplage de sécurité !
Le bateau ne s’active que dans l’eau.
Met veiligheidsschakeling.
De boot werkt alleen in het water.
¡Atención: función de seguridad!
La embarcación solo se activa en el agua.
Attenzione circuito di protezione!
Il motoscafo si attiva solo in acqua.
V 01.10