background image

16

17

INDICATIONS POUR UNE CONDUITE SÛRE

CONSEILS GÉNÉRAUX DE CONDUITE :

• Toujours garder les yeux fixés sur le véhicule, ne pas regarder la télécommande !

•  Lors des premières tentatives de conduite, il n'est pas rare d'actionner les régulateurs 

trop vigoureusement. Faites attention à disposer de suffisamment de place.

•  Après un crash, lâchez aussitôt le régulateur de vitesse afin de ne pas endommager 

l'électronique.

ENVIRONNEMENT DE CONDUITE ADAPTÉ :

Le lieu de conduite du véhicule doit répondre aux critères suivants :

1.  Ce devrait être un endroit disposant de la plus grande surface libre possible, sans 

obstacles.

2.  Lors du démarrage, s'assurer impérativement qu'aucune personne ni aucun animal 

ne se trouvent à proximité.

3.  Toujours garder les yeux fixés sur le véhicule, afin qu'il ne percute pas le conducteur, 

d'autres personnes ou d'autres animaux et les blesse.

REMÉDIER AUX DÉFAILLANCES

Problème : Le véhicule ne se déplace pas.
Cause :

• Les piles sont trop faibles ou plates.

Solution :

• Les piles ne sont probablement pas insérées correctement. Veuillez respecter 

les indications de polarité sur le modèle.

• Remplacer les piles usagées par des piles neuves.

Problème : La télécommande ne fonctionne pas.
Cause :

1. La pile n'est pas correctement insérée.

2. La pile est déchargée.

Solution : 

1. Vérifier que les piles sont correctement insérées.

2. Remplacer les piles usagées par des piles neuves.

Problème : Le véhicule ne répond pas aux ordres de la télécommande.
Cause :

1. Les piles sont déchargées.

2. La connexion entre la télécommande et le véhicule est interrompue.

Solution :

1. Insérer de nouvelles piles.

2. Lorsque le modèle est éloigné de plus de 10 mètres, se déplacer vers le 

modèle.

Vous trouverez des conseils supplémentaires sur Internet à

 www.revell-control.de

.

INDICATIONS DE SERVICE

Vous trouverez nos modalités de commande, nos conseils d’échange 

pour les pièces détachées et bien d’autres informations utiles concer-

nant tous les modèles de Revell Control sur www.revell-control.de.

Fr

ançais

Fr

ançais

6   COMMANDES DU VÉHICULE

6A

  Pour avancer, pousser le levier de commande

 (2A)

 situé sur le côté gauche de la 

radiocommande vers l'avant.

6B

  Pour reculer, appuyer sur le levier de commande

 (2A)

 vers l'arrière. Le modèle 

s'arrête instantanément lorsque vous relâchez le levier.

6C

  Pour effectuer des virages à gauche, pousser le levier de direction 

(2D) 

vers la gauche.

6D

 Pour effectuer des virages à droite, pousser le levier de direction 

(2D)

 vers la droite.

4   DÉMARRAGE

Pour démarrer, placer l'interrupteur ON/

OFF 

(1D) 

situé sur le dessous du modèle 

en position « ON ». La télécommande 

s'allume automatiquement dès l'action-

nement du levier de commande ou de 

direction. Après utilisation, l'interrupteur 

ON/OFF du véhicule doit être positionné 

sur OFF. Faute de quoi, une commande 

de marche involontaire pourrait provoquer 

le démarrage du véhicule et causer des 

dommages importants.

5   COMPENSATEUR

Un réglage correct est la condition de base 

requise pour un comportement routier 

irréprochable du véhicule. La syntonisation 

est simple, mais nécessite de la patience  

et du doigté. Veuillez respecter scrupuleu-

sement les consignes suivantes :

Lorsque, sans toucher au volant, 

le véhicule tire à gauche ou à droite 

en roulant... 

corriger l'ajustement de la trajectoire avec  

le compensateur

 (1E)

, en le faisant pivoter 

dans le sens opposé.

www.revell-control.de

Summary of Contents for Bull Scout

Page 1: ...ERED TRADEMARK OF Revell GmbH GERMANY Made in China www revell control de www revell control de 2017 Revell GmbH Henschelstr 20 30 D 32257 B nde A subsidiary of Hobbico Inc REVELL IS THE REGISTERED TR...

Page 2: ...ig 1 x Coche 1 x Veicolo Bedienungsanleitung Operating manual Mode d emploi Bedieningshandleiding Manual de instrucciones Istruzioni per l uso Telecomando Emisora Afstandsbediening T l commande Remote...

Page 3: ...zia de encendido Preparazione dell avvio 5 Trimmung Trim Compensateur Trimmen Trimadodeladirecci n Regolazionedelcomando 1G 1E 1D 5 6A 6C 6B 6D GG Modell retusche 6 Fahrzeugsteuerung Vehicle control C...

Page 4: ...eistigen Einschr nkungen Personen ohne Kenntnisse im Umgang mit ferngesteuerten Modellen empfehlen wir die Inbetriebnahme unter Anleitung einer erfahrenen Person Betreiben Sie nie ein Modell unter Dro...

Page 5: ...en Fernsteuerung und Fahrzeug ist abgerissen Abhilfe 1 Neue Batterien einsetzen 2 Wenn Modell weiter als 10 Meter entfernt sich zum Modell hinbewegen Weitere Tipps und Tricks finden Sie im Internet un...

Page 6: ...ble for use indoors and in dry outdoor areas Keep your hands face and loose clothing away from the vehicle during operation Switch off the remote control and vehicle when they are not in use Remove th...

Page 7: ...the remote control and vehicle has been severed Remedy 1 Insert new batteries 2 When the model is further than 10 metres away move towards the model English English SERVICE NOTES Go to www revell con...

Page 8: ...et lors de l insertion des piles Consignes de s curit Ce v hicule convient aux enfants de 8 ans et plus Il doit tre utilis sous la surveillance des parents Attention Ne convient pas aux enfants de mo...

Page 9: ...on 1 Ins rer de nouvelles piles 2 Lorsque le mod le est loign de plus de 10 m tres se d placer vers le mod le Vous trouverez des conseils suppl mentaires sur Internet www revell control de INDICATIONS...

Page 10: ...ertuigen om het voertuig onder leiding van een ervaren bestuurder te leren gebruiken Dit voertuig mag niet op de openbare weg worden gebruikt In zijn algemeenheid moet ervoor zender en andere huishoud...

Page 11: ...sen de afstandsbediening en het model is verbroken Oplossing 1 Plaats nieuwe batterijen 2 Als het model meer dan 10 meter verwijderd is dichterbij het model gaan staan Nederlands Nederlands SERVICEAAN...

Page 12: ...bater as nuevas y usadas Solo est permitido utilizar las bater as recomendadas o unas equivalentes Instrucciones de seguridad Lea este manual por completo y familiar cese con el contenido antes de pon...

Page 13: ...de realizar pedidos y consejos para cambiar piezas de repuesto as como informaci n til sobre todos los modelos de Revell Control Encontrar m s consejos en Internet en www revell control de 6 CONTROL...

Page 14: ...tali Se non si ha alcuna esperienza con i modellini radioco mandati si consiglia di effettuare la prima messa in funzione sotto la supervisione di un esperto Le batterie monouso per questo radiocomand...

Page 15: ...ostarsi verso il modellino 6 COMANDO DEL VEICOLO 6A Per guidare in avanti spingere la leva 2A in avanti e indietro sul lato sinistro del radiocomando 6B Per guidare all indietro premere la leva 2A di...

Page 16: ...sich dieses Produkt in bereinstimmung mit den grund legenden Anforderungen und den brigen einschl gigen Bestim mungen der Richtlinie 1999 5 EC befindet Die Konformit tserkl rung ist unter www revell c...

Reviews: