background image

Español

Español

32

33

3   COlOCaCIón De las BaTerías (eMIsOra)

3A

 Desenrosque y 

retire la tapa. 

3B

 Coloque 6 baterías AA de 1,5 

V prestando atención a las 

indicaciones de polaridad en el 

compartimento de baterías.

3C

 Coloque la tapa del 

compartimento de 

baterías y atorníllela.

5   seCuenCIa De enCenDIDO

La palanca de gas (palanca izquierda de la emisora) debe apuntar hacia abajo antes 

del encendido 

(5A)

. A continuación coloque el interruptor ON/OFF de la emisora en  

la posición "ON" 

(5B)

. El LED de estado

 (2F)

 de la emisora parpadea. Coloque el 

interruptor ON/OFF del helicóptero en la posición "ON" 

(5C)

. Coloque el helicóptero en  

el suelo con la cola apuntando hacia su posición 

(5D)

. El LED del modelo parpadea.  

En cuanto el LED se enciende de forma fija, el modelo está listo para volar. Mueva la 

palanca de gas 

(2B)

 una vez completamente hacia arriba y abajo para desbloquear la 

emisora. El LED de estado

 (2F) 

de la emisora se enciende de forma fija. A continuación 

el helicóptero está listo para despegar.

6   TrIMaDO Del COnTrOl

Para que las características de vuelo del helicóptero sean perfectas es imprescindible que el 

trimado esté ajustado correctamente. El trimado es una operación fácil, aunque requiere un 

poco de paciencia y tacto. Siga las instrucciones siguientes exactamente. Empuje la palanca 

de gas con cuidado hacia arriba y sitúe el helicóptero a aprox. 0,5-1 metro de altura.

Si el helicóptero rota por sí mismo hacia la derecha de forma lenta o rápida, gire el 

control de trimado a izquierdas hasta que el helicóptero deje de rotar.

6A Si el helicóptero rota por sí mismo hacia la derecha de forma rápida o lenta…

Si el helicóptero rota por sí mismo hacia la izquierda de forma lenta o rápida, gire el 

control de trimado a derechas hasta que el helicóptero deje de rotar.

6B Si el helicóptero rota por sí mismo hacia la izquierda de forma rápida o lenta…

1A

 Palas de rotor 

contrarotatorias

1B

 Estabilizador

1C 

Rotor de cola

1D 

Foco de búsqueda

1E 

Hembrilla de 

carga

1F 

Interruptor 

ON/OFF

1   helICóPTerO

2A

 Interruptor ON/OFF

2B

 Palanca de gas

2C 

Antena

2D

 Trimado  

izquierdo/derecho

2E

 Palanca de dirección

2F

 LED de estado

2G

 Botón de luz

2H

 LED de carga

2   eMIsOra

4   Carga Del helICóPTerO

Atención:

 antes de cargar la batería y después de cada uso es necesario que la batería y 

los motores se enfríen durante 15-30 minutos, ya que en caso contrario podrían resultar 

dañados. El proceso de carga se debe supervisar siempre. El proceso de carga se debe 

realizar siempre sobre una superficie ignífuga y un entorno seguro contra incendios.
1.  Apague el helicóptero y la emisora.

2.  Enchufe el cargador USB en un puerto USB libre. El cargador se ilumina

 (4A)

.

3.  Enchufe el conector del cargador USB en la hembrilla de carga del modelo. Preste 

atención a la polaridad. El conector debe enchufarse con facilidad en la hembrilla de 

carga. 

NO APLIQUE FUERZA

. Si el conector no se enchufa correctamente en la hembrilla 

de carga, el modelo puede resultar dañado, e incluso bajo determinadas circunstancias 

representar un peligro de lesiones

 (4B)

. El cargador se apaga.

4.  El proceso de carga ha terminado cuando el cargador USB se ilumina. Una vez  

terminado el proceso de carga, desenchufe el cable del puerto USB y el helicóptero.

Tras un periodo de carga de aprox. 10-15 minutos, el helicóptero se puede volar  

entre 6 minutos.
Advertencia:

 la batería LiPo se calienta durante la carga. Aunque si se observa que se 

calienta excesivamente y/o presenta cambios en la superficie exterior se debe interrumpir  

el proceso de carga inmediatamente.

Alternativamente, el helicóptero también se puede cargar con la emisora:

• Apague el helicóptero y la emisora.

• El cable de carga se encuentra en el compartimento de la parte posterior de la emisora 

(4C)

.

• Enchufe el conector del cable de carga con cuidado en la hembrilla de carga del 

helicóptero

 (4D)

. El conector debe enchufarse con facilidad en la hembrilla de carga 

– 

NO APLIQUE FUERZA

. Si el conector no se enchufa correctamente en la hembrilla de 

carga, el helicóptero puede resultar dañado, e incluso bajo determinadas circunstancias 

representar un peligro de lesiones. 

• Coloque el interruptor ON/OFF de la emisora 

(2A) 

en la posición „ON“. El LED de estado 

(2F) de la emisora parpadea. El LED de carga

 (2H)

 de la emisora se enciende.

• El proceso de carga ha terminado cuando el LED verde de la emisora se apaga.

• Una vez terminado el proceso de carga, apague el helicóptero y la emisora y  

desenchufe el cable de carga del helicóptero.

Nota:

 solo se requieren correcciones mínimas en los mandos para mantener la  

estabilidad del vuelo del helicóptero.

7   COnTrOl Del VuelO

7B

 Empuje la palanca de gas hacia atrás 

para aterrizar o perder altura. Solo se 

requieren correcciones mínimas en los 

mandos para mantener la estabilidad del 

vuelo del helicóptero.

7A

 Empuje la palanca de gas con  

cuidado hacia delante para despegar  

o ganar altura.

7D

 Empuje la palanca de dirección con 

cuidado hacia atrás para volar hacia atrás. 

7C

 Empuje la palanca de dirección con 

cuidado hacia delante para volar hacia 

delante. 

7F

 Empuje la palanca de dirección hacia 

la derecha para rotar el helicóptero hacia 

la derecha.

7E

 Empuje la palanca de dirección hacia 

la izquierda para rotar el helicóptero 

hacia la izquierda.

Summary of Contents for AIRBUS HELICOPTERS EC 135

Page 1: ...on of Conformity can be found at www revell control de Hiermit erkl rt die Revell GmbH dass sich dieses Produkt in bereinstimmung mit den grund legenden Anforderungen und den brigen einschl gigen Best...

Page 2: ...r de recambio Emisora Manual de instrucciones Helikopter Reserverotorbladen Zender Bedieningshandleiding H licopt re Pales de rechange T l commande Mode d emploi Helikopter Fernsteuerung Bedienungsanl...

Page 3: ...4 4 4A 4B 4C 5 5C 5D 5A 5B 6 6A 6B 4D 7E 7F 5 8 8A 8B 8C 8D 7 7A 7B 7C 7D...

Page 4: ...n Piloten Generell ist darauf zu achten dass das Modell auch unter Ber cksichtigung von Funktionsst rungen und Defekten niemanden verletzen kann Die Anschlussklemmen d rfen nicht kurzgeschlossen werde...

Page 5: ...lage und eine brandsichere Umgebung zu achten 1 Den Helikopter und die Fernsteuerung ausschalten 2 Stecken sie das USB Ladeger t in einen freien USB Port es leuchtet auf 4A 3 Den Stecker des USB Ladeg...

Page 6: ...auch der Pilot weiter als 1 2 Meter vom Flugger t entfernt befinden wenn der Flug beginnt Achtung F r Modellflugzeuge und helikopter die drau en geflogen werden besteht seit 2005 Versicherungspflicht...

Page 7: ...ntrol if it is not to be used for an extended period of time As soon as the remote control no longer functions reliably newbatteries should be inserted and or the batteries should be charged Charging...

Page 8: ...tant environment 1 Switch off the helicopter and the remote control 2 Insert the USB charger in a free USB port it will illuminate 4A 3 Carefully insert the USB charger plug into the charging socket o...

Page 9: ...off make absolutely sure that all persons and animals including the pilot are at least 1 2 metres removed from the aircraft before flight begins Flying model aircraft and helicopters outdoors has requ...

Page 10: ...e nefonctionne plus parfaitement les piles doivent tre remplac es par des piles neuves ou recharg es Consignes de s curit pour le chargeur 1 Ne pas recharger les piles jetables 2 Ce chargeur ne doit p...

Page 11: ...tre effectu sur une surface non inflammable et dans un environnement s curis contre les incendies 1 teindre l h licopt re et la t l commande 2 Ins rer le chargeur USB dans un port USB libre il s allum...

Page 12: ...urs lampes etc Au d marrage s assurer imp rativement que tout tre vivant y compris le pilote se trouve plus d 1 m tre ou 2 m tres de distance de l appareil sur le point de d coller Attention Les vols...

Page 13: ...ngere tijd niet wordt gebruikt Oplaadbare batterijen accumulatoren zijn een milieuvriendelijk alternatief voor wegwerpbatterijen voor deze zender en andere huishoudelijke elektrische apparaten Veiligh...

Page 14: ...en deze onderdelen beschadigd raken Bij het laden moet steeds toezicht worden gehouden Laad de accu steeds op op een vuurvaste ondergrond en in een brandveilige omgeving 1 Schakel de helikopter en de...

Page 15: ...nz Verzeker u er v r het starten in ieder geval van dat alle levende wezens inclusief de piloot zich op meer dan 1 2 meter van de vliegmachine bevinden wanneer deze opstijgt Het is sinds 2005 verplich...

Page 16: ...e forma fiable se deben cambiar las pilas o recargar las bater as Instrucciones de seguridad relativas al cargador 1 Las bater as no recargables pilas no se deben recargar 2 Este cargador no es adecua...

Page 17: ...un entorno seguro contra incendios 1 Apague el helic ptero y la emisora 2 Enchufe el cargador USB en un puerto USB libre El cargador se ilumina 4A 3 Enchufe el conector del cargador USB en la hembrill...

Page 18: ...cio debe estar libre de obst culos ventiladores l mparas etc Antes de iniciar el vuelo es necesario asegurarse de que no haya ning n ser vivo piloto incluido a menos de 1 2 metros de la aeronave Atenc...

Page 19: ...mando quando non vengono utilizzate per molto tempo En cuanto la emisora deje de funcionar de forma fiable se deben cambiar las pilas o recargar las bater as Avvertenze di sicurezza sul caricabatterie...

Page 20: ...i avere sempre una base resistente al fuoco in un ambiente tutelato dal pericolo di incendi 1 Spegnere l elicottero ed il radiocomando 2 Inserire il caricabatterie USB in una porta USB questo si accen...

Page 21: ...tezza di 3 m Non devono essere presenti ostacoli nella stanza ventilatori lampade ecc All avvio assicurarsi immediatamente che non vi siano esseri viventi pilota compreso entro 1 2 metri dall apparecc...

Page 22: ...42 43 Notes Notes...

Reviews: