4376
85437600200
‘
91 FORD F-350 DUALLIE PICKUP
This Ford pickup was designed for heavy hauling. It
is instantly recognizable by its dual rear wheels and
fiberglass extended rear fenders. Specifically, it was
developed to handle 5th wheel trailers, where the trailer
connection is in the center of the pickup bed. To pull
these large trailers, this F-350 is powered by a 7.5
liter V-8 engine, equipped with multi-port fuel injection.
This kit represents a 1991 Ford F-350 extended cab
pickup. The 1991 model year was the last of the
eighth generation of the famous Ford F-Series
pickups. The Ford F-150 pickup has been the most
popular vehicle in the United States for over 30 years.
Ce pick-up Ford a été conçu pour le transport lourd.
Il est reconnaissable instantanément par ses doubles
roues arrières et ses ailerons arrières étendus en fibre
de verre. Plus spécifiquement, il a été conçu pour le
transport des roulottes de type semi-remorque, alors que
le raccordement de la remorque se trouve au centre de
la benne du pick-up. Pour tirer ces grosses remorques,
ce F-350 est propulsé par un moteur V-8 de 7,5 litres,
équipé d’une injection de carburant à ports multiples.
Cet ensemble représente un camion pick-up F-350 Ford
à cabine allongée. Le modèle 1991 a été le dernier
des huit générations de ce célèbre camion Ford des
séries F. Le camion pick-up F-150 est le véhicule le
plus populaire aux États-Unis depuis plus de 30 ans.
READ THIS BEFORE YOU BEGIN
* Study the assembly drawings.
* Each plastic part is identified by a number.
* In the assembly drawings, some parts will
be marked by a star
★
to indicate chrome
plated plastic.
* For better paint and decal adhesion,
wash the plastic parts in a mild detergent
solution. Rinse and let air dry.
* Check the fit of each piece before
cementing in place.
* Use only cement for polystyrene plastic.
* Scrape plating and paint from areas to
be cemented.
* Allow paint to dry thoroughly before
handling parts.
* Any unused parts may be discarded.
LISEZ CECI AVANT DE COMMENCER
* Étudiez les plans d’assemblage.
* Chaque pièce de plastique est identifiée
par un numéro.
* Dans les plans d’assemblage, certaines
pièces seront marquées d’une étoile
★
pour indiquer des pièces en plastique
plaquées chrome.
* Pour une meilleure adhésion de la peinture
et de la décalcomanie, lavez les pièces en
plastique dans une solution de détergent
doux. Rincez et laissez sécher à l’air.
* Vérifiez l’ajustement de chaque pièce avant
de la coller en place.
* Utilisez uniquement de la colle pour
plastique au polystyrène.
* Grattez toute peinture et le placage sur les
régions à coller.
* Laissez sécher la peinture complètement
avant de manipuler des pièces.
* Toute pièce non-utilisée peut être jetée.
LEA ESTO ANTES DE EMPEZAR
* Estudie los dibujos de ensamblaje.
* Cada parte plástica está identificada con
un número.
* En los dibujos de ensamblaje, algunas
partes aparecerán marcadas con una
estrella
★
para indicar plástico enchapado
en cromo.
* Para mejor adhesión de pintura y
calcomanías, lave las partes plásticas
en una solución de detergente suave.
Enjuague y deje secar al aire.
* Verifique el encastre de cada pieza antes
de cementar en su lugar.
* Use sólo cemento para plástico de
poliestireno.
* Raspe las placas y la pintura de las áreas
a cementar.
* Deje secar la pintura totalmente antes
de manipular las partes.
* Cualesquiera partes sin usar se
pueden descartar.
CUSTOMER SERVICE
If you have questions, comments or problems
visit our website
revell.com
or write to us at:
Revell Inc. Consumer Service
1850 Howard St. Unit A
Elk Grove Village, IL 60007
Be sure to include this plan number
(85437600200), part number, description and
your return address and phone number.
SERVICE À LA CLIENTÈLE
Pour toute question, problème ou commentaire,
visitez-nous à l’adresse
revell.com
ou
écrivez-nous à :
Revell Inc. Consumer Service
1850 Howard St. Unit A
Elk Grove Village, IL 60007
Assurez-vous d’inclure ce numéro de plan
(85437600200), le numéro de pièce, une
description ainsi que votre adresse de retour
et numéro de téléphone.
SERVICIO AL CLIENTE
Si tiene preguntas, comentarios o problemas,
visite nuestro sitio web
revell.com
o escríbanos a:
Revell Inc. Consumer Service
1850 Howard St. Unit A
Elk Grove Village, IL 60007
Asegúrese de incluir el número de plano
(85437600200), el número de parte, la
descripción y su dirección y número de
teléfono para responder.
4376
16
Revell Inc. Elk Grove Village, IL. © 2016
12
NOTE: DO NOT DIP DECAL # 15 IN WATER. CAREFULLY CUT OUT AND USE WHITE GLUE TO ATTACH.
REMARQUE: NE PAS IMMERGER DANS L’EAU LES DÉCALCOMANIES # 15 DÉCOUPER SOIGNEUSEMENT ET UTILISER DE LA COLLE
BLANCHE POUR FIXER.
NOTA: NO SUMERJA LAS CALCOMANÍAS NO. 15 EN AGUA. RECORTE CUIDADOSAMENTE Y UTILICE COLA BLANCA PARA SUJETAR.
Esta camioneta Ford fue diseñada para transporte
pesado. Se reconoce instantáneamente por sus ruedas
traseras dobles y guardabarros traseros extendidos de
fibra de vidrio. Específicamente, se desarrolló para
soportar remolques de quinta rueda, en donde la conexión
del remolque se encuentra en el centro de la caja de
la camioneta. Para tirar estos grandes remolques,
esta F-350 es impulsada por un motor V-8 de 7,5
litros, equipado con inyección de combustible multipunto.
Este kit representa una camioneta Ford F-350 de 1991
con cabina extendida. El modelo del año 1991 fue el
último de la octava generación de las famosas camionetas
Ford Serie F. La camioneta Ford F-150 ha sido el vehículo
más popular en los Estados Unidos por más de 30 años.